А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters. А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
И так, и так. Но diversity про символы я бы не говорил. Diversity — это политически заряженное слово, по крайней мере в Америке. Я бы сказал 'the use of different type of characters'.
А>И вообще, affect = influence ?
Практически. С небольшим нюансом (чисто по моим ощущениям) — influence это ближе к влиять, а affect — ближе к изменять. То есть можно если влияение приводит к сильным изменениям — будет скорее affect, а если изменения не так сильно выражены — то influence.
Например, водить автомобиль в нетрезвом виде — driving under influence of alcohol.
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>Добрый день.
А>Подскажите, пожалуйста, как правильнее будет сказать, вариант 1 или 2?
А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters. А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
А>И вообще, affect = influence ?
Это тебе никак не поможет, но есть еще 3-й вариант с impact
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters. А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
influence это слабое влияние (на настроение, на вкусы, на мнение, принятие решений). Происходит от латинского “наполнять”.
affect это сильное влияние, происходит от слова “совершать действие над”. Довольно часто используется в сочетаниях “strongly affect”, “deeply affect”.
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>Добрый день.
А>Подскажите, пожалуйста, как правильнее будет сказать, вариант 1 или 2?
А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters. А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
А>И вообще, affect = influence ?
influence — это просто влияние, которое может и не возыметь видимого эффекта.
А affect — это когда видимый эффект (точно) есть.
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters. А>2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
А>И вообще, affect = influence ?
имхо, affects. influence при использовании с неживым предметом как-то стремно звучит.
Ох, уел так уел. Долго слова подбирал?
Убери "NASA space flight" и результат будет прямо противоположным.
affect vs influence
От:
Аноним
Дата:
15.02.12 14:08
Оценка:
Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, как правильнее будет сказать, вариант 1 или 2?
1 Another important factor influencing the password strength is the diversity of characters.
2 Another important factor affecting the password strength is the diversity of characters.
Здравствуйте, Кодёнок, Вы писали:
Кё>influence это слабое влияние (на настроение, на вкусы, на мнение, принятие решений). Происходит от латинского “наполнять”. Кё>affect это сильное влияние, происходит от слова “совершать действие над”. Довольно часто используется в сочетаниях “strongly affect”, “deeply affect”.
Рассуждения, конечно, весьма любопытные (мало интересуюсь этимологией ), однако позволю себе намекнуть:
Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:
L>>Убери "NASA space flight" и результат будет прямо противоположным.
L>Лучше заменю их на что-нибудь другое, чтобы релевантных нахождений было больше:
Как добавление этих слов увеличивает релевантность?
L>Шо, не убедил? Тады ой...
Да не, я на истинность своего мнения не претендую. Я ж написал, что "имхо".
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
L>Как добавление этих слов увеличивает релевантность?
К.О. имел в виду всего лишь уменьшение числа нерелевантных нахождений, что иногда таки полезно.
L>Да не, я на истинность своего мнения не претендую. Я ж написал, что "имхо".
Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:
L>>Как добавление этих слов увеличивает релевантность?
L>К.О. имел в виду всего лишь уменьшение числа нерелевантных нахождений, что иногда таки полезно.
А в чем отличие увеличения релевантности от уменьшения нерелевантности?
Специально для КО: как добавление этих слов уменьшает нерелевантность?
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
L>А в чем отличие увеличения релевантности от уменьшения нерелевантности? L>Специально для КО: как добавление этих слов уменьшает нерелевантность?
Да всё очень просто. Один из участников этой темы сказал следующее:
L>имхо, affects. influence при использовании с неживым предметом как-то стремно звучит.
Немного подумав (ага, 10 секунд), я придумал ключевые слова, позволяющее отсеять часть сочетаний с живыми предметами.
Разумеется, можно было поступить наоборот, т. е. искать случаи с неживыми предметами, да мне было лень заморачиваться.