Здравствуйте, Me_, Вы писали:
Me_>Кому-нибудь писали/звонили после телефонного собеседования? мне сказали, что результаты будут после 10 числа
Пока, к сожалению, нет.
Здравствуйте, Me_, Вы писали:
Me_>Кому-нибудь писали/звонили после телефонного собеседования? мне сказали, что результаты будут после 10 числа
"Уж полночь близиться,а Германа всё нет!"
Мне нет.Будемс ждать.
Me_>Кому-нибудь писали/звонили после телефонного собеседования? мне сказали, что результаты будут после 10 числа
>> Ответили! Сказали:
"Мы рады сообщить Вам, что по результатам технического интервью Вы были отобраны для следующего этапа собеседования. Более подробная информация будет выслана Вам в первой декаде февраля"
Здравствуйте, bugdeados, Вы писали:
>Ответили! Сказали: B>"Мы рады сообщить Вам, что по результатам технического интервью Вы были отобраны для следующего этапа собеседования. Более подробная информация будет выслана Вам в первой декаде февраля"
Мне тоже вчера такой ответ прислали. Бум ждать первой декады февраля
Здравствуйте, Me_, Вы писали:
Me_>Здравствуйте, bugdeados, Вы писали:
>>Ответили! Сказали: B>>"Мы рады сообщить Вам, что по результатам технического интервью Вы были отобраны для следующего этапа собеседования. Более подробная информация будет выслана Вам в первой декаде февраля"
Me_>Мне тоже вчера такой ответ прислали. Бум ждать первой декады февраля
И мне тоже.
Предлагаю заранее организоваться в неформальное общество прглашенных на это собеседование.
Несмотря на ироничное название — я говорю серьёзно.
Здравствуйте, AlexNiden, Вы писали:
AN>Здравствуйте, Me_, Вы писали:
Me_>>Здравствуйте, bugdeados, Вы писали:
>>>Ответили! Сказали: B>>>"Мы рады сообщить Вам, что по результатам технического интервью Вы были отобраны для следующего этапа собеседования. Более подробная информация будет выслана Вам в первой декаде февраля"
Me_>>Мне тоже вчера такой ответ прислали. Бум ждать первой декады февраля
AN>И мне тоже. AN>Предлагаю заранее организоваться в неформальное общество прглашенных на это собеседование. AN>Несмотря на ироничное название — я говорю серьёзно.
И мне... Посмотрим, что будет дальше. А общество автоматом формируется из участников этой ветки
К сожалению, отдельной странички, посвященной EMEA Internship Program нет.
Следующая стадия отбора состоится в Европе. Предположительно, это произойдет в начале марта. Более точная информация будет доступна чуть позже.
Все общение соответственно будет происходить на английском языке. Тематика собеседования пока не известна.
На данное собеседование отобрано 30 кандидатов от России. В конкурсе участвуют несколько стран. Национальный состав участников не определен, все зависит от уровня подготовки кандидатов – поедут лучшие
Здравствуйте, AlexNiden, Вы писали:
AN>У кого-нибудь есть ещё какая-нибудь информация?
Я думаю, самое время включить Гугл. В частности, нашлась такая вещь:
Timing & Program length
Earliest start date: May 23th, 2006
Latest start date: July 18th, 2006
The internships in Redmond will last 12 weeks.
Internship activities while in Redmond
Interns will share the same job responsibilities as full-time employees in the product groups. Interns will be given real work with tremendous problems to solve and they will be working right alongside full-time employees as part of a team charged with delivering world-class software on schedule.
Each intern will be assigned a Mentor throughout the program
Interns will participate in “Internship-wide” activities designed to create a sense of community, create opportunities for broad exposure, and increase their job satisfaction while working at MS
Recruiting process In March 2006 1 US Recruiter and 2 Technical US Hiring Managers will conduct interviews with short-list of candidates in the subs in Europe. Locations will be decided based on location of the most interview candidates.
Offers to be made by US Recruiters Cost overview
Redmond will pay travel to one of the interview locations in the EMEA region, and will pay for a candidate’s hotel if necessary. Redmond will pay all costs for the internship, such as housing, salary, travel to Redmond and back to sub, etc.