Да совсем немного.
Слабо связана с произношением.
Долго учить и если какой-то частью иероглифов не пользуешься, то быстро забываешь.
Неудобно писать или набирать на клавиатуре. А как там поиск организован вообще фиг поймешь.
Но красивая, да. Это наверно должно искупить все недостатки
говорится с таким чувством, что китайская письменность чем-то плоха...
алфавитная/слоговая проще в изучении и требует радикально меньше ресурсов компа — на восьмибитках китайского/корейского не было, а японский был, кажется, на одной единственной модели
Сравнение на уровне — чем плохи костяные счеты по сравнению с компом. Иероглифическая система письма — это по сути наскальные рисунки дикарей, где каждый отдельный значок обозначает какое-нить животное. Можно и так конечно, но крайне примитивно. Не в освоении примитивно, а по сути. В основении оно как раз усложняется тем, что не использует языково-анатомические особенности нашего мозга. А вот разбитие слов на звуки и слога — использует. Оттого все и упрощается в тысячи раз (сравнивая количество иероглифови колоичество букв в алфавитах)
Здравствуйте, Je suis Mamut, Вы писали:
JSM>алфавитная/слоговая проще в изучении и требует радикально меньше ресурсов компа — на восьмибитках китайского/корейского не было, а японский был, кажется, на одной единственной модели
JSM>>алфавитная/слоговая проще в изучении и требует радикально меньше ресурсов компа — на восьмибитках китайского/корейского не было, а японский был, кажется, на одной единственной модели
A>Только у корейцев алфавит, а не иероглифы.
я че-то думал что южане их не до конца изжили
значит ошибался
Здравствуйте, alzt, Вы писали:
A>Только у корейцев алфавит, а не иероглифы.
Очень геморрный в отображении на экране. Ну по сравнению с привычными нам алфавитами. Мне так показалось. Но сам по себе стройный.
говорится с таким чувством, что китайская письменность чем-то плоха...
Очень высокий "порог входа". Для человека с плохой визуальной памятью практически непреодолимый, или мучительно преодолимый, порог. Ну и из практических вещей — попробуйте передать с помощью китайской письменности название Эйяфьятлайокюлдь.
L>> Ну и из практических вещей — попробуйте передать с помощью китайской письменности название Эйяфьятлайокюлдь. bnk>Ну японцы например "запатчили" проблему добавив к иероглифам еще и алфавит (кану) и записывая иностранные слова ей
В китайском что-то подобное через Пиньинь можно сделать.
Здравствуйте, bnk, Вы писали:
bnk>Она крайне неэффективная в большинстве применений, для которых письменность вообще нужна (письмо, чтение, изучение, хранение).
А китайцы говорят совершенно противоположное про письмо, чтение и хранение. Я спрашивал из интереса. Говорят, им удобнее и быстрее читать и писать иероглифами, чем по-английски. На ту же страницу текста вмещается больше информации и читается она быстрее. Хотя английский для них не родной, может просто в этом дело.
Про изучение — да, наверное больше времени требуется.
Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:
AK>Говорят, им удобнее и быстрее читать и писать иероглифами, чем по-английски.
Вот только надо их сначала все выучить.
AK> На ту же страницу текста вмещается больше информации и читается она быстрее.
Ну должно быть чутка быстрее за счёт компактности образов, но можно точно так же на алфавитных языках научиться читать "словами", когда глаз быстро прыгает от слова к слову и ты всё слово "видишь" как единый символ. Скорость чтения будет примерно сравнимой.
... << RSDN@Home 1.3.110 alpha 5 rev. 62>>
Забанили по IP, значит пора закрыть эту страницу.
Всем пока
Здравствуйте, CreatorCray, Вы писали:
AK>>Говорят, им удобнее и быстрее читать и писать иероглифами, чем по-английски. CC>Вот только надо их сначала все выучить.
Ну не все. Много, но не все.
Тут их много вокруг, я общаюсь иногда. Говорят, школьная программа у них предусматривает около 2500 символов. Для чтения простой литературы достаточно около 1500. Плюс, есть некоторые группы символов и несколько общих паттернов, создающих группы ассоциаций между символами, так что учат они не 2500 совершенно непохожих друг на друга символов, а всё-таки что-то частично взаимосвязное.
AK>> На ту же страницу текста вмещается больше информации и читается она быстрее. CC>Ну должно быть чутка быстрее за счёт компактности образов, но можно точно так же на алфавитных языках научиться читать "словами", когда глаз быстро прыгает от слова к слову и ты всё слово "видишь" как единый символ. Скорость чтения будет примерно сравнимой.
Может быть. Тут чтоб нормально сравнивать, нужно в них хоть что-то понимать.
Скорости-то в любом случае сравнимы и сопоставимы. Если какой-то текст и читается быстрее, то разница может идти в десятки процентов, но не в разы.
Просто месье bnk сказал что китайское письмо вообще неэффективно для чтения и хранения, а китайцы уверяют в обратном.
Здравствуйте, Homunculus, Вы писали:
H>Иероглифическая система письма — это по сути наскальные рисунки дикарей, где каждый отдельный значок обозначает какое-нить животное. Можно и так конечно, но крайне примитивно. Не в освоении примитивно, а по сути. В основении оно как раз усложняется тем, что не использует языково-анатомические особенности нашего мозга. А вот разбитие слов на звуки и слога — использует. Оттого все и упрощается в тысячи раз (сравнивая количество иероглифови колоичество букв в алфавитах)
Обнаружил на клавиатуре наскальные рисунки дикарей, где каждый отдельный значок обозначает какую-нибудь цифру. Что делать?
Здравствуйте, mgu, Вы писали:
mgu>Обнаружил на клавиатуре наскальные рисунки дикарей, где каждый отдельный значок обозначает какую-нибудь цифру. Что делать?
Продолжай наблюдения.
Как только приблизишься к 8К отдельных значков, которые являются минимумом для образованного китайца — сообщишь.
... << RSDN@Home 1.3.110 alpha 5 rev. 62>>
Забанили по IP, значит пора закрыть эту страницу.
Всем пока
Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:
AK>Ну не все. Много, но не все. AK>Говорят, школьная программа у них предусматривает около 2500 символов. Для чтения простой литературы достаточно около 1500.
Считается что образованный человек должен знать ~8K.
AK>Просто месье bnk сказал что китайское письмо вообще неэффективно для чтения и хранения, а китайцы уверяют в обратном.
Оно эффективно только после того как тебя выдрючили китайским методом и ты все эти сокращения выучил.
... << RSDN@Home 1.3.110 alpha 5 rev. 62>>
Забанили по IP, значит пора закрыть эту страницу.
Всем пока
Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:
AK>А китайцы говорят совершенно противоположное про письмо, чтение и хранение. Я спрашивал из интереса. Говорят, им удобнее и быстрее читать и писать иероглифами, чем по-английски.
На родном языке по определению удобнее и быстрее, неважно больше или меньше места занимает. В данном вопросе надо спрашивать мнение кого угодно, но только не нэйтива.
Здравствуйте, mgu, Вы писали:
mgu>Обнаружил на клавиатуре наскальные рисунки дикарей, где каждый отдельный значок обозначает какую-нибудь цифру. Что делать?
Цифр в природе не бывает. Это абстракция нашего мозга.
Причем и тут китайцы обосрались. У них разные иероглифы для числительных в разных ситуациях. Например, у них пять человек и пять огурцов — для «пять» тут разные иероглифы