Информация об изменениях

Сообщение Re: Интересное про языки - близость укр. и рус. от 06.09.2024 20:51

Изменено 06.09.2024 20:53 Wolverrum

Re: Интересное про языки - близость укр. и рус.
Здравствуйте, Shmj, Вы писали:

S>Теперь уже наши пишут:

S>

S>З погляду фонетики, лексики та граматики найближчою до української є білоруська мова (84 % спільної лексики). З погляду лексики близькими до української є також польська (70 % спільної лексики), словацька (68 % спільної лексики) та меншою мірою російська мова (62 % спільної лексики)

S>Тут: https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0

Оттуда же

Згідно зі «списком Сводеша» для слов'янських мов, українська найбільш близька до білоруської (190 збігів із 207), на другому місці йде російська (172 збігів із 207), за нею — польська (169 збігів із 207).


S>Т.е. упор делается что "небратья", поляки ближе.


И даже здесь без мировых рекордов не обошлось

найбільша кількість фонем із усіх слов'янських мов — 48[50];
найбільша вокальність — «прозорість», милозвучність[53][50];
найбільша кількість кореляційних пар м'яких і твердих приголосних звуків;

А можно я добавлю от себя?
найбильша шепелявисть из усих солв"янськых мов.

Даже "пшшш" поляков не так шепеляво ощущается, как укромова
А отсуда уже вывод — какая нафиг милозвучність когда вы несстолько шепелявые, когда произносите свои -ця / -дя- и прочие слоги?
Мне это постоянно решет ухо

Вот видишь, все это опусы из Вики, тем более помоечной aka 16398 росийско-украинськых вийн тай спорцмен Шухэвыч украинской, что дышло, особенно если приноровиться
Re: Интересное про языки - близость укр. и рус.
Здравствуйте, Shmj, Вы писали:

S>Теперь уже наши пишут:

S>

S>З погляду фонетики, лексики та граматики найближчою до української є білоруська мова (84 % спільної лексики). З погляду лексики близькими до української є також польська (70 % спільної лексики), словацька (68 % спільної лексики) та меншою мірою російська мова (62 % спільної лексики)

S>Тут: https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0

Оттуда же

Згідно зі «списком Сводеша» для слов'янських мов, українська найбільш близька до білоруської (190 збігів із 207), на другому місці йде російська (172 збігів із 207), за нею — польська (169 збігів із 207).


S>Т.е. упор делается что "небратья", поляки ближе.


И даже здесь без мировых рекордов не обошлось

найбільша кількість фонем із усіх слов'янських мов — 48[50];
найбільша вокальність — «прозорість», милозвучність[53][50];
найбільша кількість кореляційних пар м'яких і твердих приголосних звуків;

А можно я добавлю от себя?
найбильша шепелявисть из усих солв"янськых мов.

Даже "пшшш" поляков не так шепеляво ощущается, как укромова
А отсюда уже вывод — какая нафиг милозвучність когда вы несстолько шепелявые, когда произносите свои -ця / -дя- и прочие слоги?
Мне это постоянно режет ухо

Вот видишь, все это опусы из Вики, тем более помоечной aka 16398 росийско-украинськых вийн тай спорцмен Шухэвыч украинской, что дышло, особенно если приноровиться