Здравствуйте, smeeld, Вы писали:
S>Как оно произносится на французском, так и следует его произносить на русском, первым этот термин S>ввёл Карно, француз.
Термин и суть мнимых чисел ввел Кардано за несколько сотен лет до Карно. После этого математическое сообщество регулярно устраивало срачи, на тему "а нужны ли эти мнимые числа". Карно был одним из защитников и придумал название "комплексное число".
То что исходя из этого мы теперь должны говорить именно комплЕксное очень спорное утверждение.
Мне вот больше убедительным кажется аргумент моего бывшего препода по матану, он говорил что правильно говорить комплЕксное, а кто не согласен тот придурок и получет максимум троебан на экзамене.
Здравствуйте, __kot3, Вы писали:
__>Математики говорят комплЕксные, а инженера — кОмплексные. Аналогично математики говорят вЕкторы, а инженера — векторА. Сделано для того, чтобы отличать математиков от останьных
Ага, что характерно, инженерА говорят векторА, а инженЕры говорят вЕкторы
Здравствуйте, Vlad_SP, Вы писали:
V_S>Здравствуйте, vsb,
vsb>> КОмплексный обед.
V_S> Ага. Первое + jвторое.
Шутки шутками, но "комплекс" -- это, гругря, совокупность чего-то. Комплексный обед -- это совокупность первого, второго и третьего блюд. Комплексное число -- совокупность целой и мнимой части. В обоих случаях смысл один. Поэтому ударять надо по звуку "о".
Здравствуйте, smeeld, Вы писали: S>Как оно произносится на французском, так и следует его произносить на русском, первым этот термин S>ввёл Карно, француз.
да во всех иностранных словах ударение "поехавшее"
в английском оно в основном на начало слова стоит, в русском скорее в конце
если уж брать оригинал ударения, то будет вообще изврат, типа:
Т.е. в американском и британском произношении ударения разные.
С другой стороны, возможно, "кОмплексный" синоним
complex
['kɔmpleks]
1) совокупность, комплекс, группа
a complex of hospital buildings — система корпусов больницы, больничный комплекс new industrial complex — новый промышленный комплекс
Syn: total 1., aggregate 1.
Здравствуйте, system.console, Вы писали:
SC>Сабж и почему ?
Математики говорят комплЕксные, а инженера — кОмплексные. Аналогично математики говорят вЕкторы, а инженера — векторА. Сделано для того, чтобы отличать математиков от останьных
Здравствуйте, abibok, Вы писали:
SC>>Сабж и почему ?
A>У математиков принято говорить комплЕксное, так сложилось исторически.
А как тогда будет правильно множественное число? КомплЕксные числа или все-таки кОмплексные числа?
S>Как оно произносится на французском, так и следует его произносить на русском, первым этот термин S>ввёл Карно, француз.
с фига заминусовали? я тоже слышал, что ударение на Е из-за французского происхождение термина
Здравствуйте, peterbes, Вы писали:
P>А патомушто. Ударение на "неправильный" слог отделяло профессиональный слой от прочих людей, не сейчас началось, не сегодня кончится.
P>>А патомушто. Ударение на "неправильный" слог отделяло профессиональный слой от прочих людей, не сейчас началось, не сегодня кончится.
IID>кОмпас или компАс ?
Здравствуйте, smeeld, Вы писали:
S>Здравствуйте, Artem Korneev, Вы писали:
AK>>У нас преподаватели говорили "кОмплексное".
S>Значит учились в забороcтроительном.
Так же как и ты, лол. В приличном обществе свои тезисы принято доказывать.
P>>А патомушто. Ударение на "неправильный" слог отделяло профессиональный слой от прочих людей, не сейчас началось, не сегодня кончится. IID>кОмпас или компАс ?
АтОмный вес. ОсУжденные. Уголовное дело возбУждено.
Здравствуйте, peterbes, Вы писали:
P>А патомушто. Ударение на "неправильный" слог отделяло профессиональный слой от прочих людей, не сейчас началось, не сегодня кончится.
Кстати, да. 'дОбыча' (полезных ископаемых) у нефтянников, но 'добЫча' "в простонародье".
Здравствуйте, system.console, Вы писали:
SC>Сабж и почему ?
Мне казалось, что в МГУ на мехмате принято говорить кОмплексные, в СПбГУ и НГУ говорят комплЕксные.
Смотрел как-то передачу "how it`s made", в передаче рассказывалось про изготовление ниток, при изготовлении хлопчатого сырья отваренный и отбеленный хлопок автоматически загружается в машины, который этот хлопок треплют, помимо прочего этим еще достигается первичная очистка от включений, потом идет вычес хлопка в пух в котором волокна приобретают параллельную направленность, ну и опять же очистка от включений, ну а потом все остальное по технологическому циклу до самых ниток. Так вот, конвейерные машины эти называют соответсвенно трЁпальные и чЁсальные, а в русском дубляже они стали трепАльные и чесАльные. Кому как, меня покоробило, по незнанию я бы тоже выбрал второй вариант, но правильно звучит первый, второй же, кто знает бьет по ушам.
Здравствуйте, system.console, Вы писали:
SC>Сабж и почему ?
Первое.
Как нам объяснял наш преп матана на Физтехе (сам он, кстати, МГУшник), это французское произношение в память в первую очередь о Коши, который больше всего двинул ТФКП вперед (теория вычетов, емнип, его как раз).
Здравствуйте, jazzer, Вы писали:
J>это французское произношение в память в первую очередь о Коши, который больше всего двинул ТФКП вперед (теория вычетов, емнип, его как раз).
Здравствуйте, iZEN, Вы писали:
IID>>>кОмпас или компАс ?
DN>>МоркОвь или мОрковь?
ZEN>СвЁкла или свеклА? ZEN>ТвОрог или творОг?
Не в кассу. Допускается и так, и так afaik в обоих случаях, и не является признаком проф. принадлежности, в отличие от мОркови, компАса и комплЕксных чисел.
Здравствуйте, iZEN, Вы писали:
ZEN>СвЁкла или свеклА?
ну на этот вопрос есть абсолютно достоверный ответ — свЁкла то из мамазИна
а
свеклА всегда была из магАзина
ZEN>ТвОрог или творОг?
творОг от общеслав. тварОгъ — от той же основы, что и творить, буквально — сделанное твёрдым молоко.
Здравствуйте, lgb, Вы писали: lgb>Вы будете смеяться, но в оригинальном слове "бордюр" ударение на Ю, т.к. оригинал — французское слово bordure (от bord — край).
ну, может быть ударение заимствованное из французского сохранило место. я во французском не спец. но в английском ударение стоит там где русское ухо его никак не ожидает. например стАрбакс. его все русские в Америке старбАксом называют. или вот у Микрософта есть здание одно называется брЭверн. Конечно же его все русские бравЕрном называют. в русском языке нет никаких правил насчет произношения слова Bravern. никто ни с кем не сговаривается и не обсуждает как правильно говорить — все просто бравЕрном называют и всё. просто в русском ударение идет на конец слова, в английском на началое. кому что кажется естественным.
Здравствуйте, ӍїϛϮϠǷiя-ȺҜ, Вы писали: DM>>Еще: натуральные числа начинаются с 0 или с 1? ӍȺ>это ты с индексами массивов перепутал у программистов
интересно, что в матане и ТЧ с единицы. а в матлогике с нуля.