Re[5]: английский - это примитивнейший язык.
От: Artem Korneev США https://www.linkedin.com/in/artemkorneev/
Дата: 15.06.17 20:37
Оценка:
Здравствуйте, mizuchi, Вы писали:

AK>>Рассуждать может кто угодно и о чём угодно. Если при этом человек не разбирается в предмете обсуждения, то рассуждения получаются дилетантские.

M>ну вот ты и не разбираешься — ни одного примера ты не привёл.

Я обратного и не утверждал. Я программист, а не лингвист и судить о возможностях языков не берусь.

А вы, сударь, филолог или вам просто кажется, что вы разбираетесь в лингвистике?
С уважением, Artem Korneev.
Re[4]: английский - это примитивнейший язык.
От: Artem Korneev США https://www.linkedin.com/in/artemkorneev/
Дата: 15.06.17 20:42
Оценка: +1
Здравствуйте, Cyberax, Вы писали:

M>>ну вот ты и сказал.

C>А в английском это просто стандартная фича языка.

Английское "I'm the engineer" грамматически полностью эквивалентно русскому "я тот/этот инженер".
Но в русском можно и без артикля употреблять, а англичане без артикля разучились уже.
С уважением, Artem Korneev.
Re: английский - это примитивнейший язык.
От: ӍїϛϮϠǷiя-ȺҜ Россия  
Дата: 15.06.17 21:25
Оценка:
Здравствуйте, mizuchi, Вы писали:

M>курам на смех.


хуже того, Ричард Львиное сердце (это такой князёк местный особо почитаемый) говорил на французском и имел он этот украинскийанглийский диалект в одно место
https://youtu.be/Inb1gAvQhIM
Отредактировано 15.06.2017 21:35 ӍїϛϮϠǷiя-ȺҜ . Предыдущая версия .
Re[5]: английский - это примитивнейший язык.
От: Erop Россия  
Дата: 16.06.17 10:46
Оценка:
Здравствуйте, Kernighan, Вы писали:

K>Ну, ладно, уговорил. Немножко есть. Для трёх слов (личных местоимений). Но для остальных-то нет!


А как же притяжательный падеж?

Peter's car

Например?
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[6]: английский - это примитивнейший язык.
От: Лазар Бешкенадзе СССР  
Дата: 16.06.17 11:13
Оценка:
Здравствуйте, Erop, Вы писали:

K>>Ну, ладно, уговорил. Немножко есть. Для трёх слов (личных местоимений). Но для остальных-то нет!


E>А как же притяжательный падеж?


E>Peter's car


All the others petered out.

Да и не нужны другие. Вот какой функционал в русском в такой разнице:

Вот это козел.
Я вижу козла.

Например?
Re[7]: английский - это примитивнейший язык.
От: Erop Россия  
Дата: 16.06.17 13:27
Оценка:
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:

ЛБ>Например?


Про козлов не понял, но в English есть два падежа и два числа, а в русском падежей от шести до восьми и тоже два числа.
Кроме того, притяжательный падеж в English образуется более регулярно, чем в русском.

Я думаю, что все участники обсуждения в курсе, так что я не понимаю предмета обсуждения
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Re[8]: английский - это примитивнейший язык.
От: Лазар Бешкенадзе СССР  
Дата: 16.06.17 14:14
Оценка:
Здравствуйте, Erop, Вы писали:

E>Про козлов не понял, но в English есть два падежа и два числа, а в русском падежей от шести до восьми и тоже два числа.


Для чего эти восемь падежей? Например второй из этих (может с козой понятнее):

Вот это коза.
Я вижу козу.
Re[9]: английский - это примитивнейший язык.
От: dwebster Россия  
Дата: 16.06.17 20:37
Оценка:
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:

ЛБ>Для чего эти восемь падежей? Например второй из этих (может с козой понятнее):


ЛБ>Вот это коза.

ЛБ>Я вижу козу.

В данном коротком предложении смысла в падеже не много. Но в более длинных предложениях падежи и, дозволенный с их помощью свободный порядок слов в предложении, позволяют выражать тонкие оттенки мыслей.

Я шел по дороге, и внезапно увидел козу. (констатация факта)
Я шел по дороге, и козу увидел внезапно. (акцент больше на внезапно)
Я шел, и козу внезапно увидел. (акцент больше на козу, плюс возвышенный слог)
Я шел, и увидел козу внезапно. (тоже некий оттенок)

Это не значит конечно, что в английском или китайском такие оттенки невозможны. Просто там они передаются не падежами и порядком слов, а другими средствами (больше синонимов, фразовые глаголы, артикли, etc)
Отредактировано 16.06.2017 20:41 dwebster . Предыдущая версия . Еще …
Отредактировано 16.06.2017 20:41 dwebster . Предыдущая версия .
Отредактировано 16.06.2017 20:40 dwebster . Предыдущая версия .
Отредактировано 16.06.2017 20:39 dwebster . Предыдущая версия .
Re[10]: английский - это примитивнейший язык.
От: Лазар Бешкенадзе СССР  
Дата: 16.06.17 21:34
Оценка:
Здравствуйте, dwebster, Вы писали:

ЛБ>>Для чего эти восемь падежей? Например второй из этих (может с козой понятнее):


ЛБ>>Вот это коза.

ЛБ>>Я вижу козу.

D>В данном коротком предложении смысла в падеже не много. Но в более длинных предложениях падежи и, дозволенный с их помощью свободный порядок слов в предложении, позволяют выражать тонкие оттенки мыслей.


Почему-то это не стало проблемой с неодушевленными предметами. Мы говорим:

Вот это дерево.
Я вижу дерево.

Было бы также с одушевленными! Один падеж в минус. Или ты считаешь лучше наоборот:

Люблю великого и могучего русского языка!


Ну чтобы порядок легко менять.
Re[11]: английский - это примитивнейший язык.
От: dwebster Россия  
Дата: 16.06.17 22:53
Оценка: 2 (1) +1
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:

ЛБ>Почему-то это не стало проблемой с неодушевленными предметами. Мы говорим:


ЛБ>Вот это дерево.

ЛБ>Я вижу дерево.

ЛБ>Было бы также с одушевленными! Один падеж в минус. Или ты считаешь лучше наоборот:


ЛБ>

Люблю великого и могучего русского языка!


ЛБ>Ну чтобы порядок легко менять.


Во-первых, совпадение только для винительного падежа, и то не всех родов (Я вижу монетУ).
Я стою под деревОМ, я говорю о деревЕ, я прислоняюсь к деревУ и т.д.
Но даже с винительным падежом есть логика. Что делает винительный падеж? Обозначает объект действия. Одушевленный объект может чаще выступать и в активной и в пассивной роли.
Пример, если без падежей — "Я шел, и внезапно козёл увидел". Понятно? Не очень. Я козла увидел, или козел увидел меня?
С падежом все понятно — "Я шел, и внезапно козла увидел".
С деревом же такой неоднозначности не возникает. "Я шел, и внезапно дерево/камень/забор увидел". Понятно, кто что увидел. Не забор же меня. Поэтому и окончание менять ни к чему.
Отредактировано 16.06.2017 22:57 dwebster . Предыдущая версия .
Re[12]: английский - это примитивнейший язык.
От: Лазар Бешкенадзе СССР  
Дата: 17.06.17 05:34
Оценка:
Здравствуйте, dwebster, Вы писали:

D>С деревом же такой неоднозначности не возникает. "Я шел, и внезапно дерево/камень/забор увидел". Понятно, кто что увидел. Не забор же меня. Поэтому и окончание менять ни к чему.


Убедил, теперь я так и буду говорить.
Re[11]: английский - это примитивнейший язык.
От: DenisCh Россия  
Дата: 17.06.17 07:50
Оценка:
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:

ЛБ> ЛБ>>Для чего эти восемь падежей? Например второй из этих (может с козой понятнее):


ЛБ> ЛБ>>Вот это коза.

ЛБ> ЛБ>>Я вижу козу.

ЛБ> D>В данном коротком предложении смысла в падеже не много. Но в более длинных предложениях падежи и, дозволенный с их помощью свободный порядок слов в предложении, позволяют выражать тонкие оттенки мыслей.

ЛБ> Почему-то это не стало проблемой с неодушевленными предметами. Мы говорим:
ЛБ> Вот это дерево.
ЛБ> Я вижу дерево.

Вот это сосна.

Я вижу сосну.
avalon/2.0.3
Re[12]: английский - это примитивнейший язык.
От: Лазар Бешкенадзе СССР  
Дата: 17.06.17 07:52
Оценка:
Здравствуйте, DenisCh, Вы писали:

DC>Вот это сосна.

DC>Я вижу сосну.

Что ты хотел сказать?
Re[6]: английский - это примитивнейший язык.
От: mizuchi Земля  
Дата: 17.06.17 22:16
Оценка:
Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:

AK>Здравствуйте, mizuchi, Вы писали:


AK>>>Рассуждать может кто угодно и о чём угодно. Если при этом человек не разбирается в предмете обсуждения, то рассуждения получаются дилетантские.

M>>ну вот ты и не разбираешься — ни одного примера ты не привёл.

AK>Я обратного и не утверждал. Я программист, а не лингвист и судить о возможностях языков не берусь.


AK>А вы, сударь, филолог или вам просто кажется, что вы разбираетесь в лингвистике?


не нужно быть филологом для этого.
---------------------

nothingness.space
Re[4]: английский - это примитивнейший язык.
От: zaufi Земля  
Дата: 22.06.17 23:52
Оценка:
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:

ЛБ>Здравствуйте, zaufi, Вы писали:


M>>>>допустим, возьмём слово teh, оно в одном из языков означает чай.


ЛБ>>>Это по-вашему, по-азербайджански что-ли?


Z>>не знаю как по азербайджански, но на бахасе чай это как раз teh


ЛБ>Даже не знаю как благодарить за такую полезную информацию! Но при чем тут Индонезия когда разговор о русском и английском?


и еще Малайзия %)
Re[5]: английский - это примитивнейший язык.
От: Fantasist  
Дата: 23.06.17 19:48
Оценка:
Здравствуйте, mizuchi, Вы писали:

M>Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:



M>>>ещё скажи, что кто в РФ родился, тому судить об английском не дано в этой жизни.


AK>>Рассуждать может кто угодно и о чём угодно. Если при этом человек не разбирается в предмете обсуждения, то рассуждения получаются дилетантские.

M>ну вот ты и не разбираешься — ни одного примера ты не привёл.

Вот можешь по переводить для развлечения:
engage
cringe
privacy
serendipity
mainstream
jet lag
oh well, whatever, never mind
celebrate diversity
made my day
I dare you

M>английский — это передача информации. по-короче и по-быстрее. всё.


А русский что ли подлиннее и подольше? Любой язык это передача информации. Для этого он и есть.
Re[6]: английский - это примитивнейший язык.
От: Лазар Бешкенадзе СССР  
Дата: 23.06.17 21:39
Оценка:
Здравствуйте, Fantasist, Вы писали:

F>engage


There is my gage in gage to thine.
Re[6]: английский - это примитивнейший язык.
От: mizuchi Земля  
Дата: 24.06.17 04:59
Оценка:
Здравствуйте, Fantasist, Вы писали:

F>Здравствуйте, mizuchi, Вы писали:


M>>Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:



M>>>>ещё скажи, что кто в РФ родился, тому судить об английском не дано в этой жизни.


AK>>>Рассуждать может кто угодно и о чём угодно. Если при этом человек не разбирается в предмете обсуждения, то рассуждения получаются дилетантские.

M>>ну вот ты и не разбираешься — ни одного примера ты не привёл.

F>Вот можешь по переводить для развлечения:

F>engage
F>cringe
F>privacy
F>serendipity
F>mainstream
F>jet lag
F>oh well, whatever, never mind
F>celebrate diversity
F>made my day
F>I dare you

а вот тебе:

не ну а чё
ну чё-то как-то...
да чё-то как-то...
да я прям не знаю
пошел ты
пошел бы ты за хлебом
а не пошел бы ты
ты уже пошел?
да нет наверное
чё как?
чё есть чё?
рубить фишку
дать в щи
дать по шапке
дать в табло
... и ещё сотня таких выражений

и вот тебе ещё тяжелая артиллерия: зигрюшечка!


M>>английский — это передача информации. по-короче и по-быстрее. всё.


F> А русский что ли подлиннее и подольше? Любой язык это передача информации. Для этого он и есть.


не любой.
---------------------

nothingness.space
Re[7]: английский - это примитивнейший язык.
От: · Великобритания  
Дата: 25.06.17 17:45
Оценка: +1
Здравствуйте, mizuchi, Вы писали:

m> чё как?

m> чё есть чё?
m> рубить фишку
m> дать в щи
m> дать по шапке
m> дать в табло
m> ... и ещё сотня таких выражений
Это не выражения, а просто гопнико-быдловатый-простонародный говор, коверканье, без контекста далеко не всегда понятное. Послушай каких-нибудь чавов, говорят не лучше. А проигнорированные тобою примеры от Fantasist всё-таки осмысленные слова.

А ещё для смеха переведи вот эти слова:
slay
slaughter
kill
murder
assassinate
homicide
massacre
bloodshed
butcher

m> и вот тебе ещё тяжелая артиллерия: зигрюшечка!

Первый раз слышу.
avalon/2.0.1
но это не зря, хотя, может быть, невзначай
гÅрмония мира не знает границ — сейчас мы будем пить чай
Re[7]: английский - это примитивнейший язык.
От: Marty Пират https://www.youtube.com/channel/UChp5PpQ6T4-93HbNF-8vSYg
Дата: 26.06.17 01:42
Оценка:
Здравствуйте, Ops, Вы писали:

m>>> тогда на тебе ещё — "сварганить"

Ops>·>Это вообще не в тему. Это простонародное (устаревшее?) слово означает "изготовить", "соорудить".

Ops>Вот не надо тут. Я не простонародный-устаревший. Просто не у всех есть словарный запас, и сейчас, вместо этого, используется совсем уж искусственное, но приятное для языка, "наколхозить".


Это разное. "Сварганить" можно качественно, а наколхозить — это означает систему костылей, колес и педалей
Маньяк Робокряк колесит по городу
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.