Сообщение Re[5]: Ду йю ссспик Инглиш??? от 23.12.2018 20:26
Изменено 23.12.2018 20:29 мамут ушёл, и я пойду
Re[5]: Ду йю ссспик Инглиш???
SVZ>Ты, видимо, с юридическим аглицким не сталкиваешься. Там таких выражений навалом. Почитай для разнообразия какое-нибудь лицензионное соглашение к софтинке.
"multitude of recent years"
"foreign members"
"acquaintance with the language"
Вот это всё — юридический английский? Ну ок
[cut]
А по мне так это взят первый синоним из русско-английского словаря без понимания, что разные синонимы используются в разном контексте/cut]
"multitude of recent years"
"foreign members"
"acquaintance with the language"
Вот это всё — юридический английский? Ну ок
[cut]
А по мне так это взят первый синоним из русско-английского словаря без понимания, что разные синонимы используются в разном контексте/cut]
Re[5]: Ду йю ссспик Инглиш???
SVZ>Ты, видимо, с юридическим аглицким не сталкиваешься. Там таких выражений навалом. Почитай для разнообразия какое-нибудь лицензионное соглашение к софтинке.
"multitude of recent years"
"foreign members"
"acquaintance with the language"
Вот это всё — юридический английский? Ну ок
"multitude of recent years"
"foreign members"
"acquaintance with the language"
Вот это всё — юридический английский? Ну ок
Скрытый текст | |
А по мне так это взят первый синоним из русско-английского словаря без понимания, что разные синонимы используются в разном контексте | |