Сообщение Re[7]: Бытовой нацизм от 26.02.2015 9:19
Изменено 26.02.2015 9:21 Victor Ivanidze
AK>На момент появления независимой Эстонии, собственно, эстонцев там было лишь 60% и 30% русских.
Это на какой момент? На 1918 год?
AK>В таких случаях нормальным вариантом является официальное двуязычие. В Канаде подобная ситуация — для 20% людей родным является французский и там французский является вторым государственным языком, причём на всей территории страны, а не только в Квебеке. И в школах остальных канадских провинций учат французских как второй язык. И если в магазине заговорить на французском, то либо продавец сам попытается поговорить, либо позовёт коллегу, который худо-бедно может объясниться. В российских регионах есть возможность нормально жить и общаться на других языках — хоть на татарском, хоть на карельском.
Всё правильно, только скажите, сколько времени прошло с того момента, когда Канада стала де-факто независимой до момента введения официального двуязычия?
AK>Но это вариант для цивилизованных стран. Эстонцы же считают, что их язык должен быть единственным в стране, а все остальные должны свалить и освободить жилплощадь.
Вовсе нет. Эстонцы, как маленькая нация, боятся ассимиляции и считают, что гражданин страны обязан знать государственный язык (который язык большинства). Я тут в другом посте говорил, что должно пройти нескольк десятков лет, и в Эстонии будет официальное двуязычие, как в Канаде.
Торопиться просто не надо.
Это на какой момент? На 1918 год?
AK>В таких случаях нормальным вариантом является официальное двуязычие. В Канаде подобная ситуация — для 20% людей родным является французский и там французский является вторым государственным языком, причём на всей территории страны, а не только в Квебеке. И в школах остальных канадских провинций учат французских как второй язык. И если в магазине заговорить на французском, то либо продавец сам попытается поговорить, либо позовёт коллегу, который худо-бедно может объясниться. В российских регионах есть возможность нормально жить и общаться на других языках — хоть на татарском, хоть на карельском.
Всё правильно, только скажите, сколько времени прошло с того момента, когда Канада стала де-факто независимой до момента введения официального двуязычия?
AK>Но это вариант для цивилизованных стран. Эстонцы же считают, что их язык должен быть единственным в стране, а все остальные должны свалить и освободить жилплощадь.
Вовсе нет. Эстонцы, как маленькая нация, боятся ассимиляции и считают, что гражданин страны обязан знать государственный язык (который язык большинства). Я тут в другом посте говорил, что должно пройти нескольк десятков лет, и в Эстонии будет официальное двуязычие, как в Канаде.
Торопиться просто не надо.
Re[7]: Бытовой нацизм
AK>На момент появления независимой Эстонии, собственно, эстонцев там было лишь 60% и 30% русских.
Это на какой момент? На 1918 год?
AK>В таких случаях нормальным вариантом является официальное двуязычие. В Канаде подобная ситуация — для 20% людей родным является французский и там французский является вторым государственным языком, причём на всей территории страны, а не только в Квебеке. И в школах остальных канадских провинций учат французских как второй язык. И если в магазине заговорить на французском, то либо продавец сам попытается поговорить, либо позовёт коллегу, который худо-бедно может объясниться. В российских регионах есть возможность нормально жить и общаться на других языках — хоть на татарском, хоть на карельском.
Всё правильно, только скажите, сколько времени прошло с того момента, когда Канада стала де-факто независимой до момента введения официального двуязычия?
AK>Но это вариант для цивилизованных стран. Эстонцы же считают, что их язык должен быть единственным в стране, а все остальные должны свалить и освободить жилплощадь.
Вовсе нет. Эстонцы, как маленькая нация, боятся ассимиляции и считают, что гражданин страны обязан знать государственный язык (который язык большинства). Я тут в другом посте говорил, что должно пройти несколько десятков лет, и в Эстонии будет официальное двуязычие, как в Канаде.
Торопиться просто не надо.
Это на какой момент? На 1918 год?
AK>В таких случаях нормальным вариантом является официальное двуязычие. В Канаде подобная ситуация — для 20% людей родным является французский и там французский является вторым государственным языком, причём на всей территории страны, а не только в Квебеке. И в школах остальных канадских провинций учат французских как второй язык. И если в магазине заговорить на французском, то либо продавец сам попытается поговорить, либо позовёт коллегу, который худо-бедно может объясниться. В российских регионах есть возможность нормально жить и общаться на других языках — хоть на татарском, хоть на карельском.
Всё правильно, только скажите, сколько времени прошло с того момента, когда Канада стала де-факто независимой до момента введения официального двуязычия?
AK>Но это вариант для цивилизованных стран. Эстонцы же считают, что их язык должен быть единственным в стране, а все остальные должны свалить и освободить жилплощадь.
Вовсе нет. Эстонцы, как маленькая нация, боятся ассимиляции и считают, что гражданин страны обязан знать государственный язык (который язык большинства). Я тут в другом посте говорил, что должно пройти несколько десятков лет, и в Эстонии будет официальное двуязычие, как в Канаде.
Торопиться просто не надо.