Здравствуйте, Кодт, Вы писали:
К>Здравствуйте all
К>А кто переводил Алис?
К>Я встречал в книгах Гарднера довольно кривой, на мой вкус, перевод...
К>Вот мультики — по чьему переводу сделаны? (где надыбать)
ИМХО, по заходеровскому
Здравствуйте, Слава, Вы писали:
С>Привет.
С>Привожу читату с титульной страницы сайта:
С>С>Вышел очередной номер журнала RSDN Magazine. Оформить подписку на новый и предыдущие номера можно здесь. Спешите, число экземпляров ограничено.
С>Так что там можно сделать с предыдущими номерами? Я бы молчал в трубочку, если бы это было бы где-нибудь поглубже, но ведь это-же лицо сайта
Не буду говорить о правильности данной фразы, но, по сути, проблема является серьезной.
Полностью избежать ошибок, опечаток и т.п. практически невозможно. Даже после немерянного количества вычитываний
Недавно наткнулся на интересную систему:
Orfo
Может имеет смысл интегрироваться? Не в форумах, разумеется

, но в статьях FAQ-ах...
С уважением. Алик.