Что с Aklabs Translation?
От: Аноним  
Дата: 25.11.10 04:21
Оценка:
На главной странице написано "25.09.2010 — Уважаемые клиенты, к сожалению мы больше не имеем возможности обрабатывать заказы. Сервис официально прекращает свою работу. Желаем удачи в ваших проектах!"
Однако удалось войти в систему, имеется положительный баланс. Я могу как-то израсходовать средства?
Re: Что с Aklabs Translation?
От: -jazz-  
Дата: 25.11.10 07:09
Оценка:
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>На главной странице написано "25.09.2010 — Уважаемые клиенты, к сожалению мы больше не имеем возможности обрабатывать заказы. Сервис официально прекращает свою работу. Желаем удачи в ваших проектах!"


На тему топика ответа у меня нет, но если кому-либо нужен перевод на английский языкобращайтесь. Перевожу сайты, интерфейс, документацию. Возможно привлечение американца-переводчика.

Стоимость перевода — 0,05 USD за 1 слово.

С ув.
Р.
Re[2]: Что с Aklabs Translation?
От: Qa1888  
Дата: 25.11.10 14:56
Оценка:
а всякие небольшие текстики (пару абзацев) вам тоже можно?

J>На тему топика ответа у меня нет, но если кому-либо нужен перевод на английский языкобращайтесь. Перевожу сайты, интерфейс, документацию. Возможно привлечение американца-переводчика.


J>Стоимость перевода — 0,05 USD за 1 слово.


J>С ув.

J>Р.
Re[3]: Что с Aklabs Translation?
От: YuriKobets Россия http://www.truelaunchbar.com — замена панели быстрого запуска
Дата: 25.11.10 15:04
Оценка: +1
Здравствуйте, Qa1888, Вы писали:

Q>а всякие небольшие текстики (пару абзацев) вам тоже можно?


Если что, можно вот тут переводить небольшие тексты довольно быстро. Цены такие же. Так что рекомендую.
Re[4]: Что с Aklabs Translation?
От: Submitter  
Дата: 25.11.10 15:59
Оценка:
Здравствуйте, YuriKobets, Вы писали:

YK>Если что, можно вот тут переводить небольшие тексты довольно быстро. Цены такие же. Так что рекомендую.


Так и не ответили про Алконост. Если у них остался положительный баланс ($70), то с ними можно распрощаться?
Re[5]: Что с Aklabs Translation?
От: decradle Ниоткуда http://www.alconost.com
Дата: 25.11.10 16:49
Оценка:
YK>>Если что, можно вот тут переводить небольшие тексты довольно быстро. Цены такие же. Так что рекомендую.

S>Так и не ответили про Алконост. Если у них остался положительный баланс ($70), то с ними можно распрощаться?


Про аклабс.
--Александр
Re[3]: Что с Aklabs Translation?
От: -jazz-  
Дата: 25.11.10 16:54
Оценка:
Q>а всякие небольшие текстики (пару абзацев) вам тоже можно?

Конечно, не вопрос. Небольшие тексты я перевожу в реальном времени.

Если хотите нативный перевод на английский или нативный пруфридинг (американец), то здесь некоторое время потребуется — разница во времени с США.

Мы оперативно работаем.

Например, написать пресс-релиз на русском или английском мы можем в экспресс-режиме в течение 24 часов, просто стоимость другая будет (за скорость).
Re[4]: Что с Aklabs Translation?
От: Qa1888  
Дата: 25.11.10 17:22
Оценка:
переводил там, хорошо переводят, удобный сервис.
Хотя раз было что никто не взялся, и через часов 8-10 я отменил. Второй раз тоже долго переводилось. Видать или мелковатые тексты были, за них не сильно хватались. Или же ночью и на выходных там переводчиков не много активных.

но хочется знать альтернативы

Q>>а всякие небольшие текстики (пару абзацев) вам тоже можно?


YK>Если что, можно вот тут переводить небольшие тексты довольно быстро. Цены такие же. Так что рекомендую.
Re[6]: Что с Aklabs Translation?
От: Submitter  
Дата: 25.11.10 17:41
Оценка:
Здравствуйте, decradle, Вы писали:

S>>Так и не ответили про Алконост. Если у них остался положительный баланс ($70), то с ними можно распрощаться?


D>Про аклабс.


Упс, сорри. Вопрос действительно про Aklabs. Спс что поправили
Re[5]: Что с Aklabs Translation?
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 26.11.10 06:10
Оценка:
Здравствуйте, Qa1888, Вы писали:

Q>переводил там, хорошо переводят, удобный сервис.

Q>Хотя раз было что никто не взялся, и через часов 8-10 я отменил. Второй раз тоже долго переводилось. Видать или мелковатые тексты были, за них не сильно хватались. Или же ночью и на выходных там переводчиков не много активных.

Q>но хочется знать альтернативы


Можете еще в Mega Translations попробовать обратиться, у них есть «быстрые заказы» (выполняются в том числе 24 часов). Сам с этим сервисом некоторое время сотрудничал в качестве переводчика — по-моему, очень неплохо работает. Помню, я как-то раз по недоразумению не выслал вовремя «быстрый» перевод (не так понял автоматически высланное мне сообщение и решил, что работу уже взял другой переводчик, и на этом успокоился), так мне об этом вовремя сообщили — таки успел сделать.
Re[6]: Что с Aklabs Translation?
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 26.11.10 06:14
Оценка:
Пардон, поправка:
выполняются в том числе 24 часов
->
выполняются в течение 24 часов

(не сразу заметил, что не та позиция AutoCorrect сработала )
Re[5]: Что с Aklabs Translation?
От: dimka-writer www.dimka-writer.ru
Дата: 26.11.10 12:52
Оценка:
Здравствуйте, Qa1888, Вы писали:

Q>но хочется знать альтернативы


Можно ко мне еще.

--
Дмитрий
Пишу копирайтинг, перевожу переводы
Re: Что с Aklabs Translation?
От: IvanAndreevich Россия http://ivanandreevich.deviantart.com/gallery/#_popular
Дата: 27.11.10 03:54
Оценка:
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>На главной странице написано "25.09.2010 — Уважаемые клиенты, к сожалению мы больше не имеем возможности обрабатывать заказы. Сервис официально прекращает свою работу. Желаем удачи в ваших проектах!"

А>Однако удалось войти в систему, имеется положительный баланс. Я могу как-то израсходовать средства?

Я русский программист, выученный полностью в Канаде и проживающий здесь более 10 лет. Готов делать технический перевод как дополнительный источник заработка. Письменный английкий у меня на очень высоком уровне.

Пишите на ivangoroun -на- hotmail точка com
Re: Что с Aklabs Translation?
От: ArcticLine2 http://www.IconDesignLAB.com
Дата: 27.11.10 09:49
Оценка:
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>На главной странице написано "25.09.2010 — Уважаемые клиенты, к сожалению мы больше не имеем возможности обрабатывать заказы. Сервис официально прекращает свою работу. Желаем удачи в ваших проектах!"

А>Однако удалось войти в систему, имеется положительный баланс. Я могу как-то израсходовать средства?

Кажись, они в Сврусе писали, что пока заказов не берут, но старых клиентов дообслуживают. Думаю, лучше написать им напрямую.

--
С уважением, Роман
www.icons4swrus.comдизайн иконок для шароварщиков
www.IconDesignLAB.comIcon Design
www.jetScreenshot.com — быстрый обмен скриншотами. Must have для всех удаленщиков, программистов и QA тестеров!
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.