Re: Українська мова
От: reversecode google
Дата: 02.06.23 22:19
Оценка: 1 (1) :)))

До 1930-х украинский язык на Кубани был официальным — российские СМИ "До 1930-х украинский язык был официальным на Кубани наряду с русским, а многие кубанские казаки считали себя этническими украинцами. Это дало повод современной Украине считать эту территорию исторически своей, несправедливо отданной России".


Украинцы начали заселять Кубань в конце XVIII века. Первые 12 тысяч запорожцев добрались до новой родины морем и сушей. В течение XIX века на Кубани поселились десятки тысяч жителей Черниговского, Полтавского и Слобожанского регионов. Кубанцы долгое время помнили свои корни.


Россия начала оспаривать протекторат Османской империи над территорией в ходе русско-турецких войн. В апреле 1783 года по указу Екатерины II Правобережная Кубань и Таманский полуостров были присоединены к Российской империи.

Re[2]: Українська мова
От: playnext  
Дата: 03.06.23 02:52
Оценка:
Здравствуйте, reversecode, Вы писали:

R>

R>До 1930-х украинский язык на Кубани был официальным — российские СМИ "До 1930-х украинский язык был официальным на Кубани наряду с русским, а многие кубанские казаки считали себя этническими украинцами. Это дало повод современной Украине считать эту территорию исторически своей, несправедливо отданной России".

Кстати да, сейчас не знаю. Но вот во времена Брежнева, у нас в станицах (Боргустан, Бекешевка) практически не говорили на русском языке. Да его все знали, само собой на работе официально и в школе там был классический русский язык. Но в быту общались на местном. Он похож на Украинский но какие то слова не похожи. И это вообще Ставропольский край. У меня кстати никогда не возникало ощущения что этот язык как то криво звучит.
Re[3]: Українська мова
От: biochemist СССР https://www.anekdot.ru/i/caricatures/normal/20/7/27/1595846503.jpg
Дата: 03.06.23 05:02
Оценка: +1
Здравствуйте, playnext, Вы писали:

P>Кстати да, сейчас не знаю. Но вот во времена Брежнева, у нас в станицах (Боргустан, Бекешевка) практически не говорили на русском языке. Да его все знали, само собой на работе официально и в школе там был классический русский язык. Но в быту общались на местном. Он похож на Украинский но какие то слова не похожи. И это вообще Ставропольский край. У меня кстати никогда не возникало ощущения что этот язык как то криво звучит.

Так после разгона Запарожской сечи казаков переселили. В том числе и на Ставрополье. И говорили они на украинском языке.
Другое дело, что в малонаселённой местности обычное дело — изменчивость языка. Как на островах Полинезии: каждое племя говорит немного не так, как соседи. И в результате получается, что люди с противоположных концов острова в принципе не понимают друг друга. Так и на Украине: было множество похожих диалектов. Но за литературный взяли самый крайний западный, носители которого были несколько веков были отделены административными границами и подверглись влиянию польской, австрийской и других западных культур. Более того, есть мнение, что там произошло замещение русского населения польским и венгерским. Вот теперь этот крайний диалект и навязывают всем.
«Национализм во мне столь естественный, что никогда никаким интернационалистам его из меня не вытравить»
Менделеев Д. И.
Re[3]: Українська мова
От: pagid_ Россия  
Дата: 03.06.23 06:05
Оценка: +2
Здравствуйте, playnext, Вы писали:

P>Кстати да, сейчас не знаю. Но вот во времена Брежнева, у нас в станицах (Боргустан, Бекешевка) практически не говорили на русском языке. Да его все знали, само собой на работе официально и в школе там был классический русский язык. Но в быту общались на местном. Он похож на Украинский но какие то слова не похожи. И это вообще Ставропольский край. У меня кстати никогда не возникало ощущения что этот язык как то криво звучит.


Вот только тот язык на котором говорили в быту кубанские казаки не был украинским. Был ли он русским , но вряд ли от русского был дальше, например, говора поморов. Во всяком случае, все что находится в интернетах сильно отличается и от русского и от украинского. Хотя очевидно состоит из элементов того и другого плюс немалый пласт лексики которой нет (или уже нет) ни в русском, ни ни в украинском.
Re[2]: Українська мова
От: pagid_ Россия  
Дата: 03.06.23 06:17
Оценка:
Здравствуйте, reversecode, Вы писали:

R>

R>До 1930-х украинский язык на Кубани был официальным — российские СМИ "До 1930-х украинский язык был официальным на Кубани наряду с русским, а многие кубанские казаки считали себя этническими украинцами. Это дало повод современной Украине считать эту территорию исторически своей, несправедливо отданной России".

Так это было проявление целенаправленной ленинской политики "коренизации" — ущемления всего русского. Казаки в быту не говорили на украинском, а говорили на языке включающем, как элементы русского, так и украинского и много своего оригинального, а им по решению большевиков из Москвы начали в школах впихивать тогдашний вариант чистого украинского языка. Не в быту а в официальных ситуациях казаки говорили по-русски, но никак не на украинском.
Кубанские казаки уже давно не были украинцами, хотя конечно составляли этнической группу как с украинскими, так и с русскими корнями, с собственной культурой.
И казаки уже тогда не были большей частью населения Кубани. Даже сельское население не было полностью казацким. А городское никогда им и не было.
Re[2]: Українська мова
От: Нomunculus Россия  
Дата: 03.06.23 06:35
Оценка:
Здравствуйте, Kerk, Вы писали:

Язык порождает мировоззрение.
Никто у них там не знает «как правильно»
Re[3]: Українська мова
От: reversecode google
Дата: 03.06.23 09:22
Оценка:
сразу видно у вас истинные Козацкие корни!
видимо ваши пра пра пра ... были с самой Запорожской Сечи
и это они помогали писать письмо турецкому султану

про то на каком языке говорили козаки конечно бред
но вы продолжайте в это верить как и во все происходящее
тем болезненнее будет для вас правда когда откроется
Re[3]: Українська мова
От: ути-пути Россия  
Дата: 03.06.23 09:31
Оценка:
Здравствуйте, Нomunculus, Вы писали:

Н>Язык порождает мировоззрение.


Или наоборот. Старшему поколению, в котором для подавляющего большинства родной русский, он не помог с мировоззрением.
Переубедить Вас, к сожалению, мне не удастся, поэтому сразу перейду к оскорблениям.
Re[4]: Українська мова
От: Нomunculus Россия  
Дата: 03.06.23 09:34
Оценка:
Здравствуйте, ути-пути, Вы писали:

УП>Здравствуйте, Нomunculus, Вы писали:


Н>>Язык порождает мировоззрение.


УП>Или наоборот. Старшему поколению, в котором для подавляющего большинства родной русский, он не помог с мировоззрением.


Потому что это необходимый, но не достаточный фактор
Re[5]: Українська мова
От: ути-пути Россия  
Дата: 03.06.23 09:50
Оценка:
Здравствуйте, Нomunculus, Вы писали:

Н>Потому что это необходимый, но не достаточный фактор


Или все проще: корреляция — это не причинность.
Переубедить Вас, к сожалению, мне не удастся, поэтому сразу перейду к оскорблениям.
Re[4]: Українська мова
От: akasoft Россия  
Дата: 03.06.23 10:14
Оценка:
Здравствуйте, reversecode, Вы писали:

R>про то на каком языке говорили козаки

На русском?

R>тем болезненнее будет для вас правда когда откроется

Удиви нас.
... << RSDN@Home 1.3.110 alpha 5 rev. 62>> SQL DE 2016
Re: Спiвуча українська мова
От: alexku Россия  
Дата: 03.06.23 12:49
Оценка: 3 (1) +1 :))) :))
Здравствуйте, Rhino, Вы писали:

Поднаброшу-ка и я.
Re[4]: Українська мова
От: pagid_ Россия  
Дата: 04.06.23 03:14
Оценка: +3
Здравствуйте, reversecode, Вы писали:

R>про то на каком языке говорили козаки конечно бред

R>но вы продолжайте в это верить как и во все происходящее
R>тем болезненнее будет для вас правда когда откроется

Сочетание наивности с пустобрёхством.
Как и всегда у тебя.
Re[4]: Українська мова
От: vsb Казахстан  
Дата: 04.06.23 05:11
Оценка:
Здравствуйте, biochemist, Вы писали:

B>Другое дело, что в малонаселённой местности обычное дело — изменчивость языка. Как на островах Полинезии: каждое племя говорит немного не так, как соседи. И в результате получается, что люди с противоположных концов острова в принципе не понимают друг друга. Так и на Украине: было множество похожих диалектов. Но за литературный взяли самый крайний западный, носители которого были несколько веков были отделены административными границами и подверглись влиянию польской, австрийской и других западных культур. Более того, есть мнение, что там произошло замещение русского населения польским и венгерским. Вот теперь этот крайний диалект и навязывают всем.


Так если на Украине стремление в Европу было идеей фикс всё время незавимости, а в последние годы и вовсе в конституцию внесли, если не ошибаюсь, вроде логично в качестве нормативного брать язык, максимально близкий к западному большому брату.
Re[5]: Українська мова
От: biochemist СССР https://www.anekdot.ru/i/caricatures/normal/20/7/27/1595846503.jpg
Дата: 04.06.23 13:12
Оценка: +1
Здравствуйте, vsb, Вы писали:

vsb>Так если на Украине стремление в Европу было идеей фикс всё время незавимости, а в последние годы и вовсе в конституцию внесли,

У нас эта блажь ещё в конце 90-х прошла. Самым тупым "чеченскими геями" объяснили.

vsb>вроде логично в качестве нормативного брать язык, максимально близкий к западному большому брату.

Где логика? Логично брать язык, на котором говорит большая часть населения. Логично только — отделить от ближайших родственников, увести под опёку Большого Брата (он же Белый Господин).

Я всегда говорил, что русский язык это средство общения, а украинский — разобщения.
«Национализм во мне столь естественный, что никогда никаким интернационалистам его из меня не вытравить»
Менделеев Д. И.
Re[5]: Українська мова
От: ути-пути Россия  
Дата: 04.06.23 13:19
Оценка:
Здравствуйте, pagid_, Вы писали:

_>Сочетание наивности с пустобрёхством.

_>Как и всегда у тебя.

Про наглость забыл. Хотя, если тема далека от профессиональной, он плывет, скатываясь в штампы, и особо не наглеет.
Переубедить Вас, к сожалению, мне не удастся, поэтому сразу перейду к оскорблениям.
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.