Re[8]: как перевести на английский "охреневший"?
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 16.03.18 05:22
Оценка: :)
Здравствуйте, CoderMonkey, Вы писали:

CM>Мне надо было "охреневший". Или другое созвучное слово, но его здесь писать нельзя.


Как мне кажется, предложенный мной неточный перевод f--king troll вполне себе передает смысл. Только надо вписать его в контекст и произносить с соответствующей интонацией.
Отредактировано 16.03.2018 5:24 Lazytech . Предыдущая версия . Еще …
Отредактировано 16.03.2018 5:23 Lazytech . Предыдущая версия .
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.