_K>Вьетнамцы не жарят селедку... мнение о том, что вьетнамцы жарят селедку, пошло оттого, что при приготовлении их национальных блюд используется уксус, приготовленный особым способом (туда добавляется, чеснок, лук и соль, вроде), он то, в сочетании с некоторыми продуктами, дает такой, неприятный для русского человека, запах.
Жарят жарят... Лично видел
... << RSDN@Home 1.1.3 stable >>
The darkness around me
Shores of solar sea
Oh how i wish to go down with the sun....
Самое интересное, что окрошка произносится как "akroshka" и никаких "oh baby" там нет.
O>Just read a recent issue of a Russian men's magazine and found out an interesting fact. During the summer here (which to me is like a mild winter), Russians refresh themselves with this cold soup made of ice-cold kvass (weird national drink most closely compared to non-alcoholic beer), sausage, cucumbers, onions, boiled eggs and sour cream — just imagine this horrendous concoction!!... And get what they call this "soup" ... They call it "ohkroshka"... pretty difficult to articulate, huh? And now get ready for a translation. "Ohkroshka" means "oh baby"!
Здравствуйте, black hermit, Вы писали:
BH>Здравствуйте, don_Kabanos, Вы писали:
_K>>Вьетнамцы не жарят селедку... мнение о том, что вьетнамцы жарят селедку, пошло оттого, что при приготовлении их национальных блюд используется уксус, приготовленный особым способом (туда добавляется, чеснок, лук и соль, вроде), он то, в сочетании с некоторыми продуктами, дает такой, неприятный для русского человека, запах.
BH>Жарят жарят... Лично видел
Это неправильные вьетнамцы!
Ah! The infinite wonders of Abyss! If there's anything you don't like — you'll find it here. (c) Tanar'ri saying
Здравствуйте, black hermit, Вы писали:
_K>>Вьетнамцы не жарят селедку... мнение о том, что вьетнамцы жарят селедку, пошло оттого, что при приготовлении их национальных блюд используется уксус, приготовленный особым способом (туда добавляется, чеснок, лук и соль, вроде), он то, в сочетании с некоторыми продуктами, дает такой, неприятный для русского человека, запах.
BH>Жарят жарят... Лично видел
И я лично видела и нюхала (бр-р-р)!!! К мужу моей соседки приезжали вьетнамцы, коллеги по бизнесу. Воспользовавший отсутствием хазяйки дома, они решили удивить соседа национальным блюдом. Оказавшаяся под рукой малосольная селедка вскоре отправилась на сковородку. В процессе она обильно заливалась соевым соусом. К концу операции приготовления мы с соседкой вошли в дом. Какой стоял запах трудно описать словами.... Жареную малосольную селедку так никто и не попробовал, обошлись водкой и родной для нас закуской.
Партнеры уехали, а смрад, копоть и вонизм стоял еще неделю в доме Даже местные голодные коты такую гадость есть оказались
Здравствуйте, black hermit, Вы писали:
BH>Здравствуйте, don_Kabanos, Вы писали:
_K>>Вьетнамцы не жарят селедку... мнение о том, что вьетнамцы жарят селедку, пошло оттого, что при приготовлении их национальных блюд используется уксус, приготовленный особым способом (туда добавляется, чеснок, лук и соль, вроде), он то, в сочетании с некоторыми продуктами, дает такой, неприятный для русского человека, запах.
BH>Жарят жарят... Лично видел
/me посыпает голову жареной селедкой и извиняется перед аудиторией за дезынформацию.
Ah! The infinite wonders of Abyss! If there's anything you don't like — you'll find it here. (c) Tanar'ri saying
Здравствуйте, achp, Вы писали:
A>Здравствуйте, Maro, Вы писали:
M>>Даже местные голодные коты такую гадость есть оказались
A>Они просто от страха отходили: им самим повезло не оказаться объектом восточной кухни.
Кстати, вьетнамцы с опаской относились к котам, боялись, что коты на них нападут, расцарапают когтями и т.д. Когда соседский кот прыгнул одному вьетнамцу на колени, он замер в ожидании нападения.
Здравствуйте, McQwerty, Вы писали:
MQ>Ну, может быть, москвичи и произносят "Акрошка". Но, вполне возможно, что, где-нибудь на вологодчине, произносят так, как пишется.
[]
_K>Вьетнамцы не жарят селедку... мнение о том, что вьетнамцы жарят селедку, пошло оттого, что при приготовлении их национальных блюд используется уксус, приготовленный особым способом (туда добавляется, чеснок, лук и соль, вроде), он то, в сочетании с некоторыми продуктами, дает такой, неприятный для русского человека, запах.
У нас в общаге негры жарили селедку. Запах еще тот. Или вы скажете, что мне показалось и это была не селедка? Жарят, еще как жарят Негры правда, не вьетнамцы, но сам факт...
Здравствуйте, Ogre, Вы писали:
O>Just read a recent issue of a Russian men's magazine and found out an interesting fact. During the summer here (which to me is like a mild winter), Russians refresh themselves with this cold soup made of ice-cold kvass (weird national drink most closely compared to non-alcoholic beer), sausage, cucumbers, onions, boiled eggs and sour cream — just imagine this horrendous concoction!!... And get what they call this "soup" ... They call it "ohkroshka"... pretty difficult to articulate, huh? And now get ready for a translation. "Ohkroshka" means "oh baby"!
и что смешно — это ведь правда
Здравствуйте, Infix, Вы писали:
I>Про сметану я не спросил. I>А к училке английского америкосы в гости приезжали. Она встретила гостей всей широкой русскою душою, наготовила, стол ломился. Они не встали из-за стола, пока все не сожрали. А потом откинулись на спинки стульев и спросили: "И почему вы, русские, так много едите???"
может, у них привычка оставлять чистый стол после еды как Карлсон
Здравствуйте, _Jane_, Вы писали:
_J_>Здравствуйте, Infix, Вы писали:
I>>Про сметану я не спросил. I>>А к училке английского америкосы в гости приезжали. Она встретила гостей всей широкой русскою душою, наготовила, стол ломился. Они не встали из-за стола, пока все не сожрали. А потом откинулись на спинки стульев и спросили: "И почему вы, русские, так много едите???"
_J_>может, у них привычка оставлять чистый стол после еды как Карлсон
сто%
нацыя же потребителей — сколько не дай, всё сожрут
Здравствуйте, Chez, Вы писали:
I>>>А к училке английского америкосы в гости приезжали. Она встретила гостей всей широкой русскою душою, наготовила, стол ломился. Они не встали из-за стола, пока все не сожрали. А потом откинулись на спинки стульев и спросили: "И почему вы, русские, так много едите???"
_J_>>может, у них привычка оставлять чистый стол после еды как Карлсон C>сто% C>нацыя же потребителей — сколько не дай, всё сожрут
Аки жук колорадский
Ah! The infinite wonders of Abyss! If there's anything you don't like — you'll find it here. (c) Tanar'ri saying
Re[3]: О, крошка!
От:
Аноним
Дата:
01.09.04 21:47
Оценка:
I>>К знакомому приезжал америкос, настоящий. Еда вся очень нравилась, но: Категорически отказался наливать квас в окрошку. Сидел, ковырял вилкой салатик, а квас потом пил отдельно.
У нас так и едят
К>Кстати, салат с квасом — это сочетание, к которому надо привыкнуть. Довольно тяжёлая еда, если регулярно не тренироваться
Здравствуйте, Ogre, Вы писали:
O>Just read a recent issue of a Russian men's magazine and found out an interesting fact. During the summer here (which to me is like a mild winter), Russians refresh themselves with this cold soup made of ice-cold kvass (weird national drink most closely compared to non-alcoholic beer), sausage, cucumbers, onions, boiled eggs and sour cream — just imagine this horrendous concoction!!... And get what they call this "soup" ... They call it "ohkroshka"... pretty difficult to articulate, huh? And now get ready for a translation. "Ohkroshka" means "oh baby"!
Они (иностранцы) вообще всё в России воспринимают с диким удивлением. Мы в конторе тоже как-то раз попытались накормить иностранца окрошкой (он был ирландцем), когда он увидел как это выглядит, да ещё понял что оно холодное — есть отказался на отрез... А вот ещё на закуску, очерки студентки журналистки из Германии, котороая одну зиму провела в Новосибирске: здесь.
Компьютер сделает всё, что вы ему скажете, но это может сильно отличаться от того, что вы имели в виду.