Информация об изменениях

Сообщение Re[14]: Зачем нужен ЯОС? от 11.06.2021 14:58

Изменено 11.06.2021 15:01 budden

Re[14]: Зачем нужен ЯОС?
НС>Потому что я, в отличие от тебя, не строил бредовых теорий, а прямо спросил. После чего часть документов стал писать по русски, потому что мне было так удобнее. И никто мне по шапке за это не надавал, прикинь.

Если ты не умеешь понимать, что написано, то проблема на твоей стороне. Ты мне массированно приписываешь то, чего я не писал. Завязывай с этим. И ты кстати, так и не ответил на вопрос, кто и когда решил писать на английском, присутствовал ли ты при формировании этой традиции и почему тебе разрешили писать на русском. По идее было бы интересно узнать, что конкретно ты спросил и что конкретно тебе ответили, но что-то уже расхотелось, потому что ты всё равно не понимаешь простые фразы на русском языке или понимаешь их как-то по-своему. Соответственно и надежды на передачу информации немного.

B>>Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации


B>>1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

B>>1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства;
B>>[/q]

НС>Здесь не сказано что обязательно использовать только и исключительно русский.


Здесь сказано то, что сказано. Обычно то, что написано в законе, можно расшифровать только исходя из судебной практики, потому что там часто написано недостаточно чётко. Что это означает в данном случае, я и сам недостаточно понимаю. Например, не очень понятно, что входит в понятие делопроизводства. Например, если команда в машинных кодах, то ясно, что на русском языке её написать нельзя. Если это бюро переводов с испанского на китайский, то оно, ясное дело, будет использовать в работе и испанский, и китайский. Расшифровываю для тебя, в связи с твоей хронической дислексией: я не утверждаю, что JB нарушает закон. Я говорю лишь, что законность документооборота на английском вызывает у меня сомнения.
Re[14]: Зачем нужен ЯОС?
НС>Потому что я, в отличие от тебя, не строил бредовых теорий, а прямо спросил. После чего часть документов стал писать по русски, потому что мне было так удобнее. И никто мне по шапке за это не надавал, прикинь.

Если ты не умеешь понимать, что написано, то проблема на твоей стороне. Ты мне массированно приписываешь то, чего я не писал. Завязывай с этим. И ты кстати, так и не ответил на вопрос, кто и когда решил писать на английском, присутствовал ли ты при формировании этой традиции и почему тебе разрешили писать на русском. По идее было бы интересно узнать, что конкретно ты спросил и что конкретно тебе ответили, но что-то уже расхотелось, потому что ты всё равно не понимаешь простые фразы на русском языке или понимаешь их как-то по-своему. Соответственно и надежды на передачу информации немного.

B>>Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации


B>>1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

B>>1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства;
B>>[/q]

НС>Здесь не сказано что обязательно использовать только и исключительно русский.


Здесь сказано то, что сказано. Обычно то, что написано в законе, можно расшифровать только исходя из судебной практики, потому что там часто написано недостаточно чётко. Что это означает в данном случае, я и сам недостаточно понимаю. Например, не очень понятно, что входит в понятие делопроизводства и особенно в понятие деятельности. Например, если команда в машинных кодах, то ясно, что на русском языке её написать нельзя. Если это бюро переводов с испанского на китайский, то оно, ясное дело, будет использовать в работе и испанский, и китайский. Расшифровываю для тебя, в связи с твоей хронической дислексией: я не утверждаю, что JB нарушает закон. Я говорю лишь, что законность документооборота на английском вызывает у меня сомнения.