Undone vs undo
От: Marty Пират https://www.youtube.com/channel/UChp5PpQ6T4-93HbNF-8vSYg
Дата: 05.03.21 21:46
Оценка: :)
Здравствуйте коллеги!

Тут у меня заруб произошел с коллегой, который вроде английским лучше владеет, чем я.

Он нашел у меня файл "undone.txt" (несделано/недоделано), куда я записываю какие-то черновики, что и как надо бы доделать и тд и тп (redmine есть, но с ним как-то туго, проще такое рядом с проектом хранить ).

Сказал, что undone — это от "Undo", которое есть в меню любого редактора, и означает: "сделанный, но отмененный".

Я категорически несогласный.

И еще про ложных друзей переводчика потом зарубились. Я утверждаю, что слова в иностранном языке, образованные от одного слова, могут значить довольно разное, и нельзя, не зная значения конкретного слова, делать какие-то выводы, и эти слова являются ложными друзьями переводчика. Он мне принёс какую-то цитату о том, что ложными друзьями переводчика являются слова из родного языка, которые похожи на иностранные
Маньяк Робокряк колесит по городу
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.