Термин "Разрешенная максимальная масса"
От: Unforgiver Россия  
Дата: 20.07.09 12:11
Оценка:
Привет, коллеги.

Помогите пожалуйста — нужен перевод на английский сабжевой фразы (применительно к автомобилям). Но не дословный, а такой, который указывается в ПТС-ах (свидетельствах о регистрации, других документах) за границей нашей необъятной Родины.

ЗЫ: Дословный гугл-перевод Permissible Maximum weight "не внушаить"

Спасибо.


20.07.09 19:38: Перенесено модератором из 'О жизни' — Flamer
Всё заканчивается плохо. Если что-то закончилось хорошо — значит оно еще не закончилось.
Re: Термин "Разрешенная максимальная масса"
От: jhfrek Россия  
Дата: 20.07.09 12:47
Оценка:
Здравствуйте, Unforgiver, Вы писали:

U>Помогите пожалуйста — нужен перевод на английский сабжевой фразы (применительно к автомобилям). Но не дословный, а такой, который указывается в ПТС-ах (свидетельствах о регистрации, других документах) за границей нашей необъятной Родины.

U>ЗЫ: Дословный гугл-перевод Permissible Maximum weight "не внушаить"

так надо зайти на любой буржуйский сайт и посмотреть на ТТХ любой машинки. Я на сайте японских аукцыонок натыкался, но уже не помню где и как оно звалось
Re: Термин "Разрешенная максимальная масса"
От: C0s Россия  
Дата: 20.07.09 12:55
Оценка:
Здравствуйте, Unforgiver, Вы писали:

U>ЗЫ: Дословный гугл-перевод Permissible Maximum weight "не внушаить"


gross vehicle weight?
Re[2]: Термин "Разрешенная максимальная масса"
От: C0s Россия  
Дата: 20.07.09 12:57
Оценка: 2 (1) +2
Здравствуйте, C0s, Вы писали:

C0s>Здравствуйте, Unforgiver, Вы писали:


U>>ЗЫ: Дословный гугл-перевод Permissible Maximum weight "не внушаить"


C0s>gross vehicle weight?


точнее, Gross_vehicle_weight_rating (GVWR)
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.