Здравствуйте, Kolisto, Вы писали:
K>Так вот вопрос, как по русски и по английски эти типы инвестиций называются?
Возможно, это
tangible result и
intangible result. Могу ошибаться: в капиталовложениях я, мягко говоря, не спец. (Вначале предположил, что это
tangible investment и
intangible investment; как выяснилось – см., к примеру,
здесь – это из другой оперы.)