Информация об изменениях

Сообщение Re[4]: Годные фантастические сериалы от 16.04.2016 16:42

Изменено 16.04.2016 16:55 Lazytech

Здравствуйте, Submitter, Вы писали:

MC>>>На английском смотришь?

L>>Да, смотрю.
S>С субтитрами?

Американский английский я и без субтитров неплохо понимаю, особенно речь нью-йоркцев (впрочем, и техасцев не хуже). Другое дело — некоторые диалекты британского (к примеру, кокни).
Re[4]: Годные фантастические сериалы
Здравствуйте, Submitter, Вы писали:

MC>>>На английском смотришь?

L>>Да, смотрю.
S>С субтитрами?

Американский английский я и без субтитров неплохо понимаю, особенно речь нью-йоркцев (впрочем, и техасцев не хуже). Другое дело — некоторые диалекты британского (к примеру, кокни).

P.S. Не совсем понял ехидный смайлик. Я серьезно взялся за изучение английского языка четверть века назад, если что. В начале века, чтобы лучше освоить разговорную речь, много смотрел англоязычные фильмы на видеокассетах (без субтитров, вестимо, откуда там им было взяться). А еще раньше, когда не было такой возможности, слушал англоязычное радио (в основном Би-Би-Си) на коротких волнах с ужасным качеством, тоже своего рода тренировка умения воспринимать на слух.