[ADV] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка/редактирование (ENG)
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 12.05.14 07:06
Оценка: 1 (1)
Приветствую участников и посетителей форума! Всех с прошедшим праздником!

Напоминаю о своем существовании, а также о предлагаемых мной услугах:


Все расценки следует рассматривать как ориентировочные. Конечная стоимость работы может зависеть от тематики, объема, сложности форматирования, особых требований заказчика, срочности выполнения и др. В частности, расценки на срочные мелкие переводы могут быть выше, чем на несрочные крупные.

Обращаю особое внимание на то, что вычитка и редактирование теперь объединены в одну услугу. Дело в том, что грань между этими услугами иногда очень размытая. К примеру, требуется вычитать текст на веб-сайте с множеством страниц. Вскоре после начала работы может выясниться, что местами текст вполне приличный, а местами на уровне машинного перевода. Приходится сочетать вычитку с глубоким редактированием (ориентируясь на русский текст, если он есть).

Работаю c документами в разных форматах, включая TXT, RTF, DOC, DOCX, ODT, XLS, XLSX, ODS, HTML, XML, HMXZ (Help & Manual) и CHM.

Также умею аккуратно редактировать содержимое веб-страниц на сайтах через админку. Благодаря этому несколько моих заказчиков уже сэкономили время: им не пришлось повторно переносить текст из документов на сайт с последующим форматированием.

Любые вопросы можете задавать в этой теме или приватно (см. контактные данные под катом).
  Скрытый текст
Email: Lazyt3ch@gmail.com
Skype: Lazyt3ch
ICQ: 389570160
Jabber: Lazytech@jabber.ru
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.