Re[3]: Финляндия
От: Mamut Швеция http://dmitriid.com
Дата: 30.07.12 07:00
Оценка:
M>>Удивительно, что этих воплей еще не появилось в этом топике

LL>До тебя действительно не появлялось.


Где ты увидел у меня вопли?


dmitriid.comGitHubLinkedIn
Re[2]: Финляндия
От: Socrat Россия  
Дата: 30.07.12 07:23
Оценка:
Здравствуйте, sdf, Вы писали:

sdf>Эка невидаль

sdf>Венгрия, Китай, Корея — на своих языке называются совсем иначе, нежели на иностранных.

Германия...
Re[2]: Россия
От: ZevS Россия  
Дата: 30.07.12 07:56
Оценка:
Здравствуйте, anonim_44ax, Вы писали:

_>То есть, вас совсем не удивляет, что название страны "Россия" совсем не русское, а греческое и, в отличии от финнов, греческая версия используется не только иностранцами, но и собственно жителями России?


Ничего удивительного. Вот жили были некие люди. Жили в лесу и другого названия этой местности не знали. Да и не нужно оно им было. А потом стали они обменивать добытые шкуры на хлеб у скажем жителей полей. Да не в одном селении. Вот тут и появилась необходимость дать название. По началу называли жителей леса все по-разному, но потом как-то получилось что осталось только одно название. И не факт что именно то что жители леса себе придумали.
Re[4]: Финляндия
От: L.Long  
Дата: 30.07.12 10:35
Оценка:
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:

M>>>Удивительно, что этих воплей еще не появилось в этом топике


LL>>До тебя действительно не появлялось.


M>Где ты увидел у меня вопли?


Так я и других что-то не припомню. Всегда на эти темы писали достаточно сдержанно. Так что если там были вопли, значит, и это вопль.
Чем совершеннее технически средство, тем более примитивные, никчемные и бесполезные сведения при его помощи передаются.(с)Станислав Лем
Re[3]: Финляндия
От: blackhearted Украина  
Дата: 30.07.12 15:43
Оценка:
sdf>>Эка невидаль
sdf>>Венгрия, Китай, Корея — на своих языке называются совсем иначе, нежели на иностранных.
S>Германия...
Австрия...
Re[4]: Финляндия
От: blackhearted Украина  
Дата: 30.07.12 15:45
Оценка:
M>>>А для русского языка тема заимствований обычно моментально воспринимается в штыки.

П>>Потому что начинается она в большинстве случаев с выпадов типа "...ваше татаро-угорское наречие...".


N>Непонятно чем финоугры не понравились, учитывая, что они поцивилизованнее славян, особенно украинских, которые делают такие выпады.


А что, население России давно славянским стало?
Re[5]: Финляндия
От: Nikе Россия  
Дата: 30.07.12 15:53
Оценка: :)
Здравствуйте, blackhearted, Вы писали:

N>>Непонятно чем финоугры не понравились, учитывая, что они поцивилизованнее славян, особенно украинских, которые делают такие выпады.


B>А что, население России давно славянским стало?


Есть такой недостаток.
Нужно разобрать угил.
Re[4]: Финляндия
От: Dair Россия https://dair.spb.ru
Дата: 30.07.12 16:54
Оценка:
S>>Германия...
B>Австрия...
Österreich — вполне также с учётом особенностей произношения.
Re: Финляндия
От: __kot2  
Дата: 30.07.12 18:52
Оценка:
ну или Japan, которая на самом деле Nippon
Re[2]: Финляндия
От: Nikе Россия  
Дата: 30.07.12 19:10
Оценка:
Здравствуйте, __kot2, Вы писали:

__>ну или Japan, которая на самом деле Nippon


Это похоже на простое искажение, не интересно.
Нужно разобрать угил.
Re[4]: Финляндия
От: Michael7 Россия  
Дата: 05.08.12 16:30
Оценка: 2 (2)
Здравствуйте, de Niro, Вы писали:


DN>Venäjällä = на России! Просто возмутительно. Это еще было хоть как-то допустимо, пока Россия являлась частью Великого княжества Финляндского. Но Россия вот уже почти 100 лет, как стала от него независимым! А финны до сих пор подчеркивают своим -llä неполноценность России!


Кстати, не только финны особым образом называют Россию. Например, у латышей Россия — это Кривия. http://lv.wikipedia.org/wiki/Krievija

В этом нет какого-то политического подтекста, просто эти названия возникли видимо очень давно, Кривия — это явно от кривичей, которые видимо были соседями латышей. А в финском названии явно было дано по имени страны венедов.
Re[4]: Финляндия
От: Marty Пират https://www.youtube.com/channel/UChp5PpQ6T4-93HbNF-8vSYg
Дата: 05.08.12 16:45
Оценка:
Здравствуйте, de Niro, Вы писали:

DN>Ну, и поскольку тема в юморе, нельзя не отметить совершенно уникальную аналогию с "в/на Украине". Чтобы сказать, "в какой-либо стране" к ее названию добавляется окончание -ssa/ssä. Ranskassa = во Франции, Saksassa = в Германии и т.п. И только для России существует исключение. Используется другой падеж и другое окончание, приблизительно соответствующее нашему "на":

DN>Venäjällä = на России! Просто возмутительно. Это еще было хоть как-то допустимо, пока Россия являлась частью Великого княжества Финляндского. Но Россия вот уже почти 100 лет, как стала от него независимым! А финны до сих пор
подчеркивают своим -llä неполноценность России!

Я так-то позанудствую — выделенное это шутка?
OnTopic — с Украиной вроде вопрос решен — правильно писать/говорить — вна Украину.
Маньяк Робокряк колесит по городу
Re[5]: Финляндия
От: de Niro Ниоткуда  
Дата: 06.08.12 01:07
Оценка:
Здравствуйте, Marty, Вы писали:

DN>>

DN>>Venäjällä = на России! Просто возмутительно. Это еще было хоть как-то допустимо, пока Россия являлась частью Великого княжества Финляндского. Но Россия вот уже почти 100 лет, как стала от него независимым! А финны до сих пор
M>подчеркивают своим -llä неполноценность России!

M>Я так-то позанудствую — выделенное это шутка?


Нет, это ошибка. Следует читать:

...пока Россия была придатком Великого княжества Финляндского
Re[3]: Финляндия
От: DenisCh Россия  
Дата: 16.08.12 16:48
Оценка: :)
Здравствуйте, Nikе, Вы писали:

C>>напомнило мне о придуманном пол века назад народе "палестинцев" — в языке которых нет звука "п"

N>Зато у них есть звук Ф, это почти то же самое.

фаллестинцы... В этом есть нечто... этакое...
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha 5 rev. 1539>>
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.