Сообщение Re[10]: Остроконечные и тупоконечные слова от 12.04.2017 5:19
Изменено 12.04.2017 5:52 netch80
Re[10]: Остроконечные и тупоконечные слова
Здравствуйте, disputANT, Вы писали:
ANT>>>Уж что-что, а little endian и big endian перевод имеют давний и устоявшийся — прямой и обратный порядок байтов.
Ops>>А какой из них прямой, и какой — обратный?
ANT>Смотрим навскидку:
И ни одного реально "солидного" источника.
ANT>В конце концов, см. словарь
— http://slovar-vocab.com/english-russian/general-dictionary/big-endian-3530119.html
В конце концов, см. словари:
раз
два
три
во всех прямой == big-endian.
Даже если Вы не согласны с принципом, то утверждать про "давний и устоявшийся" перевод — грубо неверно. (Ну а я считаю, что термины диверсионны, но только big-endian имеет право зваться прямым.)
ANT>>>Уж что-что, а little endian и big endian перевод имеют давний и устоявшийся — прямой и обратный порядок байтов.
Ops>>А какой из них прямой, и какой — обратный?
ANT>Смотрим навскидку:
И ни одного реально "солидного" источника.
ANT>В конце концов, см. словарь
В конце концов, см. словари:
раз
два
три
во всех прямой == big-endian.
Даже если Вы не согласны с принципом, то утверждать про "давний и устоявшийся" перевод — грубо неверно. (Ну а я считаю, что термины диверсионны, но только big-endian имеет право зваться прямым.)
Re[10]: Остроконечные и тупоконечные слова
Здравствуйте, disputANT, Вы писали:
ANT>>>Уж что-что, а little endian и big endian перевод имеют давний и устоявшийся — прямой и обратный порядок байтов.
Ops>>А какой из них прямой, и какой — обратный?
ANT>Смотрим навскидку:
И ни одного реально "солидного" источника.
ANT>В конце концов, см. словарь
— http://slovar-vocab.com/english-russian/general-dictionary/big-endian-3530119.html
В конце концов, см. словари:
раз
два
три
во всех прямой == big-endian.
Даже если Вы не согласны с принципом, то утверждать про "давний и устоявшийся" перевод — грубо неверно. (Ну а я считаю, что термины диверсионны, но только big-endian имеет право зваться прямым.)
UPD2: А Вы и не заметили, что по Вашей ссылке на хабр — прямым назван big-endian. Кто поспешит — насмешит
ANT>>>Уж что-что, а little endian и big endian перевод имеют давний и устоявшийся — прямой и обратный порядок байтов.
Ops>>А какой из них прямой, и какой — обратный?
ANT>Смотрим навскидку:
И ни одного реально "солидного" источника.
ANT>В конце концов, см. словарь
В конце концов, см. словари:
раз
два
три
во всех прямой == big-endian.
Даже если Вы не согласны с принципом, то утверждать про "давний и устоявшийся" перевод — грубо неверно. (Ну а я считаю, что термины диверсионны, но только big-endian имеет право зваться прямым.)
UPD2: А Вы и не заметили, что по Вашей ссылке на хабр — прямым назван big-endian. Кто поспешит — насмешит