Информация об изменениях

Сообщение Re: [ANN] Русско-английские и англо-русские переводы (2017-1 от 12.12.2017 0:37

Изменено 14.12.2017 0:02 Lazytech

Re: [ANN] Русско-английские и англо-русские переводы (2017-1
Приветствую существующих и потенциальных заказчиков!

К сожалению, теперь в связи с возросшей разницей между курсом RUB/USD ЦБ РФ и курсом, по которому можно реально обменять WMR на WMZ, в случае оплаты заказа в WMR могу запросить 5% сверх обычной суммы, чтобы покрыть свои затраты на конвертацию (я живу не в России и WMR сами по себе мне малоинтересны).

Если у кого-то есть сомнения, загляните, например, на сайт wm.exchanger.ru (официальный автоматический обменник системы WebMoney) и посмотрите, по какому курсу ныне можно обменять WMR на WMZ. Раньше курсовая разница тоже была, но не такая большая, а в редких случаях даже отрицательная.

P.S. Как вариант, могу повысить тарифы и давать скидку заказчикам, которые платят в WMZ. Вообще-то я и так собирался повысить тарифы на 20–30% с 1 февраля следующего года, но в связи с резко изменившейся ситуацией могу сделать это досрочно.
Re: [ANN] Русско-английские и англо-русские переводы (2017-1
Приветствую существующих и потенциальных заказчиков!

К сожалению, теперь в связи с возросшей разницей между курсом RUB/USD ЦБ РФ и курсом, по которому можно реально обменять WMR на WMZ, в случае оплаты заказа в WMR могу запросить 5% сверх обычной суммы, чтобы покрыть свои затраты на конвертацию (я живу не в России и WMR сами по себе мне малоинтересны).

Если у кого-то есть сомнения, загляните, например, на сайт wm.exchanger.ru (официальный автоматический обменник системы WebMoney) и посмотрите, по какому курсу ныне можно обменять WMR на WMZ. Раньше курсовая разница тоже была, но не такая большая, а в редких случаях даже отрицательная.

P.S. Как вариант, могу повысить тарифы и давать скидку заказчикам, которые платят в WMZ. Вообще-то я и так собирался повысить тарифы на 20–30% с 1 февраля следующего года, но в связи с резко изменившейся ситуацией могу сделать это досрочно.

P.P.S. Я заметил смайлик, поставленный экономным пользователем гуглопереводчика. У меня есть заказчики, которые всегда платят в WMZ (в долларовом эквиваленте). Справедливости ради мне надо либо снизить цену для них, либо повысить ее для тех заказчиков, которые платят в WMR (в рублевом эквиваленте). К сожалению, снижать цену для кого-либо мне в данный момент неинтересно хотя бы потому, что я запланировал повысить тарифы через полтора месяца.

В качестве оффтопика сообщаю, что одна из тематик, которые я перевожу в последнее время, плохо дается не только машинным переводчикам, но и людям, неплохо владеющим английским языком.