Сообщение Re[2]: "Написание запросов на выборку" => Eng от 21.08.2019 10:08
Изменено 21.08.2019 10:21 _FRED_
Typo
Re[2]: "Написание запросов на выборку" => Eng
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
_FR>>Для вакансии нужно перевести фразу "Написание запросов на выборку" и, ума не приложу, как это сделать, что бы было понятно?
_FR>>"Writing SELECT queries" кажется слишком простым что ли…
ЛБ>Вы набираете иностранцев?
Нет, рускоязычных, но вакансию нужно показать зарубежным коллегам и от кандидата требуются уверенные знания языка. На каком языке будет в итоге вакансия опубликована у нас я пока не знаю.
ЛБ>Ok! Я бы на вашем месте заглянул на какой-нибудь американский или британский сайт и посмотрел тексты объявлений. Можно например поискать работу в Манчестере:
ЛБ>https://www.indeed.co.uk/jobs?q=%22SQL%20Developer%22&l=Manchester&vjk=327c315d5dbd6523
ЛБ>Это второе объявление в списке и там есть такое:
ЛБ>
Это по той же теме, но не совсем то, что я пытался написать. Но идея отличная, спасибо.
_FR>>Для вакансии нужно перевести фразу "Написание запросов на выборку" и, ума не приложу, как это сделать, что бы было понятно?
_FR>>"Writing SELECT queries" кажется слишком простым что ли…
ЛБ>Вы набираете иностранцев?
Нет, рускоязычных, но вакансию нужно показать зарубежным коллегам и от кандидата требуются уверенные знания языка. На каком языке будет в итоге вакансия опубликована у нас я пока не знаю.
ЛБ>Ok! Я бы на вашем месте заглянул на какой-нибудь американский или британский сайт и посмотрел тексты объявлений. Можно например поискать работу в Манчестере:
ЛБ>https://www.indeed.co.uk/jobs?q=%22SQL%20Developer%22&l=Manchester&vjk=327c315d5dbd6523
ЛБ>Это второе объявление в списке и там есть такое:
ЛБ>
Analyse existing SQL queries for performance improvements and suggest new queries as appropriate.
Это по той же теме, но не совсем то, что я пытался написать. Но идея отличная, спасибо.
Re[2]: "Написание запросов на выборку" => Eng
Здравствуйте, Лазар Бешкенадзе, Вы писали:
_FR>>Для вакансии нужно перевести фразу "Написание запросов на выборку" и, ума не приложу, как это сделать, что бы было понятно?
_FR>>"Writing SELECT queries" кажется слишком простым что ли…
ЛБ>Вы набираете иностранцев?
Нет, русскоязычных, но вакансию нужно показать зарубежным коллегам и от кандидата требуются уверенные знания языка. На каком языке будет в итоге вакансия опубликована у нас я пока не знаю.
ЛБ>Ok! Я бы на вашем месте заглянул на какой-нибудь американский или британский сайт и посмотрел тексты объявлений. Можно например поискать работу в Манчестере:
ЛБ>https://www.indeed.co.uk/jobs?q=%22SQL%20Developer%22&l=Manchester&vjk=327c315d5dbd6523
ЛБ>Это второе объявление в списке и там есть такое:
ЛБ>
Это по той же теме, но не совсем то, что я пытался написать. Но идея отличная, спасибо.
_FR>>Для вакансии нужно перевести фразу "Написание запросов на выборку" и, ума не приложу, как это сделать, что бы было понятно?
_FR>>"Writing SELECT queries" кажется слишком простым что ли…
ЛБ>Вы набираете иностранцев?
Нет, русскоязычных, но вакансию нужно показать зарубежным коллегам и от кандидата требуются уверенные знания языка. На каком языке будет в итоге вакансия опубликована у нас я пока не знаю.
ЛБ>Ok! Я бы на вашем месте заглянул на какой-нибудь американский или британский сайт и посмотрел тексты объявлений. Можно например поискать работу в Манчестере:
ЛБ>https://www.indeed.co.uk/jobs?q=%22SQL%20Developer%22&l=Manchester&vjk=327c315d5dbd6523
ЛБ>Это второе объявление в списке и там есть такое:
ЛБ>
Analyse existing SQL queries for performance improvements and suggest new queries as appropriate.
Это по той же теме, но не совсем то, что я пытался написать. Но идея отличная, спасибо.