Я еще в 5 классе выучил, что map — это карта.
Но в моем 5 классе я не сталкивался с компьютерами и ассоциативными массивами.
Позже открыл для себя map — отображение
Меня интересует два вопроса:
1. map как структура данных почему так называется на английском ?
2. Почему переводчики компьютерной литературы упорно пишут map = карта.
Причем никак не объясняют свой выбор.
Эта "карта" меня уже достала, и я подумал, что надо какой-то термин подобрать, чтобы айтишников не коробило.
Подберем ?
Написал в жизни, чтобы все увидели...
А то в переводы редко заходят.