[
Форумы
/
Сообщения
/
Рейтинг
]
Проблемы перевода
(сегодня 0 сообщений)
-
Топ 100
Сообщения
1076-1095/2142
Q&A
Автор
#
Ответы
термины для регламента сопровождении - как лучше?
Calachik
+/-
4
12.08.09
Ватакуси
как будет дисковая полка
Calachik
+/-
3
12.08.09
Alex Reyst
Перевод описания функции LoadLibrary
SnowOwl
2
6
10.08.09
Alex Reyst
Firefox - калька
jazzer
3
19
10.08.09
Alex Reyst
Как учить слова?
FSerdukov
+/-
4
07.08.09
Deo
Какое значение имеет слово astronaut в IT
Losar
16
5
06.08.09
Vamp
Термин для угла (рус., en)
 
6
3
06.08.09
Кодт
И снова английский
 
+/-
4
05.08.09
alexey.kostylev
Название интерфейса
 
1
30.07.09
Donz
Ulysses
Sergei Soloviev
110
5
24.07.09
Sergei Soloviev
Багира меняет пол
susumanin
45
3
21.07.09
Alexey931
Термин "Разрешенная максимальная масса"
Unforgiver
2
3
20.07.09
C0s
Dispatch
Sansend
66
6
13.07.09
Serginio1
Implicit type convirsion как это будет по-русски
 
58
7
11.07.09
Курилка
Lifted function
Sinclair
251
18
03.07.09
BulatZiganshin
А в степени Б по английски
baxton_ulf
1
3
02.07.09
Sergey Chadov
Перманентная проблема перевода
Sinclair
466
18
01.07.09
Sinclair
Вы/вы
1
2
Fwiffo
1
20
30.06.09
Michael7
commissioned for life
bastrakov
+/-
2
30.06.09
ilya.buchkin
Prerequisites
 
+/-
17
29.06.09
Alex Reyst
Сообщения
1076-1095/2142
Q&A