Я тут столкнулся с потребностью что-то перевести с латыни.
Ну и стал играться переводчиком...
Набрал — найти лучший вариант.... И получил что-то типа "search for" .... тихо прифегел, нажал "послушать" ... еще больше офигел...
И понял, откуда и вообще что это за язык английский и почему он стал международным.
То есть по сути была такая римская глухая и дикая провинция с отсталыми народами ( которые людей в жертву приносили кстати ) , и пришли туда римляне, и образовали форпосты и города, и дикое местное население потянулось в эти города, и стало учить язык.... и выучило, так что получился у них язык типа — "ты сюда не ходи снег башка попадет совсем больно будет". И естественно такой убогий язык легко учится хоть индусами хоть африканцами.
Вы вдумайтесь — что "search for" пишется на английском также как на латыни НО ПРОИЗНОСТСЯ по другому,
То есть они не смогли даже правильно говорить, а картавили... Вот как оно бывает в истории. Приколько.
09.09.11 14:51: Перенесено из 'Проблемы перевода'