Здравствуйте, Roman Odaisky, Вы писали:
RO>Где есть национальный язык, там он, как правило, один.
Да , я тоже полностью согласен использовать только русский как государственный. Ибо ион и есть гациональный язык населения украины уже многие десятилентия.
Здравствуйте, Hobot Bobot, Вы писали:
HB>Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
T>>>Языковая проблема украины состоит в том, что выступающие за двуязычие категорически не хотят учить украинский. T>>>Т.е. фактически выступают за то, чтобы вместо украинского оф. языком стал русский.
NBN>>Ну да. А в чём проблема?
HB>В том, что в результате поимеем дебильную ситуацию, когда одна половина страны не понимает другую половину.
А мы не против если вторая половина тоже выучит руский. На самом деле практически все грамотное население украины вледеет руским.
Здравствуйте, Thanatos, Вы писали:
C>>Я представляю как взвоют западенцы, если их заставят учить русский (со сдачей экзаменов на нем). T> T>Думаю меньше чем сейчас воют крымчане.
Если потребовать сдачу госэкзамена в школе, с сочинением и т.п.?
C>>Вообще, я не вижу какая проблема в том, что люди, которые живут на украине, не могут использовать только свой язык. T>Я тоже. А вот большнинство русские живущих на Украине считают для себя проблемой выучить ещё один язык.
Я вот на украинском могу сейчас читать и понимать. Ну еще могу немного писать — для жизни мне этого вполне хватает. Но вот, скажем, школьный экзамен по украинскому я сейчас однозначно завалю. И насколько я понимаю, такая же ситуация у многих на восточной Украине.
Зачем их мучать? Пусть официально признают русский язык государственным. Кому от этого хуже-то будет?
Здравствуйте, Mystic, Вы писали:
M>Я вот недавно обнаружил, что в прокате стали появлятся фильмы с украински дубляжем. Мне понравилось И не сказал бы, что зал был пустой. Все относительно, я помню, шли разговоры, что а фильмы у украинским дубляжем никто ходить не будет (это не надо). Оказалось, что это не так.
Вообщет это именно так , не ходит никто на фильмы с украинским дубляжем.
Здравствуйте, Ромашка, Вы писали:
Р>Гм... А я, допустим, хочу чтобы мой ребенок изучал в школе классическую Р>английскую. На языке оригинала. С носителями языка.
А какие проблемы? У вас нет частных школ с английским преподаванием? Даже в моем родном городе (Ижевск) они были.
>> я не против что они будут изучать украинскую литературу, но в >> дополнение, а не ВМЕСТО русской. Р>Ты знаешь, тут очень тонкий момент. Не буду спорить кто круче -- Шекспир Р>или Пушкин, Гете или Достоевский. Проблема в другом. Важнее то, КАК Р>будут преподавать, а не то, что будут преподавать.
Зато мне точно известно, что если нормально не преподавать язык — то постепенно его перестанут использовать. Лет так через 50.
Здравствуйте, Cyberax, Вы писали: C>Зато мне точно известно, что если нормально не преподавать язык — то постепенно его перестанут использовать. Лет так через 50.
Что значит нормально?
И почему украинский не исчез?
Английский, кстати, в России довольно посредственно преподают,
но исчезать он не собирается
К чему это я? К тому, что не получится достигнуть одинакового
качества преподавания 2 или более языков по всей стране.
Одному языку всегда будет отдаваться большее предпочние
и таким языком будет родной, который только один.
Re[9]: И еще вопрос. Господа Украинцы. Интересует Ваше мнени
Здравствуйте, yoriсk.kiev.ua, Вы писали:
H>>Утверждение же сепаратистов о намерении Хмельницкого освободить некую Украину и сделать ее независимым государством, выглядят безумным бредом, учитывая, что такого государство не существовало в принципе. YKU>Угу. Т.е. если такого государства раньше не было, то попытки его сделать — безумный бред.
не "сделать", а "освободить"..
YKU>"Утверждение же сепаратистов о намерении Отцов-Основателей освободить некую США и сделать ее независимым государством, выглядят безумным бредом, учитывая, что такого государство не существовало в принципе. "
я вот не помню существовали ли США на тот момент
H>>Россия, Белоруссия и Украина — суть один народ, преемник Киевской Руси. Не думаю, что украинец отличается от русского больше, чем например, сибиряк от москвича. YKU>Гораздо сильнее.
имхо без разницы..
хотя тут вообще не сказано чем отличается.. какие критерии?.
vdimas wrote: > Уже говорил, что статистика продаж русскоязычной литературы в сравнении > с украинскоязычной, и бОльшая востребованность проката переводов фильмов > на русском говорят сами за себя, а именно: статистика, в которой > большинство украинцев пользуются в быту украинским — однозначно > сфальсифицирована. Ну и по какому праву мы должны игнорировать /реальные > /языковые предпочтения большинства жителей нашего гос-ва?
Ну, начнем с того, что эта статистика отражает не языковые предпочтения,
а просто количество денег, съэкономленных прокатчиками и издателями. Ибо
перевод и дуближ денег стоит. А предпочтения... У меня жена, русская.
Как-то спросил -- как вообще, украинский дубляж не мешает смотреть
фильм. Она просто ответила -- если бы ты не спросил, я бы не заметила,
что он украинский.
Posted via RSDN NNTP Server 2.1 beta
Всё, что нас не убивает, ещё горько об этом пожалеет.
Здравствуйте, bkat, Вы писали:
C>>Зато мне точно известно, что если нормально не преподавать язык — то постепенно его перестанут использовать. Лет так через 50. B>Что значит нормально? B>И почему украинский не исчез?
Так ведь при злой империи СССР — украинский был местным языком в Украине (вспомните надпись "Одiн карбованец" на рублях).
B>Английский, кстати, в России довольно посредственно преподают, B>но исчезать он не собирается
А это тут причем? Даже если в Украине исчезнет русский — из России он не денется никуда.
B>К чему это я? К тому, что не получится достигнуть одинакового B>качества преподавания 2 или более языков по всей стране.
И не надо. Какая в этом цель?
Sapienti sat!
Re[8]: И еще вопрос. Господа Украинцы. Интересует Ваше мнени
Здравствуйте, vdimas, Вы писали:
T>>Языковая проблема украины состоит в том, что выступающие за двуязычие категорически не хотят учить украинский. T>>Т.е. фактически выступают за то, чтобы вместо украинского оф. языком стал русский.
V>Ложь. Укрианский преподают в школах и современные школьники даже из Севастополя прекрасно читают и пишут по-украински.
Брат друга два года назад закончил школу в Севастополе... не умеет нормально ни говорить, ни писать.
Лучший дар, который мы получили от природы и который лишает нас всякого права жаловаться – это возможность сбежать. /М.Монтень/
Здравствуйте, Cyberax, Вы писали:
C>Так ведь при злой империи СССР — украинский был местным языком в Украине (вспомните надпись "Одiн карбованец" на рублях).
Не помню такой. Была надпись "Один карбованець".
А по теме исчезания... Не исчез он не потому, что на украине в школах был такой предмет, как украинский язык и литература, но также и потому, что в большиснтве украинских сел языком общения был украинский (или на суржике, более близком к украинскому). Если брать город Миргород, то во времена СССР у нас было девять школ, из них только два русские (из них одна была школой в военном городке).
Сейчас, конечно, огромное влияние оказывает телевидение, меньшее радиовещание. Если убрать украинский язык оттуда, исключить из школьных программ, то я думаю, что в нынешних условиях он лет через 100-200 он вымрет. Но такие проекты из разряда фантастики.
А так в XVII-XIX веках на украинском языке не велось преподавания, он был полулегальным, и все же он остался как отдельная единица
Здравствуйте, bkat, Вы писали:
B>Что значит нормально? B>И почему украинский не исчез?
Большивики его создали и старательно продвигали...
B>К чему это я? К тому, что не получится достигнуть одинакового B>качества преподавания 2 или более языков по всей стране. B>Одному языку всегда будет отдаваться большее предпочние B>и таким языком будет родной, который только один.
Ну и? По какому поводу нужно подавлять коренное население для которого родной язык русский?
Здравствуйте, Mystic, Вы писали:
M>А так в XVII-XIX веках на украинском языке не велось преподавания, он был полулегальным, и все же он остался как отдельная единица
Да не было тогда украинского. Были неформализованные диалекты, коих и на территории одной только России были сотни. Потом лингвисты скомпилировали русский язык из кучи диалектов. В конце 19 века поляки, а затем коммунисты начали компилировать украинский язык из диалектов распостранённых на территории украины. При этом даже сейчас население украины считая что разговаривает на украинском разговаривает на нескольких разных диалектах. Не было до 20 века единого украинского.
Здравствуйте, Mystic, Вы писали:
C>>Так ведь при злой империи СССР — украинский был местным языком в Украине (вспомните надпись "Одiн карбованец" на рублях). M>Не помню такой. Была надпись "Один карбованець".
Да, точно.
M>Сейчас, конечно, огромное влияние оказывает телевидение, меньшее радиовещание. Если убрать украинский язык оттуда, исключить из школьных программ, то я думаю, что в нынешних условиях он лет через 100-200 он вымрет. Но такие проекты из разряда фантастики.
Так никто же не предлагает украинский совсем убирать. Пусть остается, если программы на нем будет смотреть достаточно много населения.
Здравствуйте, NikeByNike, Вы писали:
NBN>Да не было тогда украинского. Были неформализованные диалекты, коих и на территории одной только России были сотни.
Т. е. язык делает процедура формализации? До тех пор, пока не написано грамматики, до тех пор нет языка?
Диалект (от греч. dialektos — разговор, говор, наречие) — разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения с людьми, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью. Самые большие могут называться наречиями, меньшие — говорами.
What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world! the paragon of animals!