Сообщение Re[2]: Русские эвфемизмы для замены английского мата от 20.05.2016 9:50
Изменено 20.05.2016 9:51 Lazytech
Здравствуйте, SkyDance, Вы писали:
SD>Едрить! [твою налево | колотить]
SD>Вот хрень!
Согласен, можно.
SD>Йопрст!
Это уже 3 слога.
SD>Фаааак! (хренль тут переводить?)
Боюсь, редактор не одобрит.
SD>Едрить! [твою налево | колотить]
SD>Вот хрень!
Согласен, можно.
SD>Йопрст!
Это уже 3 слога.
SD>Фаааак! (хренль тут переводить?)
Боюсь, редактор не одобрит.
Re[2]: Русские эвфемизмы для замены английского мата
Здравствуйте, SkyDance, Вы писали:
SD>Едрить! [твою налево | колотить]
SD>Вот хрень!
Согласен, можно.
SD>Йопрст!
Это уже 3 слога. Точнее, даже 4.
SD>Фаааак! (хренль тут переводить?)
Боюсь, редактор не одобрит.
SD>Едрить! [твою налево | колотить]
SD>Вот хрень!
Согласен, можно.
SD>Йопрст!
Это уже 3 слога. Точнее, даже 4.
SD>Фаааак! (хренль тут переводить?)
Боюсь, редактор не одобрит.