Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
ГВ>>Я, к сожалению, не специалист в языкознании, поэтому не знаю, что такое "современные" и "несовременные" слова в строгом смысле. ИМХО, если слова понятны и свободно употребляются носителями языка — они вполне современны.
L>В таком случае было бы неплохо предоставить подтвеждение тому, что эти слова "понятны и свободно употребляются носителями языка".
Посмотри на плюсы и минусы к соответствующим отзывам в этой ветке.
L>Но вы же таких источников не привели, Геннадий. L>Я же, в отличие от вас, не поленился и заглянул в словарик.
L>Так что, пока 1:0 в мою пользу.
Да на здоровье! Как тебе на пьедестале победителя?
ГВ>>И тут я вполне допускаю, что в какой-то период времени какие-то слова считались устаревшими, потом они опять вернулись в разговорную речь. Вот, например, в словаре Ожегова 1953 г. рядом с "устар." словом "неизбывный" есть ещё несколько устаревших слов: незримый, неземной, немилость. Ты скажешь, что эти слова несовременны?
L>Данные слова не являются предметом обсуждения. Не уводите дискусию в сторону.
Я хотел сказать, что зря ты полез в академические дебри.
Я знаю только две бесконечные вещи — Вселенную и человеческую глупость, и я не совсем уверен насчёт Вселенной. (c) А. Эйнштейн
P.S.: Винодельческие провинции — это есть рулез!
Здравствуйте, Геннадий Васильев, Вы писали:
ГВ>>>Я, к сожалению, не специалист в языкознании, поэтому не знаю, что такое "современные" и "несовременные" слова в строгом смысле. ИМХО, если слова понятны и свободно употребляются носителями языка — они вполне современны.
L>>В таком случае было бы неплохо предоставить подтвеждение тому, что эти слова "понятны и свободно употребляются носителями языка".
ГВ>Посмотри на плюсы и минусы к соответствующим отзывам в этой ветке.
Я понимаю, это единственный и самый авторитетный ваш источник?!
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
L>Геннадий, вы — молодец, самокритичность в человеке я уважаю.
L>Если вы взгляните в начало дискуссии, то (внезапно) обнаружите, что тон беседе "сам дурак" вы же и задали, при этом даже не удосужившись убедиться в правоте своей точки зрения по общедосупным источником.
Аз есмь крейзануше во тудействе, ибо вашескородие-с смешить изволит.
Я знаю только две бесконечные вещи — Вселенную и человеческую глупость, и я не совсем уверен насчёт Вселенной. (c) А. Эйнштейн
P.S.: Винодельческие провинции — это есть рулез!
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
ГВ>>>>Я, к сожалению, не специалист в языкознании, поэтому не знаю, что такое "современные" и "несовременные" слова в строгом смысле. ИМХО, если слова понятны и свободно употребляются носителями языка — они вполне современны. L>>>В таком случае было бы неплохо предоставить подтвеждение тому, что эти слова "понятны и свободно употребляются носителями языка". ГВ>>Посмотри на плюсы и минусы к соответствующим отзывам в этой ветке. L>Я понимаю, это единственный и самый авторитетный ваш источник?!
Покуда на RSDN будут длиться подобные срачи — RSDN опасносте.
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Забанили по IP, значит пора закрыть эту страницу.
Всем пока
Здравствуйте, Геннадий Васильев, Вы писали:
L>>Если вы взгляните в начало дискуссии, то (внезапно) обнаружите, что тон беседе "сам дурак" вы же и задали, при этом даже не удосужившись убедиться в правоте своей точки зрения по общедосупным источником.
ГВ>Аз есмь крейзануше во тудействе, ибо вашескородие-с смешить изволит.
Вот вы и ответили, Геннадий,на свой вопрос "камо грядеши?". Следующий этап — это прямое оскорбление собеседника.
Поздравляю, коллега, вы продвинули уровень сетевых дискуссий на новый уровень.
Здравствуйте, Banned by IT, Вы писали:
BBI>>>Я не троллю. Ты меня реально удивил. Слово устаревшее, в живой речи я его вообще никогда и нигде не встречал, а тут такие претензии. M_>>говорят, в книгах много разных слов пишут BBI>Даже в книгах выпуска 40х годов прошлого века не встречалось.
IMHO.
Словосочетания "Неизбывная печаль" и "Неизбывное горе" часто встречаются, особенно у поэтов.
Для программистов это слово не характерно.
с тайной мыслью снести её в СВ или вообще в трэш, так что, присоединяйся. Разговор тут совершенно ни о чём.
Я знаю только две бесконечные вещи — Вселенную и человеческую глупость, и я не совсем уверен насчёт Вселенной. (c) А. Эйнштейн
P.S.: Винодельческие провинции — это есть рулез!
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
L>>>В таком случае было бы неплохо предоставить подтвеждение тому, что эти слова "понятны и свободно употребляются носителями языка".
ГВ>>Посмотри на плюсы и минусы к соответствующим отзывам в этой ветке.
L>Я понимаю, это единственный и самый авторитетный ваш источник?!
Что ж может быть авторитетнее, чем мнение носителей? Vox populi — vox Dei, так сказать.
What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world! the paragon of animals!
Здравствуйте, Hobot Bobot, Вы писали:
ГВ>>>Посмотри на плюсы и минусы к соответствующим отзывам в этой ветке.
L>>Я понимаю, это единственный и самый авторитетный ваш источник?!
HB>Что ж может быть авторитетнее, чем мнение носителей? Vox populi — vox Dei, так сказать.
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
ГВ>>>>Посмотри на плюсы и минусы к соответствующим отзывам в этой ветке.
L>>>Я понимаю, это единственный и самый авторитетный ваш источник?!
HB>>Что ж может быть авторитетнее, чем мнение носителей? Vox populi — vox Dei, так сказать.
L>Мнение специалистов, не?
Не. Слово понятно носителям, если носители его понимают. Слово употребляется носителями, если носители его употребляют, простите за тавтологию.
Дело специалистов — фиксировать этот факт в словарях.
What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world! the paragon of animals!
Здравствуйте, Hobot Bobot, Вы писали:
L>>Мнение специалистов, не?
HB>Не. Слово понятно носителям, если носители его понимают. Слово употребляется носителями, если носители его употребляют, простите за тавтологию.
Кэп, именно подтверждение этих фактов и хотелось бы увидеть. У меня закрадывается смутное сомнение, что это так.
HB>Дело специалистов — фиксировать этот факт в словарях.
Здравствуйте, Lloyd, Вы писали:
ГВ>>Аз есмь крейзануше во тудействе, ибо вашескородие-с смешить изволит.
L>Вот вы и ответили, Геннадий,на свой вопрос "камо грядеши?". Следующий этап — это прямое оскорбление собеседника.
L>Поздравляю, коллега, вы продвинули уровень сетевых дискуссий на новый уровень.
Здравствуйте, Victor Ivanidze, Вы писали:
L>>Поздравляю, коллега, вы продвинули уровень сетевых дискуссий на новый уровень.
VI>Пожалуйста, выделите "прямое оскорбление".
Да проехали. Чего тут развивать, снести ветку в Мусор, и бес с ней.