Re: [Анек] Вот такая вот охота.
От: Igor Sukhov  
Дата: 12.09.05 00:06
Оценка:
Здравствуйте, Zinya, Вы писали:

Z>

Z>Техасец приходит в оружейный магазин, выбирает самый крупнокалиберный "слонобой". Продавец спрашивает: для чего вам такой убойный девайс?
Z>- For shooting at CANS.
Z>Продавец, указывая на нечто мелкокалиберное:
Z>- But this one is more suitable for shooting at cans!
Z>- No, that elephant gun is the BEST for shooting at cans.
Z>- OK, but... which cans you want to shoot at???
Z>- MexiCANS... AfroameriCANS... PuertoriCANS...


Mexicans... Анек тех времен, когда техас "отжимали" у мексов ?
* thriving in a production environment *
Re: [Анек] Вот такая вот охота.
От: DenisCh Россия  
Дата: 20.01.07 13:13
Оценка: +1 :))
Здравствуйте, Zinya, Вы писали:

Z>

Z>Техасец приходит в оружейный магазин, выбирает самый крупнокалиберный "слонобой". Продавец спрашивает: для чего вам такой убойный девайс?
Z>- For shooting at CANS.
Z>Продавец, указывая на нечто мелкокалиберное:
Z>- But this one is more suitable for shooting at cans!
Z>- No, that elephant gun is the BEST for shooting at cans.
Z>- OK, but... which cans you want to shoot at???
Z>- MexiCANS... AfroameriCANS... PuertoriCANS...


...ameriCANS...
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 667>>
Re: [Анек] Вот такая вот охота.
От: zhelezka Беларусь http://www.homelan.gomel.by
Дата: 21.01.07 17:03
Оценка:
Здравствуйте, Zinya, Вы писали:

Z>

Z>Техасец приходит в оружейный магазин, выбирает самый крупнокалиберный "слонобой". Продавец спрашивает: для чего вам такой убойный девайс?
Z>- For shooting at CANS.
Z>Продавец, указывая на нечто мелкокалиберное:
Z>- But this one is more suitable for shooting at cans!
Z>- No, that elephant gun is the BEST for shooting at cans.
Z>- OK, but... which cans you want to shoot at???
Z>- MexiCANS... AfroameriCANS... PuertoriCANS...

Душевно переведено
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 0>>
Re[4]: [Анек] Вот такая вот охота.
От: Elvis Беларусь  
Дата: 21.01.07 17:21
Оценка:
Здравствуйте, Paranoik, Вы писали:

P>

Перевод 'cans' в открытых словарях не найден


P>Для варинта 'can' к анкдоту подходит только бидон.


В штатах "cans" называют аллюминиевые банки из-под пива, колы и т.д.
Re[2]: [Анек] Вот такая вот охота.
От: zeddorion  
Дата: 21.01.07 23:56
Оценка:
Здравствуйте, achp, Вы писали:

A>А предлог "at" там нужен?


Lingvo:
1) а) стрелять б) застрелить (тж. shoot down) ; расстрелять Don't shoot at me please! — Пожалуйста, не стреляйте в меня!
...
shoot at/for охотиться (за чем-л.) , целиться (на что-л.)
Re[5]: [Анек] Вот такая вот охота.
От: CEMb  
Дата: 22.01.07 03:31
Оценка: :)
Здравствуйте, Paranoik, Вы писали:

P>Этот говорит — канистры...


Мексиканистры, африканистры, пуэрториканистры...
Re[5]: [Анек] Вот такая вот охота.
От: CEMb  
Дата: 22.01.07 03:34
Оценка:
Здравствуйте, Elvis, Вы писали:

E>В штатах "cans" называют аллюминиевые банки из-под пива, колы и т.д.


Лингва, как один из вариантов:

can
собака; пёс

Re: [Анек] Вот такая вот охота.
От: hziSot Беларусь  
Дата: 23.01.07 14:10
Оценка: :))
Здравствуйте, Zinya, Вы писали:

Q: How do you tell the difference between Democrats, Republicans, and Southerners?

A: Pose the following question:

You're walking down a deserted street with your wife and two small children.
Suddenly, a dangerous looking man with a huge knife comes around the corner, locks eyes with you, screams obscenities, raises the knife, and charges.

You are carrying a Glock 40, and you are an expert shot. You have mere seconds before he reaches you and your family.

What do you do?


Democrat Answer:

Well, that's not enough information to answer the question!
Does the man look poor or oppressed? Have I ever done anything to him that would inspire him to attack?
Could we run away?
What does my wife think?
What about the kids?
Could I possibly swing the gun like a club and knock the knife out of his hand?
What does the law say about this situation? Does the Glock have appropriate safety built into it? Why am I carrying a loaded gun anyway, and what kind of message does this send to society and to my children?

Is it possible he'd be happy with just killing me? Does he definitely want to kill me, or would he be content just to wound me?

If I were to grab his knees and hold on, could my family get away while he was stabbing me?
Should I call 9-1-1?
Why is this street so deserted?
We need to raise taxes, have a paint and weed day and make this a happier, healthier street that would discourage such behavior.

This is all so confusing! I need to debate this with some friends for a few days and try to come to a consensus.


Republican Answer:

BANG!


Southerner's Answer:

BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! click....(sounds of reloading).

BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! click.

Daughter: "Nice grouping, Daddy! Were those the Winchester Silver Tips??



отсюда http://koalena.livejournal.com/318027.html
Re[2]: [Анек] Вот такая вот охота.
От: nitr0  
Дата: 23.01.07 15:41
Оценка:
Здравствуйте, hziSot, Вы писали:

S>Здравствуйте, Zinya, Вы писали:


Нда ....

в общем разницу я понял ..
не смог перевести последнюю фразу:

Daughter: "Nice grouping, Daddy! Were those the Winchester Silver Tips??

Travian user
Re[3]: [Анек] Вот такая вот охота.
От: Аноним Великобритания  
Дата: 24.01.07 10:13
Оценка:
nitr0 wrote:

> не смог перевести последнюю фразу:

> Daughter: "Nice grouping, Daddy! Were those the Winchester Silver Tips??
grouping полагаю означает "кучность", т.е. стреляет в одну точку. А "Winchester Silver Tips" по-моему тип патронов.
"Хорошая кучность, папа! Это были те Winchester Silver Tips?"
Posted via RSDN NNTP Server 2.0
но это не зря, хотя, может быть, невзначай
гÅрмония мира не знает границ — сейчас мы будем пить чай
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.