Megatranslations vs Alconost
От: Shmj Ниоткуда  
Дата: 12.12.19 10:48
Оценка:
Обсудим наших товарищей.

Кто использовал и ту и другую — какой отдали предпочтение в итоге? Нужен только англ.
Отредактировано 12.12.2019 10:48 Shmj . Предыдущая версия .
Re: Megatranslations vs Alconost
От: andy  
Дата: 12.12.19 13:13
Оценка:
Оказалось, что для меня довольно https://translate.google.com.
Если пользователям режет глаз некорректно переведенная фраза, то они сами присылают корректуру, варианты перевода. Это касается не только английского, но и др. языков.
Как правило для каждой версии добавляется десяток — два строк с этим вполне справляется translate.google.com, а пользователи всегда помогают.
Re: Megatranslations vs Alconost
От: gamecat  
Дата: 28.12.19 08:43
Оценка:
S>Обсудим наших товарищей.
S>Кто использовал и ту и другую — какой отдали предпочтение в итоге? Нужен только англ.

Отдал предпочтение OneHourTranslation для которотких текстов и Fiverr для длинных.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.