Re[4]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка/редактирова
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 24.07.14 17:15
Оценка:
Здравствуйте, Qt-Coder, Вы писали:

QC>Дайте, пожалуйста, пример вашего перевода, ссылку на переведенный сайт. И вариант до перевода. То есть, был русский сайт, вы его перевели на английский.


Стараюсь не «светить» заказчиков без их согласия, поэтому вместо этого привожу под катом пару образцов своих переводов, выполненных бесплатно в качестве тестового задания.
  Скрытый текст
Оригинал №1:

В первую очередь XCP состоит из хостов – серверов, которые занимаются виртуализацией.
Хосты могут быть объединены в специальные структуры, внутри которых может осуществляться миграция и, за счет этого, балансировка нагрузки, отказоустойчивость и прочее. Такие объединения называются пулами. У пулов есть состояние – это аспекты конфигурации самого пула, хостов, SR-ов, виртуальных машин и др. Состояние пула хранится на каждом из его хостов. Именно через мастера пула осуществляется управление виртуальными машинами. Master принимает команды извне и отсылает их Slave-ам (так называются оставшиеся хосты, которые не являются Master), на которых те уже и исполняются.

Запускаемые виртуальные машины хранятся в специальных Storage Repository (SR).
Стоит заметить, что SR – лишь абстракция, не имеющая физического воплощения.
Виртуальные машины тесно связаны с двумя сущностями: VDI – отвечает за хранение информации, в самой простой реализации это побайтовая копия диска; VBD – отвечает за способ доступа к информации.


Перевод №1:

First of all, XCP consists of “hosts”—servers that enable virtualization.
Multiple hosts can be combined in “pools”—special structures that support internal migration—to ensure load balancing, resilience, and so on. Each pool has a certain status, which is the configuration details of the pool, its hosts, SRs, virtual machines, etc. The pool’s status is stored on each of its hosts. Virtual machines are managed via the pool master, which receives incoming commands and forwards them to the slaves (hosts other than the master), which execute the commands.

Virtual machines are stored in Storage Repositories (SR). It should be noted that SR is only an abstraction, not a physical entity. Virtual machines are closely related to the following two entities: VDI, which stores data (in the simplest case, a byte-by-byte copy of the hard drive is used), and VBD, which provides access to the data.



Оригинал №2:

Суть данного проекта заключается в создании информационной платформы, предоставляющей комплексные решения в области развития и управления бизнеса для коммерческих предприятий. Платформа будет направлена на автоматизацию бизнес-процессов, протекающих в компаниях и на предоставление операционного пространства для взаимодействия между участниками системы в рыночных и деловых взаимоотношениях. Совокупность этих возможностей позволит создать единую деловую сеть. Таким образом, проект представляет собой коммерческую экосистему, включающую в себя бизнес инструментарий и целевую аудиторию из коммерческих предприятий и конечных потребителей товаров и услуг.


Перевод №2:

The project mission is to build an information platform for providing package solutions concerning business development and management to commercial enterprises. The purpose of the Platform is to automate business processes in companies and create an operating environment that will facilitate business and market interactions between the users of the Platform. Used this way, the Platform as a whole will make it possible to create an integrated business network. So the project is a commercial environment that comprises business tools and the target audience: commercial enterprises and end users of products and services.


Особо отмечу, что у меня бывают и явно неудачные переводы. Некоторые из них можно найти на этом форуме, например:
Прошу поругать мой русско-английский перевод
Автор: Кодт
Дата: 26.05.13
Отредактировано 22.08.2014 4:06 Lazytech . Предыдущая версия .
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.