А в 1С так вообще все по русски (при желании мона и на аглицком)
Процедура ЗапуститьВнешнююКомпоненту() Экспорт
// проверяем наличие файла в каталоге программы
Если Не обПроверитьФайлКомпоненты() Тогда
ЗавершитьРаботуСистемы(Ложь);
КонецЕсли;
Попытка
ЗагрузитьВнешнююКомпоненту("lib.dll");
Компонента = Новый("AddIn.Lib");
Исключение
Сообщить("Ошибка загрузки Файла ""lib.dll""|"+ОписаниеОшибки(),СтатусСообщения.Важное);
Возврат;
КонецПопытки;
КонецПроцедуры //ЗапуститьВнешнююКомпоненту()
---------------------------------------------------
May the source be with you, stranger ;)
Здравствуйте, Vyacheslav A. Sartin, Вы писали:
VAS>Здравствуйте, Cadet, Вы писали:
C>>О боже, бред какой
VAS>Этот бред в 1C релизован , только там некое подобие байсика переведено, из-за этого ей не стал заниматся .
VAS>Господи, хорошо что билдер такого не позволяет , и надеюсь ни когда не позволит.
Ну от того что он так реализован никому не плохо... Если отвращение есть к написанию прог на русском, пожалуйста — пишите на английском:
Function XOR(Val ParA, Val ParB)
Res = 0;
Koef = 1;
For BitNumber = 1 To 8 Do
BitA = ParA % 2;
BitB = ParB % 2;
ParA = Int(ParA / 2);
ParB = Int(ParB / 2);
BitC = (BitA + BitB) % 2;
Res = Res + BitC * Koef;
Koef = Koef * 2;
EndDo;
Return Res;
EndFunction
---------------------------------------------------
May the source be with you, stranger ;)
Здравствуйте, adontz, Вы писали:
A>Некоторые предметы учат ради оценок, а не ради индустриального программирования
Хорошее слово "Индустриальный".
"Индус", да ещё и "Триальный".
...интересно, какую фразу вместо "УРА ТОВАРИЩИ!!!!" произнесет топикастер если ему выпадет жребий саппортить софтину, написанную китайскими товарищами с очень наглядными и лаконичными идентификаторами иероглифами?
Здравствуйте, peterbes, Вы писали:
P>Всего лишь дело привычки — будет стандарт на русском — привыкнем, думаем-то мы все равно на русском
Отучаемся говорить за всех (С)
Для человека, знающего один язык, думать на нем, родном, -- естественно.
Если же по-настоящему знаешь несколько языков, то и думать можно на любом, наиболее подходящем к ситуации.
Если же следовать твоему утверждению, то и белорусы и украинцы и прочия народы и народности должны все-рано думать на русском?
А че не на ненецком?
PS: Себя считаю русским, родной язык -- русский. В случае программирования мыслю в основном на английском, проблем не ощущаю, на русском было бы намного сложнее, возьми те же "template/pattern".
Здравствуйте, vitasr, Вы писали:
V>...интересно, какую фразу вместо "УРА ТОВАРИЩИ!!!!" произнесет топикастер если ему выпадет жребий саппортить софтину, написанную китайскими товарищами с очень наглядными и лаконичными идентификаторами иероглифами?
Новости очень смешные. Зря вы не смотрите. Как будто за наркоманами подсматриваешь. Только тетка с погодой в завязке.
There is no such thing as a winnable war.
D>Что же касается С++ по русский, то хорошая документация к компилятору на русском языке, по желанию сообщения компилятора на русском языке[...]
В линухе компилятор(как и все другие программы) использует текущий язык системы. Русская локализация у него очень даже присутствует.
Новости очень смешные. Зря вы не смотрите. Как будто за наркоманами подсматриваешь. Только тетка с погодой в завязке.
There is no such thing as a winnable war.
Здравствуйте, Павел Кузнецов, Вы писали:
ПК>Здравствуйте, adontz, Вы писали:
a>> Шутки шутками, а в учебных заведения, где ещё английский толком a>> не знают, а программирование уже учат такие идентификаторы — выход.
ПК>Выход куда? Все равно в индустриальном программировании, имхо, им делать ПК>нечего со своими замашками именовать идентификаторы по-русски.
В одинэсники пойдут. Там все по-русски.
Новости очень смешные. Зря вы не смотрите. Как будто за наркоманами подсматриваешь. Только тетка с погодой в завязке.
There is no such thing as a winnable war.
Здравствуйте, pvirk, Вы писали:
V>>...интересно, какую фразу вместо "УРА ТОВАРИЩИ!!!!" произнесет топикастер если ему выпадет жребий саппортить софтину, написанную китайскими товарищами с очень наглядными и лаконичными идентификаторами иероглифами?
P>Судя по http://mrtranslate.ru, что-то типа такого: P>市建局同志 P>
Неа . Это переводится назад как "Товарищ Юра", если верить гуглю.
Похоже, что вернее 華友世紀,同志們!
Новости очень смешные. Зря вы не смотрите. Как будто за наркоманами подсматриваешь. Только тетка с погодой в завязке.
There is no such thing as a winnable war.
Здравствуйте, Cadet, Вы писали:
C>Здравствуйте, Eugeny__, Вы писали:
E__>>Ты, наверное, 1С не видел никогда, да?
C>6 лет назад нет, не видел
Ох ты же-ж, нифига древняя тема.
Впрочем, 1С от этого не станивится не кошмаром.
Новости очень смешные. Зря вы не смотрите. Как будто за наркоманами подсматриваешь. Только тетка с погодой в завязке.
There is no such thing as a winnable war.