have gonna
От: Аноним  
Дата: 30.10.11 15:01
Оценка:
Что за зверь? have — present perfect, gonna — be going to — future simple. Как они пересекаются? Есть гипотеза, что have употреблен в значении should, а gonna, соответственно, вместо инфинитива, но смысл?!

Товарищ утверждает, что слышал фразу "I've gonna smoke you" или типа, я возразил, что это грамматический нонсенс, погуглил и нашел a lot of entries. Например: "I am asking this cause I have gonna give my dog a flea treatment"
Re: have gonna
От: grosborn  
Дата: 30.10.11 16:10
Оценка:
> Товарищ утверждает, что слышал фразу "I've gonna smoke you" или типа, я возразил, что это грамматический нонсенс, погуглил и нашел a lot of entries. Например: "I am asking this cause I have gonna give my dog a flea treatment"

Меньше 10к в гугле это никак не a lot of entries, это меньше вхождений, чем даст обычная опечатка.
Posted via RSDN NNTP Server 2.1 beta
Забанен на рсдн за применение слова "Маргинал"
Re: have gonna
От: Don Reba Канада https://stackoverflow.com/users/49329/don-reba
Дата: 30.10.11 16:21
Оценка: +1
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:

А>Как они пересекаются?


Никак. Ты был прав.

А>Товарищ утверждает, что слышал фразу "I've gonna smoke you" или типа


"I've gotta smoke you."

А>Например: "I am asking this cause I have gonna give my dog a flea treatment"


Опечатка. Имелось в виду "gotta".
Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis.
Re[2]: have gonna
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 31.10.11 03:27
Оценка:
Здравствуйте, Don Reba, Вы писали:

А>>Как они пересекаются?


DR>Никак. Ты был прав.


+1

А>>Товарищ утверждает, что слышал фразу "I've gonna smoke you" или типа


DR>"I've gotta smoke you."


Возможно, здесь имелось в виду другое:

"I'm gonna smoke you." = "I am going to smoke you."
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.