Модульные глаголы, однако....
Как правильно передать смысл анекдота про "могу не копать"?
Might not dig, наверное?
– Что вы можете делать?
– Могу копать.
– Так. Хорошо. А еще что?
– Могу не копать.
Может быть есть что-то типа идиоматического выражения на английском с подобнвм смыслом?