Информация об изменениях

Сообщение Re[4]: Угадайте как перевели название фильма от 18.07.2023 15:02

Изменено 18.07.2023 15:03 _____

Re[4]: Угадайте как перевели название фильма
Здравствуйте, Dimonka, Вы писали:

Н>>Но фильм же — это полноценное произведение от начала до конца, включая название. Откуда локализаторы знают, что именно вкладывал автор в название, чтоб так коверкать. Это все равно что кокошник Мона Лизе пририсовать со словами «мне кажется так лучше».


D>
  • Hangover

    На фильм с названием "Похмелье" аудитория этого фильма в России не придет. Понятно, что при "переводе" учитываются культурные особенности местного рынка. Не всегда так удачно выходит как с "Мальчишником в Вегасе", конечно.

    Можно и обратные примеры привести. Русский сериал "Эпидемия" на нетфликсе превратился в "To the Lake".
  • Re[4]: Угадайте как перевели название фильма
    Здравствуйте, Dimonka, Вы писали:

    Н>>Но фильм же — это полноценное произведение от начала до конца, включая название. Откуда локализаторы знают, что именно вкладывал автор в название, чтоб так коверкать. Это все равно что кокошник Мона Лизе пририсовать со словами «мне кажется так лучше».


    D>Hangover


    На фильм с названием "Похмелье" аудитория этого фильма в России не придет. Понятно, что при "переводе" учитываются культурные особенности местного рынка. Не всегда так удачно выходит как с "Мальчишником в Вегасе", конечно.

    Можно и обратные примеры привести. Русский сериал "Эпидемия" на нетфликсе превратился в "To the Lake".