Re[10]: В Украине сегодня праздник!
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 15:54
Оценка: -2
Здравствуйте, Пацак, Вы писали:

П>>>Сравни "в Тайване, в Великобритании, в Ирландии, в Шри-Ланке (но на Цейлоне)...".

T>>Т.е. форма "на" постепенно устаревает и перестаёт использоваться даже для островов?
П>Интересно, откуда такой вывод? Что, когда-то говорилось "на Великобритании", "на Ирландии"?

Во-первых, Великобритания — не остров. Ну а потом, похоже, что употребление "на" с Цейлоном как раз связано с его колониальным статусом — а Шри-Ланка какое-никакое, но государство...

П>>>А здесь обратное явление — хоть и не остров, но "на".

T>>А есть ли ещё примеры такого "обратного явления"? Или это всё-таки единственный и неповторимый такой пример?
П>А если и да, то что? Впрочем... "На Валдае, на Кавказе, на Дальнем Востоке, на Псковщине". Если завтра какая-то из этих областей объявит о суверенитете — переделывать из-за этого язык никто не станет.

Если завтра объявит — тогда и поговорим. А пока что хотелось бы услышать примеры реально существующих государств.

T>>Да, я согласен, что есть варианты когда вместо "на" используется "в" (Крым, Гималаи, Поволжье).

П>"В Андах, в Карпатах, в Альпах" vs "на Урале, на Кавказе, на Тибете". Что здесь "вместо" чего?

Использование "в" вытесняет более архаичную форму "на"

T>>"в России" и "на Руси" — как раз слева название государства, а справа — территории. "в Киевской Руси" — "на Руси" — то же самое.

П>"На Украине" — "В Республике Украина" — считай тоже.

Государство называется "Украина", так же как и историческая область. Соответственно раз речь идёт о государственном празднике — имеется в виду государство и безусловно должно употребляться "в".
Re[16]: На острове. В государстве.
От: L.Long  
Дата: 23.11.05 15:55
Оценка:
Здравствуйте, bopka_, Вы писали:

_>Раньше считалось, что слонов, но я их не люблю.

_>И воообще, зачем советскому человеку слон?

Логично, черт побери.
Чем совершеннее технически средство, тем более примитивные, никчемные и бесполезные сведения при его помощи передаются.(с)Станислав Лем
Re[11]: Новое на карте мира?!
От: Amethyst  
Дата: 23.11.05 15:59
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

LL>>Из-за того, что кто-то получил независимость, язык ломать глупо.

T>С людьми ещё хуже — из-за того, что кто-то вышел замуж, приходится не какой-то предлог, но и всю фамилию заново выучивать... Такой вот он сложный русский язык
Хорошо, в ситуации с людьми и сменой статуса есть определенные правила. Не подскажешь где прописана мысль, что в случае обретения не-островным территориальным образованием самостийности вместо предлога "на" следует употреблять предлог "в" ? Линк дай, плиз.
Почему добро всегда побеждает зло? Потому что историю пишут победители.
Re[13]: Ложить
От: Тамбовский Волк Россия  
Дата: 23.11.05 16:04
Оценка: +1
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Может всё-таки что-то в этом мире меняется? Люди умирают и рождаются, государства исчезают и новые появляются...


На каждый чих не наздравствуешься.
Re[13]: От модератора
От: Kupaev Россия www.rsdn.ru
Дата: 23.11.05 16:06
Оценка:
Здравствуйте, Timeo и bopka_, а в бан за "падонковщину"?

От меня лично. Устоявшаяся в русском языке форма — "на Украину".
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 4 rev. 358>>
Re[9]: В Украине сегодня праздник!
От: _Oswald_ Украина  
Дата: 23.11.05 16:08
Оценка:
Здравствуйте, bopka_, Вы писали:
_>Здравствуйте, _Oswald_, Вы писали:

_O_>>Это их проблемы. Их карма. Я не за них старался, а за себя, за своих близких.

_>А твои близкие тоже что-то с этого получили?
Мы изменились. Стали наверное больше патриотами, стараемся жить честно.
Разве этого мало?

_>

_>"Гордись, что ты винтик в механизме нашего государства"

Не это повод для гордости.
_>Понятия не имею, откуда цитата, но намёк, надеюсь, понятен Единственный вопрос — что изменилось к лучшему, когда вместо одних проходимцев пришли другие?
Дались вам эти проходимцы. Повторяю еще раз: изменились люди, немножко появилось уважения к себе. Это маленькие ростки. Их нужно беречь и выращивать. Только так что-то изменится. Если мы хотим чтобы изменилась страна — давайте изменимся сами.

_O_>>Это не чужая игра, это моя страна.

_>Между прочим — моя тоже, хочешь ты этого или нет
Москва это кажется где-то в России? Вроцлав и Познань то же к Украине не имеют отношения. Или как тогда понимать написанное в вашем профиле?

_O_>>И все что в ней происходит и плохого и хорошего — это чуть-чуть зависит и от меня. Нужно просто делать что-нибудь, а не кричать на всех углах: неудачники!

_>Я как раз не кричу "Неудачники!". Я просто не вижу тех изменений к лучшему, ради которых стоило "напрягаться".
Ну конечно напрягаться не надо. Мало ли что.

_>>>P.S.Если кто хочет ещё раз послушать хорошо поставленный драматический голос г-жи бывшего премьера, можете это сделать здесь. Так или иначе — ещё одна возможность убедиться в сходстве наших двух языков.

_O_>>...
_>Здрассьте! Чего это ты так разошёлся? Может покажешь, где тут у меня "пренебрежительное отношение к украинскому языку"?
Реакция на выделенное. Я подумал: может быть я действительно погорячился? С другой стороны это уже как условный рефлекс — на некотрые шутки повторенные несколько раз (причем и другими) начинаешь болезненно реагировать.

_O_>>Увы наверное вам этого не понять...

_>Куда мне, с грыжей-то...
Да при чем здесь... Просто для того что бы понять что чувствует другой человек нужно иметь опыт подобных переживаний. Просто высказал сожаление что вероятно у вас не было подобных переживаний, поэтому вы не сможете меня понять.
O(.,.)O
Re[14]: Ложить
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 16:19
Оценка:
Здравствуйте, Amethyst, Вы писали:

ТВ>>>Знаешь, как меня в школе учили писать "на Украине", так я писать и буду. А вы у себя выдумывайте, что хотите.

T>>Меня в школе учили, что мы все являемся частью новой исторической общности под названием "советский народ", а руководящей и направляющей силой нашего общества является Коммунистическая партия Советского Союза во главе с товарищем Брежневым Леонидом Ильичём. Может всё-таки что-то в этом мире меняется? Люди умирают и рождаются, государства исчезают и новые появляются...
A>Любопытно, а какая связь между двумя школьными предметами: историей и рус. языком ?

Странно, нас этому учили и на истории, и на русском языке и на литературе... Зачем и по какому поводу — не помню, но как это было почему-то не забыл
Re[14]: Ложить
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 16:19
Оценка:
Здравствуйте, Тамбовский Волк, Вы писали:

T>>Может всё-таки что-то в этом мире меняется? Люди умирают и рождаются, государства исчезают и новые появляются...

ТВ>На каждый чих не наздравствуешься.

Ну это ваше личное право, так считать и соответственно действовать
Только к орфографии столь похвальная нордичность характера отношения не имеет.
Re[15]: Ложить
От: Amethyst  
Дата: 23.11.05 16:23
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

A>>Любопытно, а какая связь между двумя школьными предметами: историей и рус. языком ?

T>Странно, нас этому учили и на истории, и на русском языке и на литературе... Зачем и по какому поводу — не помню, но как это было почему-то не забыл
Это хорошо, что не забыл. Напомни плиз как упомянутая связь выглядит. Лучше бы линк на правило, регламентирующее этот "мостик" в контексте "на" и "в". Жду.
Почему добро всегда побеждает зло? Потому что историю пишут победители.
Re[14]: модератору - ?.
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 16:28
Оценка:
Здравствуйте, Kupaev, Вы писали:

Является ли "падонковщиной" обсуждение "падонковщины"?
Впрочем, намёк понят

K>От меня лично. Устоявшаяся в русском языке форма — "на Украину".


Есть ещё устоявшаяся форма "ложить"... Подозреваю, что когда-то в староглиняные времена так было говорить и правильно и грамотно. Но это было когда-то при царе Горохе.
Re[10]: В Украине сегодня праздник!
От: bopka_ Польша  
Дата: 23.11.05 16:29
Оценка: +1
Здравствуйте, _Oswald_, Вы писали:

_O_>Здравствуйте, bopka_, Вы писали:

_>>Здравствуйте, _Oswald_, Вы писали:

_O_>>>Это их проблемы. Их карма. Я не за них старался, а за себя, за своих близких.

_>>А твои близкие тоже что-то с этого получили?
_O_>Мы изменились. Стали наверное больше патриотами, стараемся жить честно.
_O_>Разве этого мало?

Это, конечно, хорошо, но маловато как-то... Я имел в виду нечто более материальное, типа большая зарплата, укрепление порядка, большая свобода (т.е. возможность делать нечто, чего нельзя было делать раньше) и т.д. Настроение, увы, имеет тенденцию меняться, а оптимизм — улетучиваться.


_>>

_>>"Гордись, что ты винтик в механизме нашего государства"

_O_>Не это повод для гордости.


_>>Понятия не имею, откуда цитата, но намёк, надеюсь, понятен Единственный вопрос — что изменилось к лучшему, когда вместо одних проходимцев пришли другие?

_O_>Дались вам эти проходимцы. Повторяю еще раз: изменились люди, немножко появилось уважения к себе. Это маленькие ростки. Их нужно беречь и выращивать. Только так что-то изменится. Если мы хотим чтобы изменилась страна — давайте изменимся сами.

То есть "эти" проходимцы будут, по-твоему, лучше беречь ростки уважения к себе, чем предыдущие мерзавцы?

_O_>>>Это не чужая игра, это моя страна.

_>>Между прочим — моя тоже, хочешь ты этого или нет
_O_>Москва это кажется где-то в России? Вроцлав и Познань то же к Украине не имеют отношения. Или как тогда понимать написанное в вашем профиле?

Для информации — страна, в которой я родился и от гражданства которой я никогда не отказывался, называлась Советский Союз. Её составной частью является и Украина.

_>>Я как раз не кричу "Неудачники!". Я просто не вижу тех изменений к лучшему, ради которых стоило "напрягаться".

_O_>Ну конечно напрягаться не надо. Мало ли что.

Иногда, ИМХО, всё-таки стоит. Когда понимаешь, что и как делается вокруг, само собой.

_O_>Реакция на выделенное. Я подумал: может быть я действительно погорячился? С другой стороны это уже как условный рефлекс — на некотрые шутки повторенные несколько раз (причем и другими) начинаешь болезненно реагировать.


Млин — ты тоже отрицаешь сходство украинского и русского языка?
Кстати, хороший тест — сколько жителей РФ поймут речь г-жи Т. в этом видеофрагменте? Люди, ау-у!
Для меня лично так здесь ничего "иностранного" нет.

_O_>Да при чем здесь... Просто для того что бы понять что чувствует другой человек нужно иметь опыт подобных переживаний. Просто высказал сожаление что вероятно у вас не было подобных переживаний, поэтому вы не сможете меня понять.


Чисто для информации — в 1991 году я участвовал в аналогичной "революции" в Москве (в качестве такого же "демократического" статиста, как ты). Стоял аккурат за танком г-на Первого Президента РФ (да проклянёт его Аллах ). Так что я как раз прекрасно понимаю чувства exfcnybrjd прошлогоднего киевского майдана, а также его скрытую логику.
Re[8]: В Украине сегодня праздник!
От: AlexWlad  
Дата: 23.11.05 16:33
Оценка:
Здравствуйте, chum, Вы писали:

C>Здравствуйте, AlexWlad, Вы писали:


C>>>А теперь самое главное: !ДА ЗДРАВСТВУЕТ СУВЕРЕННАЯ ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ УКРАИНА!


AW>>Произнеси "халва" тысячу раз — во рту слаще не станет. (С) Восточная мудрость.


C>Это, понимаете ли, не просто так! Это кодовая фраза
Автор: chum
Дата: 06.06.05


А-а-а... понял.
Типа, как у буддистов — "О-м-м-м-м-м-м...."??? (НЛ-само-П)
Re[13]: На острове. В государстве.
От: anonymous Россия http://denis.ibaev.name/
Дата: 23.11.05 16:34
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>"В Исландии" — очень хорошо, использование "в" вместо "на" имеет место. Примеры использования "на" вместо "в" есть?


на Берегу Слоновой Кости...
Re[15]: модератору - ?.
От: Kupaev Россия www.rsdn.ru
Дата: 23.11.05 16:34
Оценка: 2 (1) +2
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Впрочем, намёк понят


ОК

K>>От меня лично. Устоявшаяся в русском языке форма — "на Украину".


T>Есть ещё устоявшаяся форма "ложить"... Подозреваю, что когда-то в староглиняные времена так было говорить и правильно и грамотно. Но это было когда-то при царе Горохе.


Нет в русском языке такой устоявшейся формы.
... << RSDN@Home 1.1.4 beta 4 rev. 358>>
Re[11]: В Украине сегодня праздник!
От: Пацак Россия  
Дата: 23.11.05 16:41
Оценка:
Здравствуйте, Timeo, Вы писали:

T>Во-первых, Великобритания — не остров.


Да шо вы говорите?

T>Ну а потом, похоже, что употребление "на" с Цейлоном как раз связано с его колониальным статусом — а Шри-Ланка какое-никакое, но государство...


Ирландия, Исландия — тоже?

П>>А если и да, то что? Впрочем... "На Валдае, на Кавказе, на Дальнем Востоке, на Псковщине". Если завтра какая-то из этих областей объявит о суверенитете — переделывать из-за этого язык никто не станет.

T>Если завтра объявит — тогда и поговорим. А пока что хотелось бы услышать примеры реально существующих государств.

Вы — можете говорить о чем угодно. А мы ради прихотей Валдая, Кавказа, Псковщины, Украины — наш язык коверкать не собираемся. То, что сейчас отделилась именно Украина, а не Кавказ — это частности, не имеющие к языку никакого отношения. Отделится завтра Дон или Полтава от Украины — говорить "в Дону" и "в Полтавщине" мы тоже не станем, даже если новообразованные государства так назовутся. Страны появляются и исчезают, а язык и территория — остаются.

П>>"В Андах, в Карпатах, в Альпах" vs "на Урале, на Кавказе, на Тибете". Что здесь "вместо" чего?

T>Использование "в" вытесняет более архаичную форму "на"

... но еще не вытеснило. Ты же не предлагаешь говорить, скажем "в Урале", не так ли?

T>Государство называется "Украина", так же как и историческая область.


Это ваши проблемы. Способ подчеркнуть государственность (и попутно использовать при этом предлог "в") я указал. Он наверняка не единственный. Не нравится — берите пример с Цейлона и ищите для страны другое название. Пока — обломитесь.
Ку...
Re[12]: Новое на карте мира?!
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 16:45
Оценка: -1
Здравствуйте, Amethyst, Вы писали:

LL>>>Из-за того, что кто-то получил независимость, язык ломать глупо.

T>>С людьми ещё хуже — из-за того, что кто-то вышел замуж, приходится не какой-то предлог, но и всю фамилию заново выучивать... Такой вот он сложный русский язык
A>Хорошо, в ситуации с людьми и сменой статуса есть определенные правила. Не подскажешь где прописана мысль, что в случае обретения не-островным территориальным образованием самостийности вместо предлога "на" следует употреблять предлог "в" ? Линк дай, плиз.

Пожалуйста
Re[14]: На острове. В государстве.
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 16:55
Оценка:
Здравствуйте, anonymous, Вы писали:

T>>"В Исландии" — очень хорошо, использование "в" вместо "на" имеет место. Примеры использования "на" вместо "в" есть?

A>на Берегу Слоновой Кости...

Берег Слоновой Кости — название французской колонии. В настоящее время: "в Кот д`Ивуар"
Re[16]: модератору - ?.
От: Timeo  
Дата: 23.11.05 16:56
Оценка:
Здравствуйте, Kupaev, Вы писали:

K>>>От меня лично. Устоявшаяся в русском языке форма — "на Украину".

T>>Есть ещё устоявшаяся форма "ложить"... Подозреваю, что когда-то в староглиняные времена так было говорить и правильно и грамотно. Но это было когда-то при царе Горохе.
K>Нет в русском языке такой устоявшейся формы.

Как же нет? Миллионы людей её используют — а её нет?
Re[9]: В Украине сегодня праздник!
От: AlexWlad  
Дата: 23.11.05 17:01
Оценка:
Здравствуйте, jdev333, Вы писали:

J>Здравствуйте, Timeo, Вы писали:


T>>Здравствуйте, jdev333, Вы писали:


L>>>>>А почему, собственно??? В Норвегии, в Западном Занзибаре, в Бугкина-Фасо, etc.

L>>>>>И вдруг "НА Украине"???????
L>>>>>
РМ>>>>Просьба камнями не кидаться! Потому что на окраине. Почему кстати и украинцы не любят, когда говорят НА Украине, обидно им это. А насчет грамотности, я думаю украинцам виднее, где там, в Украине или на Украине.
J>>> НА Кипре. Почему у киприотов нет забавных комплексов?

T>>На ОСТРОВЕ Кипр. Если Украина вдруг станет островом (а это даже тузлинскому земснаряду работы на много лет ), тогда будем использовать "на"...



J> НА Урале (не остров), В Исландии (остров), В Индонезии (острова)


J> НИЗАЧОТ !


Еще раз напишу — НА Кубе. (Пример: "Президент ... прилетел с визитом НА Кубу")
Re[11]: В Украине сегодня праздник!
От: Erop Россия  
Дата: 23.11.05 17:02
Оценка:
Здравствуйте, Lunich, Вы писали:

ТВ>>Никто сроду не говорил "в Украине". Звучит уродски. Всю жизнь было "на", и нехрен под всякие закидоны подстраиваться.

L>Просьба воспринимать как шутку. Злую, но все же шутку. Если лично Вы считаете, что "звучит уродски", то это Ваше право, но претендовать на объективность, руководствуясь ТАКИМИ аргументами, по-моему нелогично.

А как же чувство языка?
Мне и падонковский слэнг ухо режет и "В Украине" и "в этой стране", когда про Россию речь.

А ещё вот какой вопрос?
"Семеро сыновей" и
"Сеперо дочерей" всё хорошо в этих фразах?
Все эмоциональные формулировки не соотвествуют действительному положению вещей и приведены мной исключительно "ради красного словца". За корректными формулировками и неискажённым изложением идей, следует обращаться к их автором или воспользоваться поиском
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.