affect vs influence
От: Аноним  
Дата: 15.02.12 14:08
Оценка:
Добрый день.

Подскажите, пожалуйста, как правильнее будет сказать, вариант 1 или 2?

1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.
2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.

И вообще, affect = influence ?
Re: affect vs influence
От: Lloyd Россия  
Дата: 15.02.12 14:13
Оценка: +1 :)
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.

А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.

А>И вообще, affect = influence ?


имхо, affects. influence при использовании с неживым предметом как-то стремно звучит.
Re: affect vs influence
От: Vamp Россия  
Дата: 15.02.12 14:27
Оценка: 8 (2) :)
А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.
А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
И так, и так. Но diversity про символы я бы не говорил. Diversity — это политически заряженное слово, по крайней мере в Америке. Я бы сказал 'the use of different type of characters'.

А>И вообще, affect = influence ?

Практически. С небольшим нюансом (чисто по моим ощущениям) — influence это ближе к влиять, а affect — ближе к изменять. То есть можно если влияение приводит к сильным изменениям — будет скорее affect, а если изменения не так сильно выражены — то influence.
Например, водить автомобиль в нетрезвом виде — driving under influence of alcohol.
Да здравствует мыло душистое и веревка пушистая.
Re: affect vs influence
От: kl Германия http://stardog.com
Дата: 15.02.12 14:29
Оценка: 2 (1) :))
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>Добрый день.


А>Подскажите, пожалуйста, как правильнее будет сказать, вариант 1 или 2?


А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.

А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.

А>И вообще, affect = influence ?


Это тебе никак не поможет, но есть еще 3-й вариант с impact
no fate but what we make
Re: affect vs influence
От: VladFein США  
Дата: 15.02.12 16:02
Оценка: +1
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>И вообще, affect = influence ?


affect verb ( INFLUENCE )

Definition
to have an influence on someone or something, or to cause them to change
Re: affect vs influence
От: Кодёнок  
Дата: 16.02.12 07:38
Оценка: 2 (1) :)
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.

А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.

affect однозначно

А>И вообще, affect = influence ?


influence это слабое влияние (на настроение, на вкусы, на мнение, принятие решений). Происходит от латинского “наполнять”.
affect это сильное влияние, происходит от слова “совершать действие над”. Довольно часто используется в сочетаниях “strongly affect”, “deeply affect”.
Re[2]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 16.02.12 18:03
Оценка:
Здравствуйте, Кодёнок, Вы писали:

Кё>influence это слабое влияние (на настроение, на вкусы, на мнение, принятие решений). Происходит от латинского “наполнять”.

Кё>affect это сильное влияние, происходит от слова “совершать действие над”. Довольно часто используется в сочетаниях “strongly affect”, “deeply affect”.

Рассуждения, конечно, весьма любопытные (мало интересуюсь этимологией ), однако позволю себе намекнуть:

"strongly influencing" site:gov OR site:us OR site:uk
"strongly affecting" site:gov OR site:us OR site:uk

"strongly influences" site:gov OR site:us OR site:uk
"strongly affects" site:gov OR site:us OR site:uk
Re[2]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 16.02.12 18:14
Оценка:
Здравствуйте, Vamp, Вы писали:

V>Diversity — это политически заряженное слово, по крайней мере в Америке.


Случаев употребления слова этого слова в неполитическом контексте хоть отбавляй:
"the diversity of" biological OR chemical OR physical site:gov OR site:us

Кстати, в России политически заряженные слова, надо полагать, тоже есть.
И что теперь, нам следует отказаться от их использования в другом контексте?
Re: affect vs influence
От: jazzer Россия Skype: enerjazzer
Дата: 16.02.12 18:19
Оценка: 2 (1) +1
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>Добрый день.


А>Подскажите, пожалуйста, как правильнее будет сказать, вариант 1 или 2?


А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.

А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.

А>И вообще, affect = influence ?


influence — это просто влияние, которое может и не возыметь видимого эффекта.
А affect — это когда видимый эффект (точно) есть.
jazzer (Skype: enerjazzer) Ночная тема для RSDN
Автор: jazzer
Дата: 26.11.09

You will always get what you always got
  If you always do  what you always did
Re[2]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 16.02.12 18:20
Оценка: :)
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:

L>имхо, affects. influence при использовании с неживым предметом как-то стремно звучит.


Похоже, некоторые невежественные нейтивы (да, они такие ) об этом пока не знают:
NASA space flight "factor influencing the" site:gov OR site:us
Re[3]: affect vs influence
От: Lloyd Россия  
Дата: 16.02.12 18:25
Оценка: :)
Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

L>Похоже, некоторые невежественные нейтивы (да, они такие ) об этом пока не знают:

L>NASA space flight "factor influencing the" site:gov OR site:us

Ох, уел так уел. Долго слова подбирал?
Убери "NASA space flight" и результат будет прямо противоположным.
Re[4]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 17.02.12 02:41
Оценка:
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:

L>Ох, уел так уел. Долго слова подбирал?


Секунд эдак десять. Что в голову первым делом пришло, то и подставил.

L>Убери "NASA space flight" и результат будет прямо противоположным.


Лучше заменю их на что-нибудь другое, чтобы релевантных нахождений было больше:

chemistry OR chemical "factor influencing the" site:gov OR site:us

Шо, не убедил? Тады ой...
Re[2]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 17.02.12 05:05
Оценка:
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:

L>имхо, affects. influence при использовании с неживым предметом как-то стремно звучит.


Для тех, кто продолжает сомневаться, погуглил еще ближе к теме:
-medical -health technical software development "factor influencing the" site:gov OR site:us
Аж 20 секунд потратил!
Re[5]: affect vs influence
От: Lloyd Россия  
Дата: 17.02.12 07:00
Оценка:
Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

L>>Убери "NASA space flight" и результат будет прямо противоположным.


L>Лучше заменю их на что-нибудь другое, чтобы релевантных нахождений было больше:


Как добавление этих слов увеличивает релевантность?

L>Шо, не убедил? Тады ой...


Да не, я на истинность своего мнения не претендую. Я ж написал, что "имхо".
Re[6]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 17.02.12 07:15
Оценка:
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:

L>Как добавление этих слов увеличивает релевантность?


К.О. имел в виду всего лишь уменьшение числа нерелевантных нахождений, что иногда таки полезно.

L>Да не, я на истинность своего мнения не претендую. Я ж написал, что "имхо".


Re[7]: affect vs influence
От: Lloyd Россия  
Дата: 17.02.12 07:18
Оценка:
Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

L>>Как добавление этих слов увеличивает релевантность?


L>К.О. имел в виду всего лишь уменьшение числа нерелевантных нахождений, что иногда таки полезно.


А в чем отличие увеличения релевантности от уменьшения нерелевантности?
Специально для КО: как добавление этих слов уменьшает нерелевантность?
Re[8]: affect vs influence
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 17.02.12 07:23
Оценка:
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:

L>А в чем отличие увеличения релевантности от уменьшения нерелевантности?

L>Специально для КО: как добавление этих слов уменьшает нерелевантность?

Да всё очень просто. Один из участников этой темы сказал следующее:

L>имхо, affects. influence при использовании с неживым предметом как-то стремно звучит.


Немного подумав (ага, 10 секунд), я придумал ключевые слова, позволяющее отсеять часть сочетаний с живыми предметами.
Разумеется, можно было поступить наоборот, т. е. искать случаи с неживыми предметами, да мне было лень заморачиваться.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.