Re[3]: Простой способ запомнить синонимы в английском
От: Alekzander  
Дата: 20.12.24 11:01
Оценка:
Здравствуйте, cppguard, Вы писали:

C>Примерно как flamable и inflamable — один фиг


Я перевожу flammable как "горючий", а inflammable как "не горючий [а сразу взрывающийся]". Конструкция, конечно, дебильная, потому что однокоренные слова с in- и non- не должны быть антонимами.
I'm a sewer mutant, and my favorite authors are Edgar Allan Poo, H.G. Smells and George R.R. Martin.
Отредактировано 20.12.2024 11:03 Alekzander . Предыдущая версия . Еще …
Отредактировано 20.12.2024 11:02 Alekzander . Предыдущая версия .
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.