Re[5]: Компонент для перевода интерфейса - версия 1.0а
От: Flamer Кипр http://users.livejournal.com/_flamer_/
Дата: 05.10.04 09:17
Оценка:
Здравствуйте, alive, Вы писали:

[]

A>А если серьёзно — все работает здорово И коллекции можно будет добавить а если поизвращаться то наверное и TListItems и TTreeNodes.


Подумаю над этим на досуге. Сейчас времени немножко не хватает...

A>Но вот что делать со строковыми ресурсами? Вот у меня в проекте приличное количество resourcestrings — сообщения, строки форматирования.


А вот это уже интересней. Я тут виду какой выход: возможность задавать компоненту название специальной секции, в которой он будет хранить user-defined строки. Как эти строки будут формироваться — пока не знаю. Подозреваю, что лучшим вариантом будет написать утиль, который выцепляет это из ресурсного файла и помещает в выходной.

Использование локализации в этом случае тоже не сильно покорежит код:

Было:
Label1->Caption = LoadFromResource(ResourceID);


Стало:
// будет что-то типа перечисления в настройках компонента:
typedef enum
{
  daLoadFromResource // загрузить из ресурса, если не найдено в файле интерфейса

} TDefaultAction;

Label1->Caption = InterfaceTranslator->Translate(ResourceID,daLoadFromResource);


Как такой подход?
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.