поздравления с ДР на инглише
От: sinmaster  
Дата: 15.01.10 16:03
Оценка:
привет.

кто подскажет, как в случай инглиша правильно выстроить русскую фразу: "От всей души поздравляю" в случае поздравления с Днем Рождения? также интересуют примеры различных кратких поздравительных фраз на инглише типа "желаем всего наилучшего", "желаем счастья и творческих успехов" итп. (если попытаться перевести дословно, получится неправильно, это и ежу ясно)

большое человеческое спасибо.
Re: поздравления с ДР на инглише
От: Vamp Россия  
Дата: 15.01.10 16:24
Оценка:
S>большое человеческое спасибо.
Как ни странно, банальное happy birthday наиболее применимо.
Да здравствует мыло душистое и веревка пушистая.
Re[2]: поздравления с ДР на инглише
От: sinmaster  
Дата: 15.01.10 16:37
Оценка:
Здравствуйте, Vamp, Вы писали:

S>>большое человеческое спасибо.

V>Как ни странно, банальное happy birthday наиболее применимо.

я не спорю
но помимо этого, хочу увидеть переводы вышеуказанных поздравительных фраз
Re[3]: поздравления с ДР на инглише
От: Vamp Россия  
Дата: 15.01.10 16:54
Оценка:
S>но помимо этого, хочу увидеть переводы вышеуказанных поздравительных фраз
Переводов нет, как ты сам знаешь. Но можешь глянуть тут: http://www.birthdaymessages.com/
Да здравствует мыло душистое и веревка пушистая.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.