Во многих книгах встречается путаница, особенно в переводных
Считаю, не шибко правильно использовать эти два слова. Вместо связость лучше использовать сцепление.
Например,
Кент Бек: Экстремальное программирование: разработка через тестирование
"дизайн программы должен базироваться на использовании множества сильно связанных компонентов, которые слабо сцеплены друг с другом, благодаря чему тестирование кода упрощается"
Очевидно, что правильный перевод должен быть
"дизайн программы должен базироваться на использовании множества сильно сцепленых компонентов, которые слабо связаны друг с другом, благодаря чему тестирование кода упрощается"
ибо в
оригинале:
"our design must consist of many highly cohesive, loosely coupled components, just to make testing easy"
Может баннер рекламный развесить где попало "cohesion == cцепление, coupling == связанность " ?
22.07.10 12:43: Перенесено из 'Философия программирования'