В своих потугах угадать язык пользователя по его IP уже доходят до неприличия. Находясь в Черногории, отправил в Instagram жалобу на незаконное использование товарного знака. Форма жалобы вся на английском. Подтверждение по email пришло на сербском. Не пойму, то ли ржать, то ли рыдать.
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>В своих потугах угадать язык пользователя по его IP уже доходят до неприличия. Находясь в Черногории, отправил в Instagram жалобу на незаконное использование товарного знака. Форма жалобы вся на английском. Подтверждение по email пришло на сербском. Не пойму, то ли ржать, то ли рыдать.
Конечно, ржать. Ответ на сербском куда, как лучше, чем ответ на вьетнамском.
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
Pzz>>Ответ на сербском куда, как лучше, чем ответ на вьетнамском.
ЕМ>Но, блин, это ж правовые документы. Их может потребоваться представить в суд или какую-нибудь комиссию. И кто тогда будет эту лабуду переводить?
Нанятый истцом переводчик. И не говори, что сербский язык — лабуда. За этот отчетный период лимит по обижанию сербов был исчерпан Марией Захаровой.
Здравствуйте, Pzz, Вы писали:
Pzz>И не говори, что сербский язык — лабуда.
Не говорю. Лабуда — не сербский язык, а официальное подтверждение приема жалобы, поданной в англоязычной форме на английском языке, присланное на сербском только потому, что форма отправлялась с черногорского IP. Руки поотрывать тем "профессиоАнальным программистам".
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
Pzz>>И не говори, что сербский язык — лабуда.
ЕМ>Не говорю. Лабуда — не сербский язык, а официальное подтверждение приема жалобы, поданной в англоязычной форме на английском языке, присланное на сербском только потому, что форма отправлялась с черногорского IP. Руки поотрывать тем "профессиоАнальным программистам".
Ты что? Договоришься до возникновения движения "жизнь безруких программистов matter". И будут у тебя все заработанные деньги изымать, а безруким выплачивать, еще и должен останешься.
Каждый раз, приехав в другую страну, плююсь, потому что Google переходит со мной на общение на местном языке. Google, который знает про меня все и держит в моем бровсере больше кук, чем у себя дома, никак не может запомнить, на каком языке я говорю. Я, а не тот временный IP-адрес, с которого я к нему зашел.
Здравствуйте, Pzz, Вы писали:
Pzz>Каждый раз, приехав в другую страну, плююсь, потому что Google переходит со мной на общение на местном языке. Google, который знает про меня все и держит в моем бровсере больше кук, чем у себя дома, никак не может запомнить, на каком языке я говорю.
Более того, ваш браузер посылает HTTP-заголовок запроса Accept-Language вида ru-ru,ru;q=0.8,en-us;q=0.6,en;q=0.4, где четко указано на какие языки вы предпочитаете (какая локаль выбрана в ОС).
Но у Гугла свои соображения — скорее всего у него много различных сервисов, и не все "местные" сервисы переведены на русский.
И рекламу он таргетирует всегда по IP (бедные VPN-щики).
А в случае с топистартером ситуация неоднозначна. Facebook(небехосновательно) решил, что делопроизводство будет вестись в стране принадлежности IP. Конечно, лучше бы ответил и на сербском, и на английском — но тогда надо указывать какой оригинал считать приоритетнее в случае возникновения неоднозначности перевода.
Здравствуйте, granty, Вы писали:
G>Более того, ваш браузер посылает HTTP-заголовок запроса Accept-Language вида ru-ru,ru;q=0.8,en-us;q=0.6,en;q=0.4, где четко указано на какие языки вы предпочитаете (какая локаль выбрана в ОС). G>Но у Гугла свои соображения — скорее всего у него много различных сервисов, и не все "местные" сервисы переведены на русский.
Ну вот у меня стоит английская винда, и все браузеры настроены только на English, посылая в Accept-Language только en-US. И все равно, многие сервисы попервости норовят отобразиться на языке, соответствующем IP.
G>Facebook(небехосновательно) решил, что делопроизводство будет вестись в стране принадлежности IP. Конечно, лучше бы ответил и на сербском, и на английском — но тогда надо указывать какой оригинал считать приоритетнее в случае возникновения неоднозначности перевода.
Подобные аргументы годились бы на случай, когда исходная жалоба подается на местном языке. Но форма жалобы — на английском, сама жалоба — на английском, ответ по существу дается на английском. С какого перепугу вдруг автоподтверждение приема жалобы должно быть на местном языке — в упор не понимаю.
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>В своих потугах угадать язык пользователя по его IP уже доходят до неприличия. Находясь в Черногории, отправил в Instagram жалобу на незаконное использование товарного знака. Форма жалобы вся на английском. Подтверждение по email пришло на сербском. Не пойму, то ли ржать, то ли рыдать.
А мне Youtube названия роликов зачем-то переводит.
Причём и туда и сюда.
Советские фильмы по-английски называет, англоязычные ролики по-русски.
Но не всегда.
На одной странице может быть полная смесь вариантов.
Зачем? Какого х...? Где это настроить?
Я не просил! language: English везде стоит...
Здравствуйте, Pzz, Вы писали:
Pzz>Ты что? Договоришься до возникновения движения "жизнь безруких программистов matter". И будут у тебя все заработанные деньги изымать, а безруким выплачивать, еще и должен останешься.
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>В своих потугах угадать язык пользователя по его IP уже доходят до неприличия. Находясь в Черногории, отправил в Instagram жалобу на незаконное использование товарного знака. Форма жалобы вся на английском. Подтверждение по email пришло на сербском. Не пойму, то ли ржать, то ли рыдать. geoip
Их несколько, разной степени платности и достоверности. Например, та которую использует steam думает что я живу в крыму и не продаёт мне игоры. Приходится с телефона покупать отключившись от домашнего wifi
Здравствуйте, Sheridan, Вы писали:
S>та которую использует steam думает что я живу в крыму
Подозреваю, что сервис ни при чем. Скорее, крымские провайдеры используют у себя IP, формально приписанные к "континентальной" территории, но с целью лучшей реализации санкций их вычисляют, и вносят поправки в базы.