Re[2]: о вреде английского и пользе китайского
От: alpha21264 СССР  
Дата: 04.02.15 09:31
Оценка:
Здравствуйте, Aртём, Вы писали:

Aё>Дружба уже была


И ещё будет.

Течёт вода Кубань-реки куда велят большевики.
Re[2]: о вреде английского и пользе китайского
От: alpha21264 СССР  
Дата: 04.02.15 09:33
Оценка:
Здравствуйте, Cyberax, Вы писали:

C>Это не так. Сами китайские инжинеры от китайской письменности плюются. Тупо из-за того, что неудобно. В типичной китайской тех. документации в итоге получаются стены китайского текста с вставками латинского текста — для обозначения деталей узлов и компонентов.


Это совершенно неважно. Тебя всё равно нагнут.

Английский тоже предельно неудобный инструмент для передачи мысли.
Причём проблемы те же самые — иероглифическое письмо и дикое количество значений для каждого слова.

Течёт вода Кубань-реки куда велят большевики.
Re[4]: о вреде английского и пользе китайского
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 04.02.15 09:38
Оценка: +1
M>>Не только и не столько поэтому. Он еще и lingua franca науки и технологии, что намного важнее, чем его государственность где бы то ни было.
A>Ну так его и изучают. В обьёме необходимом для lingua franca.

Объем «Ландан из зэ кэпитал оф грит бритэн» — это не объем, достаточный для чего бы то ни было.


A>Кстати, посмотри, что такое lingua franca. По моему ты не знаешь, что это.


Я прекрасно знаю, что это. Вот ты — точно не знаешь.


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[4]: о вреде английского и пользе китайского
От: senglory  
Дата: 04.02.15 09:43
Оценка:
Здравствуйте, alpha21264, Вы писали:

A>Ну так его и изучают. В обьёме необходимом для lingua franca.


Видел я результаты этого "изучают" вживую там. Печальная картина, лучше бы и не изучали, а с нуля на частного репетитора потратились бы.
Re[3]: о вреде английского и пользе китайского
От: senglory  
Дата: 04.02.15 09:46
Оценка:
Здравствуйте, alpha21264, Вы писали:


A>Не надо нам говорить про индусов. Мы знаем как они говорят по-английски.

Таки надо. Потому как их целевая аудитория понимает лучше, чем my name is Vasya, какой бы их акцент не был.

A>На всякий случай напомню — русский мир ненамного меньше английского, а по научно-техническим достижениям равен ему.


Ага, особенно в медицине он ему равен...
Re[4]: о вреде английского и пользе китайского
От: qwertyuiop Российская Империя  
Дата: 04.02.15 10:38
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>Ребенок в три года не знает, что такое части речи и т.п., но говорит на родном языке Язык можно прекрасно преподавать, не вдаваясь в части речи, склнения и спряжения


Можно. Но не нужно, потому что это будет бессистемное преподавание. Это примерно то же самое, как вместо последовательного изучения истории от древнейших времен к современности, рассказывать ученикам занимательные истории из жизни великих людей. Или учить географию показывая детям картинки из разных стран, не объяснив им что Земля круглая, что такое широта, и т.д.
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Re[5]: о вреде английского и пользе китайского
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 04.02.15 10:54
Оценка:
M>>Ребенок в три года не знает, что такое части речи и т.п., но говорит на родном языке Язык можно прекрасно преподавать, не вдаваясь в части речи, склнения и спряжения

Q>Можно. Но не нужно, потому что это будет бессистемное преподавание.


То есть ребенок в три года умеет говорить по-русски «бессистемно», а потом еще и читать учится «бессистемно», и это нормально. А вот иностранный язык учить «бессистемно» — это о ужас боже мой, так нельзя!

Q>Это примерно то же самое,


Нет, совсем не то же самое


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[6]: ЗЫ
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 04.02.15 10:59
Оценка:
Q>>Можно. Но не нужно, потому что это будет бессистемное преподавание.
M>То есть ребенок в три года умеет говорить по-русски «бессистемно», а потом еще и читать учится «бессистемно», и это нормально. А вот иностранный язык учить «бессистемно» — это о ужас боже мой, так нельзя!

Вот я живу в Швеции. Тут примерно 99% населения говорит на английском. Все, кого ни спрашиваешь, отвечают, что учили язык по фильмам, мультикам и передачам в телевизоре. Ни у кого нет проблем ни объсяниться по английски, ни прочитать что-либо, ни написать что-либо (да, с ошибками, но ты «системно обученных русскому языку» людей даже на этом форуме видишь — сильно грамотно они пишут?).

И все бессистемно. Но это же ужас-ужас, да?


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[2]: о вреде английского и пользе китайского
От: rising_edge  
Дата: 04.02.15 11:58
Оценка:
Здравствуйте, Cornetov, Вы писали:

C>Английский это язык который является государственным во множестве стран, общая численность населения которых намного превышает население Китая (одна Индия сравнима по численности).


Вы бы хоть таблицу распространённости языков посмотрели, что ли.
Re[3]: о вреде английского и пользе китайского
От: Cyberax Марс  
Дата: 04.02.15 17:57
Оценка:
Здравствуйте, alpha21264, Вы писали:

A>Это совершенно неважно. Тебя всё равно нагнут.

То есть?

A>Английский тоже предельно неудобный инструмент для передачи мысли.

Письменный английский существенно лучше письменного русского подходит для тех. документации.

A>Причём проблемы те же самые — иероглифическое письмо и дикое количество значений для каждого слова.

Косой косой косой косой косой косой Косой косил.
Sapienti sat!
Re: о вреде английского и пользе китайского
От: Artem Korneev США https://www.linkedin.com/in/artemkorneev/
Дата: 04.02.15 19:03
Оценка:
Здравствуйте, bastrakov, Вы писали:

B>инженеры должны знать английский китайский


А какой из китайских? У них там два основных диалекта — велико-китайский и мало-китайский путунхуа ("мандарин") и кантонский. Разница между диалектами довольно большая, вплоть до полного взаимного непонимания устной речи. При этом, китайцы и сами этих языков ещё толком не выучили — путунхуа хоть и является официальным в китае, говорить на нём без ошибок может сравнительно небольшое количество китайцев.
С уважением, Artem Korneev.
Отредактировано 04.02.2015 19:07 Artem Korneev . Предыдущая версия .
Re[5]: о вреде английского и пользе китайского
От: Artem Korneev США https://www.linkedin.com/in/artemkorneev/
Дата: 04.02.15 19:11
Оценка:
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:

Q>Можно. Но не нужно, потому что это будет бессистемное преподавание.


Изучение русского языка вы начинали с обсуждения грамматики и частей речи?
С уважением, Artem Korneev.
Re[5]: о вреде английского и пользе китайского
От: Isscander  
Дата: 04.02.15 20:10
Оценка:
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:

Q>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:


M>>Ребенок в три года не знает, что такое части речи и т.п., но говорит на родном языке Язык можно прекрасно преподавать, не вдаваясь в части речи, склнения и спряжения


Q>Можно. Но не нужно, потому что это будет бессистемное преподавание. Это примерно то же самое, как вместо последовательного изучения истории от древнейших времен к современности, рассказывать ученикам занимательные истории из жизни великих людей. Или учить географию показывая детям картинки из разных стран, не объяснив им что Земля круглая, что такое широта, и т.д.


Я учил английский с первого класса. Мне это очень помогло в будущем.
Re: о вреде английского и пользе китайского
От: Isscander  
Дата: 04.02.15 20:16
Оценка:
Здравствуйте, bastrakov, Вы писали:

B>привет всем.


B>в продолжение темы "О вреде от изучения иностранного языка в школе
Автор: Aртём
Дата: 31.01.15
", подбрасываю простую мысль сменить английский на китайский, и обдумать фразу из того топика "Если ты хочешь
Автор: Mamut
Дата: 31.01.15
современную технику, инженеры должны знать английский китайский".


B>трем. во


В добавок к сказанному выше, замечу еще что китайский, говорят — очень сложный язык. Английский выучить намного-намного проще и быстрее.
А вообще это мне напоминает старый анекдот: "оптимист учит английский, пессимист учит китайский, реалист учит автомат Калашникова".
Re[3]: о вреде английского и пользе китайского
От: chaotic-good  
Дата: 05.02.15 06:43
Оценка:
A>Это совершенно неважно. Тебя всё равно нагнут.

кто о чем а лысый о расческе

A>Английский тоже предельно неудобный инструмент для передачи мысли.

A>Причём проблемы те же самые — иероглифическое письмо и дикое количество значений для каждого слова.

Английский — чудный инструмент для передачи мысли. Читаешь что-нибудь техническое на русском — подташнивает от вычурных и многословных формулировок, находишь на английском — все замечательно, понятно и по делу. За очень много лет я ни разу не читал хорошо написаную научную статью на русском, в которой автор не растекался бы мыслью по дереву. Только статьи на английском языке. Я не знаю с чем это связано, но это довольно очевидный факт. Переводы тех. литературы я по этой же причине не читаю. Как правило оригинал читать приятнее и проще.
Re[3]: о вреде английского и пользе китайского
От: TMU_1  
Дата: 05.02.15 07:18
Оценка:
A>На всякий случай напомню — русский мир ненамного меньше английского,

Разве что по территории.


>а по научно-техническим достижениям равен ему.




Какова методика подсчета ?
Re[2]: о вреде английского и пользе китайского
От: Yoriсk  
Дата: 05.02.15 07:57
Оценка:
Здравствуйте, Cornetov, Вы писали:

C>Английский это язык который является государственным во множестве стран, общая численность населения которых намного превышает население Китая (одна Индия сравнима по численности).


Вообще-то если отбросить слово "государственный", то в эту численность и сам Китай можно плюсовать, ЕМНИП Китай — самая большая англоговорящая страна.
На этом спор "китайски vs английский" можно закончить за бессмысленностью.
Re[6]: о вреде английского и пользе китайского
От: qwertyuiop Российская Империя  
Дата: 05.02.15 08:07
Оценка:
Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:

Q>>Можно. Но не нужно, потому что это будет бессистемное преподавание.


AK>Изучение русского языка вы начинали с обсуждения грамматики и частей речи?


Так цель в том, чтобы родным языком сделать английский? Тогда да...
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Re[2]: о вреде английского и пользе китайского
От: Cyberax Марс  
Дата: 05.02.15 08:12
Оценка:
Здравствуйте, Isscander, Вы писали:

I>В добавок к сказанному выше, замечу еще что китайский, говорят — очень сложный язык. Английский выучить намного-намного проще и быстрее.

Нет, сам по себе разговорный китайский достаточно простой. По грамматике даже проще английского.

Единственный серьёзный затык — это тона, для их использования нужна некоторая практика. Очень многие привычки русского или английского языков в китайском из-за этих самых тонов мешают.

В принципе, если бы Китай перешёл на алфавит (необязательно на основе латинского, можно что-то типа Хангыля) — у него был бы шанс стать глобальным языком. Но с иероглифическим письмом — раньше небо упадёт в Дунай.
Sapienti sat!
Re[4]: о вреде английского и пользе китайского
От: qwertyuiop Российская Империя  
Дата: 05.02.15 08:34
Оценка:
Здравствуйте, chaotic-good, Вы писали:

CG>Читаешь что-нибудь техническое на русском — подташнивает от вычурных и многословных формулировок


Я думаю язык тут ни при чем, всё зависит от автора.
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.