Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 05:19
Оценка:
Всем привет!

Решил я улучшить описание программы в английской версии. И понял, что пока не сформулирую это дело по-русски, не смогу выразить и на английском. Потому решил сделать русское описание на домене ru.

Но все оказалось не так просто. Получается как-то мутно.

Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .

Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.

PS: Часть сайта не переведена и оставлена на английском.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: falcoware Россия https://falcoware.com/rus/
Дата: 20.11.15 05:27
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>PS: Часть сайта не переведена и оставлена на английском.


Шедевр! Может закажете у нас пруфрид?
https://falcoware.com/rus/ — Бесплатные Игры!!!
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 05:35
Оценка:
Здравствуйте, falcoware, Вы писали:

F>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:



L>>PS: Часть сайта не переведена и оставлена на английском.


F>Шедевр! Может закажете у нас пруфрид?


Так я вроде как нативный русский...
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: Varavva  
Дата: 20.11.15 05:41
Оценка:
Думаю, надо убрать, что для веб-мастеров. Сразу отсеевает часть возможных клиентов. Надо написать в начале сценарии использования. Веб-мастера — один из вариантов.
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 05:48
Оценка:
Здравствуйте, Varavva, Вы писали:

V>Думаю, надо убрать, что для веб-мастеров. Сразу отсеевает часть возможных клиентов. Надо написать в начале сценарии использования. Веб-мастера — один из вариантов.


Возможно. В английской версии есть "or other people". Подумаю над этим....
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: dimario31  
Дата: 20.11.15 06:19
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.


опечатка "ведут разработку веб-сайтов на своих локальных компьютерах, а затем закачиваю изменения" — закачиваюТ

На русском описание понятно. Больше скажу, о похожем функционале думаю часто при обновлении сайта. Был уверен, что это уже 1000 раз реализованная задача, но лень было искать.
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Carc Россия http://www.amlpages.com/home.php
Дата: 20.11.15 06:20
Оценка:
Здравствуйте, Varavva, Вы писали:

V>Думаю, надо убрать, что для веб-мастеров. Сразу отсеевает часть возможных клиентов. Надо написать в начале сценарии использования. Веб-мастера — один из вариантов.

Согласен! Можно убрать.

А главное убрать "простой и эффективный струмент", и всякие "которые ведут" и.т.д.

Во первых, очень многа букафф. Ну очень много. Все эти простой унд эффективный нужно куда-нить в пресс-релиз, и прочую рекламную шелуху. На landing page это лишнее. Нужно быстро понять что это, и зачем это. Убираем простой, эффектиный и сразу получаем мессайдж не в третьей строке (зачем оно), а в первой.

Хозяйке на заметку: я не веб-мастер. Но судя по началу описания могло бы быть любопытно. Частенько сначала мучаю сайт под Денвером локально, а только потом кидаю на сервер. Т.е. как бы мне оно было по меньшей мере интересно, но увидел я это только в третьей строке, из-за всех этих "простых и эффективных"


Убрать все эти паразитизмы, "которые ведут разработку", "веб-мастера". Правильно сказали, почему только "веб-мастера"? И потом масло маслянное выходит: если веб-мастера, то скорее всего все-таки ведут. Бывают конечно веб-мастера, которые не ведут, а которых ведут — но это в пятницу, в день зарплаты. Все равно они в этот день к вам на сайт не зайдут.

Может как то кратче первый абзац? Что то вроде "Инструмент, отображающий изменения"? Или как-то сразу перейти от "дрелей" к "дыркам" — т.е. не что делает инструмент, а чем он вам поможет. Как-то "инструмент покажет вам различия, подсказав вам". Ну как-то так например.

Дисклаймер: я не копирайтер. Я только мысль пытался свою донести. Ну и наверное нужно киворды как-то написать, что то вроде не "инструмент", а "приложение", "программа" и.т.д. А то повалят потом слесаря с Яндекса в поисках стамески...
Aml Pages Home
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 06:23
Оценка:
Здравствуйте, Carc, Вы писали:

C>Здравствуйте, Varavva, Вы писали:


V>>Думаю, надо убрать, что для веб-мастеров. Сразу отсеевает часть возможных клиентов. Надо написать в начале сценарии использования. Веб-мастера — один из вариантов.

C>Согласен! Можно убрать.

C>А главное убрать "простой и эффективный струмент", и всякие "которые ведут" и.т.д.


C>Во первых, очень многа букафф. Ну очень много. Все эти простой унд эффективный нужно куда-нить в пресс-релиз, и прочую рекламную шелуху. На landing page это лишнее. Нужно быстро понять что это, и зачем это. Убираем простой, эффектиный и сразу получаем мессайдж не в третьей строке (зачем оно), а в первой.


C>

C>Хозяйке на заметку: я не веб-мастер. Но судя по началу описания могло бы быть любопытно. Частенько сначала мучаю сайт под Денвером локально, а только потом кидаю на сервер. Т.е. как бы мне оно было по меньшей мере интересно, но увидел я это только в третьей строке, из-за всех этих "простых и эффективных"


C>Убрать все эти паразитизмы, "которые ведут разработку", "веб-мастера". Правильно сказали, почему только "веб-мастера"? И потом масло маслянное выходит: если веб-мастера, то скорее всего все-таки ведут. Бывают конечно веб-мастера, которые не ведут, а которых ведут — но это в пятницу, в день зарплаты. Все равно они в этот день к вам на сайт не зайдут.


C>Может как то кратче первый абзац? Что то вроде "Инструмент, отображающий изменения"? Или как-то сразу перейти от "дрелей" к "дыркам" — т.е. не что делает инструмент, а чем он вам поможет. Как-то "инструмент покажет вам различия, подсказав вам". Ну как-то так например.


C>Дисклаймер: я не копирайтер. Я только мысль пытался свою донести. Ну и наверное нужно киворды как-то написать, что то вроде не "инструмент", а "приложение", "программа" и.т.д. А то повалят потом слесаря с Яндекса в поисках стамески...


Спасибо за отзыв. Обязательно подумаю над всем этим. Увы, привык по-русски писать заумно...
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 06:26
Оценка:
Здравствуйте, dimario31, Вы писали:

D>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:



L>>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.


D>опечатка "ведут разработку веб-сайтов на своих локальных компьютерах, а затем закачиваю изменения" — закачиваюТ


D>На русском описание понятно. Больше скажу, о похожем функционале думаю часто при обновлении сайта. Был уверен, что это уже 1000 раз реализованная задача, но лень было искать.


Спасибо. Ошибку исправлю. Программу изначально писал для себя, потому как аналогов не нашел. Либо нет одних функций, либо других.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: Carc Россия http://www.amlpages.com/home.php
Дата: 20.11.15 06:39
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Спасибо за отзыв. Обязательно подумаю над всем этим. Увы, привык по-русски писать заумно...

Та это нормально. Это называется финал разработки (этапа разработки). Когда уже за деревьями просто леса не видишь. Почему так вопрос отдельный, и не в этом посте о нем говорить.

Лечиться примерно так:
Вариант 1: как говаривал дедушка-прохфессор, "статью надо отложить в лёжку". Т.е. отдохнуть от текста пару тройку дней, возможно недельку. Потом вернуться и переписать. За прошедшее время вся шелуха, даже которая кажется очень важной несколько отсеится, а главное останется. Почему т.н. "шелуха" разговор отдельный.

Вариант 2: берется какой-нить близкий человек, хотя бы чуток знакомый с компьютером, например жена, друг, жена друга, друг + литер, и просим его помочь. Пробуем ему описать что это такое на кой оно нам фиг — в нескольких словах.
Даже, если такой человек в компе разбирается в стиле "запуск, открыть, сохранить, завершение работы" — все равно объяснить можно. Конечно, такой пользователь текст вам не напишет, но своей временами невменяемой критикой и странными идеями как написать, обязательно сдвинет вас с места, и наверняка наведет на нужные мысли, слова, предложения.

PS: объяснять таким неумехам не очень сложно. Нужно просто найти какую-то аналогию из их компьютерной жизни. Не всегда просто, но найти такие аналогии можно. А близкий, неравнодушный к вам человек нужен, чтобы сразу не ответил в стиле "не грузи, да не грузим будешь".

Обычно эти варианты помогают....
Aml Pages Home
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 06:46
Оценка:
Здравствуйте, Carc, Вы писали:

C>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Спасибо за отзыв. Обязательно подумаю над всем этим. Увы, привык по-русски писать заумно...

C>Та это нормально. Это называется финал разработки (этапа разработки). Когда уже за деревьями просто леса не видишь. Почему так вопрос отдельный, и не в этом посте о нем говорить.

C>Лечиться примерно так:

C>Вариант 1: как говаривал дедушка-прохфессор, "статью надо отложить в лёжку". Т.е. отдохнуть от текста пару тройку дней, возможно недельку. Потом вернуться и переписать. За прошедшее время вся шелуха, даже которая кажется очень важной несколько отсеится, а главное останется. Почему т.н. "шелуха" разговор отдельный.

C>Вариант 2: берется какой-нить близкий человек, хотя бы чуток знакомый с компьютером, например жена, друг, жена друга, друг + литер, и просим его помочь. Пробуем ему описать что это такое на кой оно нам фиг — в нескольких словах.

C>Даже, если такой человек в компе разбирается в стиле "запуск, открыть, сохранить, завершение работы" — все равно объяснить можно. Конечно, такой пользователь текст вам не напишет, но своей временами невменяемой критикой и странными идеями как написать, обязательно сдвинет вас с места, и наверняка наведет на нужные мысли, слова, предложения.

C>PS: объяснять таким неумехам не очень сложно. Нужно просто найти какую-то аналогию из их компьютерной жизни. Не всегда просто, но найти такие аналогии можно. А близкий, неравнодушный к вам человек нужен, чтобы сразу не ответил в стиле "не грузи, да не грузим будешь".


C>Обычно эти варианты помогают....


Попробуем эти варианты. Жену правда мучить не очень хочется... Но чувствую придется....
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Carc Россия http://www.amlpages.com/home.php
Дата: 20.11.15 06:54
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Попробуем эти варианты. Жену правда мучить не очень хочется... Но чувствую придется....

Жена — это искусство! Это с другом все просто и понятно. Батл на стол — процесс пошел. Ну или не пошел, но все равно хорошо.
А с женой "литером" не отделаешься, тут колдовать надо
Aml Pages Home
Re[7]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 06:58
Оценка:
Здравствуйте, Carc, Вы писали:

C>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Попробуем эти варианты. Жену правда мучить не очень хочется... Но чувствую придется....

C>Жена — это искусство! Это с другом все просто и понятно. Батл на стол — процесс пошел. Ну или не пошел, но все равно хорошо.
C>А с женой "литером" не отделаешься, тут колдовать надо

С друзьями сложней будет. Они у меня почти все программисты.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: eskimo82  
Дата: 20.11.15 07:09
Оценка: -1
L>Интересно мнение аудитории.

Клёво. При желании оказывается можно и аналог опенсорсного и бесплатного rsync продавать.


Что подкрепляет мою гипотезу о том что можно продать что угодно, при надлежашем маркетинге...
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 07:17
Оценка:
Здравствуйте, eskimo82, Вы писали:

L>>Интересно мнение аудитории.


E>Клёво. При желании оказывается можно и аналог опенсорсного и бесплатного rsync продавать.



E>Что подкрепляет мою гипотезу о том что можно продать что угодно, при надлежашем маркетинге...


Насчет продавать. Не факт. Продаж мало. Но rsync совсем другая тема. Windows, FTP, GUI против Linux, SSH, Command Line. Ну и куча других кардинальных различий.

Основные конкуренты, как я думаю, это Filezilla, и Total Commander. Во всяком случае именно ими я сам пользовался, пока не написал свое.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: wantus  
Дата: 20.11.15 07:55
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L> Приложение Hitonic FTPSync — это простой и эффективный инструмент для веб-мастеров, которые ведут разработку веб-сайтов на своих локальных компьютерах, а затем закачиваю Т изменения на рабочий сервер при помощи FTP-протокола.


То что надо, практически идеально. Описывает проблему (а не решение).

PS. Стоит добавить, наверное, что сам продукт, на мой взгляд, не имеет особого смысла. Я не сомневаюсь, что есть люди, которым он может пригодится, но их количество сильно ограничено.
Отредактировано 20.11.2015 8:02 wantus . Предыдущая версия .
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 07:57
Оценка:
Здравствуйте, wantus, Вы писали:

W>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>> Приложение Hitonic FTPSync — это простой и эффективный инструмент для веб-мастеров, которые ведут разработку веб-сайтов на своих локальных компьютерах, а затем закачиваю Т изменения на рабочий сервер при помощи FTP-протокола.


W>То что надо, практически идеально. Описывает проблему (а не решение).


Спасибо. Намек понятен. Про букву Т уже сказали, пока исправить не могу, работаю на работе...
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: CEMb  
Дата: 20.11.15 08:55
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Всем привет!



Приложение Hitonic FTPSync сканирует содержимое заданного каталога на локальном компьютере и каталога на удаленном сервере, после чего отображает отличия между ними.
— я бы это выкинул, это само собой подразумевается, что должно быть. Ну или вынести куда-то, где уже более подробное описание фич.
---
Логотип возле текста "Приложение Hitonic FTPSync — это простой и эффективный инструмент" я бы убрал в голову совсем, или влево. Потому что видимо, у меня вот реакция уже: всё, что написано рядом с логотипом: слоганы, названия, призывы и прочее. Поэтому я сразу перескочил на следующий абзац, за смыслом.
---
Красная кнопка "скачать" и зелёная "купить" — как-то обычно наоборот делают.
---
"Максимальное количество одновременных соединений задается в параметрах подключения к FTP-серверу. " — это в раздел технических деталей.
---
Приложение Hitonic FTPSync может использоваться в качестве FTP-клиента.

В программе предусмотрены основные операции с файлами и каталогами (создание, удаление, переименование, закачка на FTP-сервер и скачивание с FTP-сервера).


я заменил бы на
"Приложение Hitonic FTPSync может использоваться в качестве полноценного(или "обычного", т.е. смысл чтобы передать) FTP-клиента. "
остальное в тех.описания.
---
"Подробней смотрите" — вот надо везде такие ссылки сделать, чтобы если человека пункт особо заинтересовал (приложение многофункциональное же), он тут же тыкнул и почитал подробнее. А лучше даже ссылки в заголовки воткнуть, это получится дополнительный ранг по ключевым словам для поисковиков(если за последнее время ничего не поменялось).

Вообще, каждый пункт должен полностью высказывать свой смысл за одно предложение.

---
Логотип: 1. стрелка сливается с земным шаром.
2. если подразумевается возможность работы в обе стороны, должно быть 2 стрелки а то создаётся ощущение, что это просто аплоадер. А по тому, как стрелка жмётся к шару — скромный аплоадер
0. две синие полосы сверху и снизу я бы убрал, отвлекают.

...
А так сайт понравился, в принципе, просто глянув на картинку и на заголовок, всё становится понятно, полностью понял, что умеет программа, просто пролистав вниз. Класс
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 09:24
Оценка:
Здравствуйте, CEMb, Вы писали:

CEM>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Всем привет!


CEM>

CEM>Приложение Hitonic FTPSync сканирует содержимое заданного каталога на локальном компьютере и каталога на удаленном сервере, после чего отображает отличия между ними.
CEM>
— я бы это выкинул, это само собой подразумевается, что должно быть. Ну или вынести куда-то, где уже более подробное описание фич.
CEM>---
CEM>Логотип возле текста "Приложение Hitonic FTPSync — это простой и эффективный инструмент" я бы убрал в голову совсем, или влево. Потому что видимо, у меня вот реакция уже: всё, что написано рядом с логотипом: слоганы, названия, призывы и прочее. Поэтому я сразу перескочил на следующий абзац, за смыслом.
CEM>---
Хм. Об этом не думал. Вообще возможно следует убрать логотип.

CEM>Красная кнопка "скачать" и зелёная "купить" — как-то обычно наоборот делают.

CEM>---
CEM>"Максимальное количество одновременных соединений задается в параметрах подключения к FTP-серверу. " — это в раздел технических деталей.
CEM>---
А я считал сие важным, уже не помню почему. Подумаю над этим.

CEM>Приложение Hitonic FTPSync может использоваться в качестве FTP-клиента.


CEM>В программе предусмотрены основные операции с файлами и каталогами (создание, удаление, переименование, закачка на FTP-сервер и скачивание с FTP-сервера).


CEM>я заменил бы на

CEM>"Приложение Hitonic FTPSync может использоваться в качестве полноценного(или "обычного", т.е. смысл чтобы передать) FTP-клиента. "
CEM>остальное в тех.описания.
CEM>---
CEM>"Подробней смотрите" — вот надо везде такие ссылки сделать, чтобы если человека пункт особо заинтересовал (приложение многофункциональное же), он тут же тыкнул и почитал подробнее. А лучше даже ссылки в заголовки воткнуть, это получится дополнительный ранг по ключевым словам для поисковиков(если за последнее время ничего не поменялось).

CEM>Вообще, каждый пункт должен полностью высказывать свой смысл за одно предложение.

Осталось научиться выражать свои мысли...

CEM>---

CEM>Логотип: 1. стрелка сливается с земным шаром.
CEM>2. если подразумевается возможность работы в обе стороны, должно быть 2 стрелки а то создаётся ощущение, что это просто аплоадер. А по тому, как стрелка жмётся к шару — скромный аплоадер
Изначально это и был только аплоадер. Остальные функции вторичны. Обратной синхронизации нет (возможно пока нет). Можно лишь скачать с сервера заданные каталоги и файлы (зато быстро, так как много потоков).

CEM>0. две синие полосы сверху и снизу я бы убрал, отвлекают.

Ну так я сам рисовал...

CEM>...

CEM>А так сайт понравился, в принципе, просто глянув на картинку и на заголовок, всё становится понятно, полностью понял, что умеет программа, просто пролистав вниз. Класс

А вот это радует. Огромное спасибо за отзыв. Буду анализировать.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[8]: Покритикуйте описание программы
От: wantus  
Дата: 20.11.15 10:10
Оценка:
L>С друзьями сложней будет. Они у меня почти все программисты.

Psst... http://www.feedbackarmy.com/
Re[9]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 20.11.15 10:16
Оценка:
Здравствуйте, wantus, Вы писали:

L>>С друзьями сложней будет. Они у меня почти все программисты.


W>Psst... http://www.feedbackarmy.com/


Вещь конечно интересная. Но как я понимаю там больше ориентация на SaaS. Ну и только английский язык.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: dimka-writer www.dimka-writer.ru
Дата: 21.11.15 21:12
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .

L>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.

1. Абзац под кнопками целиком меняем на следующий:

"Hitonic FTPSync
Многопоточная автоматическая FTP-синхронизация"

и делаем шрифт крупнее, как в заголовках внизу.

2. Логотип там же убираем вправо — он сильно отвлекает внимание от текста в этом абзаце.

3. Все тексты ниже переделываем из пассивного залога в активный и, если возможно, с точки зрения пользователя:
Было: "В несколько кликов мышкой содержимое на сервере может быть обновлено (синхронизировано)."
Стало: "Синхронизируйте содержимое на сервере в несколько кликов."

4. Убираем все, что говорит о сомнениях:
Было: "Для работы с FTP-сервером программа может создавать несколько соединений одновременно."
Стало: "Для работы с FTP-сервером программа создает несколько соединений одновременно."

5. Добавляем мотивацию — что-то, что объясняет выгоду пользователя от наличия тех или иных возможностей. Что-то типа этого уже есть в абзаце о синхронизации:
"Это позволяет исключать из синхронизации файлы и каталоги, а также предотвращать удаление нужных файлов и каталогов с FTP-сервера."
Аналогично делаем и в остальных абзацах.

6. И таки да — кнопка "купить" должна быть красная

--
Дмитрий
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: tofox2 Россия  
Дата: 22.11.15 08:59
Оценка:
Здравствуйте, dimario31, Вы писали:

D>На русском описание понятно. Больше скажу, о похожем функционале думаю часто при обновлении сайта. Был уверен, что это уже 1000 раз реализованная задача, но лень было искать.


да видел какую-то программу, название не вспомню уже
кажется, в PhpStorm есть FTP деплой тоже
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 22.11.15 10:26
Оценка:
Здравствуйте, dimka-writer, Вы писали:

DW>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .

L>>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.

DW>1. Абзац под кнопками целиком меняем на следующий:


DW>"Hitonic FTPSync

DW>Многопоточная автоматическая FTP-синхронизация"

DW>и делаем шрифт крупнее, как в заголовках внизу.


DW>2. Логотип там же убираем вправо — он сильно отвлекает внимание от текста в этом абзаце.


DW>3. Все тексты ниже переделываем из пассивного залога в активный и, если возможно, с точки зрения пользователя:

DW>Было: "В несколько кликов мышкой содержимое на сервере может быть обновлено (синхронизировано)."
DW>Стало: "Синхронизируйте содержимое на сервере в несколько кликов."

DW>4. Убираем все, что говорит о сомнениях:

DW>Было: "Для работы с FTP-сервером программа может создавать несколько соединений одновременно."
DW>Стало: "Для работы с FTP-сервером программа создает несколько соединений одновременно."

DW>5. Добавляем мотивацию — что-то, что объясняет выгоду пользователя от наличия тех или иных возможностей. Что-то типа этого уже есть в абзаце о синхронизации:

DW>"Это позволяет исключать из синхронизации файлы и каталоги, а также предотвращать удаление нужных файлов и каталогов с FTP-сервера."
DW>Аналогично делаем и в остальных абзацах.

DW>6. И таки да — кнопка "купить" должна быть красная


DW>--

DW> Дмитрий

Спасибо за комментарий. Очень дельные мысли. Как созрею — так буду переделывать. А почему цвет кнопок должен быть обратным? В этой ветке мне об этом уже писали...
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 22.11.15 10:30
Оценка:
Здравствуйте, tofox2, Вы писали:

T>Здравствуйте, dimario31, Вы писали:


D>>На русском описание понятно. Больше скажу, о похожем функционале думаю часто при обновлении сайта. Был уверен, что это уже 1000 раз реализованная задача, но лень было искать.


T>да видел какую-то программу, название не вспомню уже

T>кажется, в PhpStorm есть FTP деплой тоже

Похожие программы конечно же есть. Например: www.ftpsynchronizer.com . Но там ряд функций отсутствует, хотя есть некоторые, которых нет у меня.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: dimka-writer www.dimka-writer.ru
Дата: 22.11.15 18:47
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Спасибо за комментарий. Очень дельные мысли. Как созрею — так буду переделывать. А почему цвет кнопок должен быть обратным? В этой ветке мне об этом уже писали...


Считается, что красный побуждает к действию. Плюс это уже сложившийся стереотип в какой-то степени, т.е. пользователь ожидает увидеть кнопку Купить именно красной.

--
Дмитрий
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 23.11.15 05:56
Оценка:
Здравствуйте, dimka-writer, Вы писали:

DW>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Спасибо за комментарий. Очень дельные мысли. Как созрею — так буду переделывать. А почему цвет кнопок должен быть обратным? В этой ветке мне об этом уже писали...


DW>Считается, что красный побуждает к действию. Плюс это уже сложившийся стереотип в какой-то степени, т.е. пользователь ожидает увидеть кнопку Купить именно красной.


DW>--

DW> Дмитрий

Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: Qt-Coder  
Дата: 23.11.15 06:14
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.


А в программе кнопка красная?
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 23.11.15 07:18
Оценка:
Здравствуйте, Qt-Coder, Вы писали:

QC>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.


QC>А в программе кнопка красная?


В программе обычные виндовые + в тулбаре с иконкой + пункт меню. Как-то так... Но не красные
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[7]: Покритикуйте описание программы
От: Qt-Coder  
Дата: 23.11.15 08:00
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>В программе обычные виндовые + в тулбаре с иконкой + пункт меню. Как-то так... Но не красные

Наг скрин надо кастомизировать, покрасивее и кнопку красную зафигачить.
Re[8]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 23.11.15 08:20
Оценка:
Здравствуйте, Qt-Coder, Вы писали:

QC>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>В программе обычные виндовые + в тулбаре с иконкой + пункт меню. Как-то так... Но не красные

QC>Наг скрин надо кастомизировать, покрасивее и кнопку красную зафигачить.

Это понятно. Там много чего надо фигачить. А вот с переводом не все так однозначно. Если не будет какого-то минимума продаж с русского сайта, то возможно и перевод делать не стоит.

Русский вариант сайта стал делать для лучшего формулирования информации на английской версии. По-русски думать много проще.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: CEMb  
Дата: 23.11.15 08:50
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.


Это что-то типа общепринятого стиля, который всем привычен и понятен. К примеру, если какая-нибудь страна сделает красно-синий светофор, потому что синий — это "замёрзнуть, стоять", а красный — "внимание, ехать осторожно!", то всех, кто впервые приехал, это насторожит. "Странно, почему не как у всех?"... подумают они.
Ну что-то типа того Люди, которые часто качают-покупают в интернетах, могут просто не глядя тыкнуть по цвету, не читая текст на кнопке, потому что у них такой "светофор" в голове, и удивятся, что вместо предварительной скачки, их сразу отправили в покупку.
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 23.11.15 09:17
Оценка:
Здравствуйте, CEMb, Вы писали:

CEM>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.


CEM>Это что-то типа общепринятого стиля, который всем привычен и понятен. К примеру, если какая-нибудь страна сделает красно-синий светофор, потому что синий — это "замёрзнуть, стоять", а красный — "внимание, ехать осторожно!", то всех, кто впервые приехал, это насторожит. "Странно, почему не как у всех?"... подумают они.

CEM>Ну что-то типа того Люди, которые часто качают-покупают в интернетах, могут просто не глядя тыкнуть по цвету, не читая текст на кнопке, потому что у них такой "светофор" в голове, и удивятся, что вместо предварительной скачки, их сразу отправили в покупку.

Ну я видел разные варианты. Вот что-то красная кнопка "купить" никак у меня в голове не укладывается. Подумаю над синей для закачки.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: dimka-writer www.dimka-writer.ru
Дата: 23.11.15 10:45
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.


В этом случае можно кнопку покупки с сайта убрать совсем. А кнопку "Скачать" назвать что-то типа "Попробовать бесплатно прямо сейчас" и сделать очень крупной. На страницу покупки просто поставить ссылку. Для дотошных. Но при этом приложение должно очень активно подталкивать пользователя к покупке.

Вообще, конечно, цвет кнопок — это ерунда. Важнее подумать о другом — кто ваша потенциальная аудитория. Потому что для маленьких сайтов (таких, как мой, к примеру) подобная утилита не нужна — проще руками, что я и делаю. Крупные сайты обновляются либо из CMS, либо с использованием различных репозиториев, о чем уже упомянули, кажется. Где-то между ними, предположительно, живет ваш клиент, но кто он конкретно?

--
Дмитрий
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 23.11.15 11:19
Оценка:
Здравствуйте, dimka-writer, Вы писали:

DW>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Насчет красного цвета согласен. И мне, как я думаю, важнее чтоб пользователь скачал программу. Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать. А если он решил купить, то вряд ли цвет кнопки будет иметь значение. К тому же из программы он попадет на другую страницу.


DW>В этом случае можно кнопку покупки с сайта убрать совсем. А кнопку "Скачать" назвать что-то типа "Попробовать бесплатно прямо сейчас" и сделать очень крупной. На страницу покупки просто поставить ссылку. Для дотошных. Но при этом приложение должно очень активно подталкивать пользователя к покупке.


DW>Вообще, конечно, цвет кнопок — это ерунда. Важнее подумать о другом — кто ваша потенциальная аудитория. Потому что для маленьких сайтов (таких, как мой, к примеру) подобная утилита не нужна — проще руками, что я и делаю. Крупные сайты обновляются либо из CMS, либо с использованием различных репозиториев, о чем уже упомянули, кажется. Где-то между ними, предположительно, живет ваш клиент, но кто он конкретно?


Изначально делал именно для себя и именно для маленьких сайтов. Потому как после изменения пары файлов надоело полностью перезаливать сервер (к тому же или неудобно Filezila, или медленно Total Comander). Уж не говоря про разные настройки в .htaccess для локального и рабочего серверов.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: falcoware Россия https://falcoware.com/rus/
Дата: 24.11.15 05:57
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Так я вроде как нативный русский...


Вы не поняли, у нас есть нативный Американец, который может за символическую плату довести Ваш текст.
https://falcoware.com/rus/ — Бесплатные Игры!!!
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 24.11.15 06:03
Оценка:
Здравствуйте, falcoware, Вы писали:

F>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Так я вроде как нативный русский...


F>Вы не поняли, у нас есть нативный Американец, который может за символическую плату довести Ваш текст.


Нативный американец будет доводить русский текст???
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: CEMb  
Дата: 24.11.15 06:03
Оценка:
Здравствуйте, falcoware, Вы писали:

L>>Так я вроде как нативный русский... :)))


F>Вы не поняли, у нас есть нативный Американец, который может за символическую плату довести Ваш текст. :)


Символическая плата == поместить себе адварь в инсталлятор?
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: falcoware Россия https://falcoware.com/rus/
Дата: 24.11.15 06:05
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Нативный американец будет доводить русский текст???

У Вас же есть английская версия. Ее мы бы довели до ума.
https://falcoware.com/rus/ — Бесплатные Игры!!!
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 24.11.15 07:19
Оценка:
Здравствуйте, falcoware, Вы писали:

F>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Нативный американец будет доводить русский текст???

F>У Вас же есть английская версия. Ее мы бы довели до ума.

Версия есть. Но я как раз создаю русскую версию, чтобы потом сделать качественную английскую. Так что пока дорабатывать нечего.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: marcopolo Россия  
Дата: 25.11.15 16:32
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .


Для себя написал утилиту, копирующую обновленные файлы не сервер. Сканировать сервер вроде как и ни к чему.

Хотя подскажу одну фичу — поиск интрудов(вирусов на сервере). Можете выпустить софтину-"антивирус"
Искать их легко — по посторонним файлам и обсфуцированным вставкам в скриптах.
Re[7]: Покритикуйте описание программы
От: marcopolo Россия  
Дата: 25.11.15 19:19
Оценка: +1
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>Версия есть. Но я как раз создаю русскую версию, чтобы потом сделать качественную английскую. Так что пока дорабатывать нечего.


Не страдайте ерундой и не тратьте время на русскую версию.
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 25.11.15 20:17
Оценка:
Здравствуйте, marcopolo, Вы писали:

M>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .


M>Для себя написал утилиту, копирующую обновленные файлы не сервер. Сканировать сервер вроде как и ни к чему.


M>Хотя подскажу одну фичу — поиск интрудов(вирусов на сервере). Можете выпустить софтину-"антивирус"

M>Искать их легко — по посторонним файлам и обсфуцированным вставкам в скриптах.

Для текущей программы это ни к чему, Вы сразу увидите разницу в файлах на локальном диске и на сервере. И в один клик все перезапишите.

Как мне кажется, вирусы лучше ловить через HTTP монитор, ибо они могут быть в том числе у провайдера.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[8]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 25.11.15 20:19
Оценка:
Здравствуйте, marcopolo, Вы писали:

M>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:



L>>Версия есть. Но я как раз создаю русскую версию, чтобы потом сделать качественную английскую. Так что пока дорабатывать нечего.


M>Не страдайте ерундой и не тратьте время на русскую версию.


Пока я другого мнения. Я создаю русскую версию, планируя сделать ее пилотной (т.е. выпускать сначала ее, а потом переводи). Это я про сайт. Саму программу пока переводить не планирую.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[9]: Покритикуйте описание программы
От: dimario31  
Дата: 26.11.15 06:45
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

M>>Не страдайте ерундой и не тратьте время на русскую версию.


L>Пока я другого мнения. Я создаю русскую версию, планируя сделать ее пилотной (т.е. выпускать сначала ее, а потом переводи). Это я про сайт. Саму программу пока переводить не планирую.


Однако, отсутствие продаж в русском сегменте может сформировать ошибочное мнение, что оно никому не нужно. У меня русских продаж 2-3% и так, я думаю, не у меня одного.
Re[10]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 26.11.15 07:47
Оценка:
Здравствуйте, dimario31, Вы писали:

D>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


M>>>Не страдайте ерундой и не тратьте время на русскую версию.


L>>Пока я другого мнения. Я создаю русскую версию, планируя сделать ее пилотной (т.е. выпускать сначала ее, а потом переводи). Это я про сайт. Саму программу пока переводить не планирую.


D>Однако, отсутствие продаж в русском сегменте может сформировать ошибочное мнение, что оно никому не нужно. У меня русских продаж 2-3% и так, я думаю, не у меня одного.


С этим согласен. Русский сайт сделан из английского на домене com. Но с английским сайтом проблема в его мутности в плане текстов. Так что пытаюсь найти путь его улучшения через русский сайт.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[11]: Покритикуйте описание программы
От: dimario31  
Дата: 26.11.15 08:28
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>С этим согласен. Русский сайт сделан из английского на домене com. Но с английским сайтом проблема в его мутности в плане текстов. Так что пытаюсь найти путь его улучшения через русский сайт.


Дык, а потом что ? перевод ? Это вряд ли будет на английском звучать так же привлекательно как на русском. Значит придется делать рерайт, что можно сделать уже и по текущему описанию. Тут dimka-writer уже был в теме, ему вполне достаточно текущего описания для создания английского варианта. Главная страничка будет стоить совсем не дорого. Такая небольшая рекламка — но в целом заслуженно, работать с ним приятно именно потому, что он понимает специфику софта.
Re[12]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 26.11.15 09:03
Оценка:
Здравствуйте, dimario31, Вы писали:

D>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:



L>>С этим согласен. Русский сайт сделан из английского на домене com. Но с английским сайтом проблема в его мутности в плане текстов. Так что пытаюсь найти путь его улучшения через русский сайт.


D>Дык, а потом что ? перевод ? Это вряд ли будет на английском звучать так же привлекательно как на русском. Значит придется делать рерайт, что можно сделать уже и по текущему описанию. Тут dimka-writer уже был в теме, ему вполне достаточно текущего описания для создания английского варианта. Главная страничка будет стоить совсем не дорого. Такая небольшая рекламка — но в целом заслуженно, работать с ним приятно именно потому, что он понимает специфику софта.


Я понимаю, что русский текст и английский текст — это не перевод одного в другое. Но ключевые мысли совпадают. Я нашел кучу косяков в английской версии, когда попытался сформулировать мысль по-русский. Оказалось, что многих ключевых моментов в английском варианте нет. И еще. Мне бы самому понять специфику софта, потому как я его сам использую только одним способом. Резюмирую, проверю этот путь, если не получится — буду искать другой...
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: sharez  
Дата: 26.11.15 13:51
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .


L>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.


Разработчики не используют FTP. Устаревший протокол, даже без шифрования, и с правами на файлы какая-то муть.
Как минимум RSync. Но вообще тенденция (и я её полностью поддерживаю) иметь проект в репозитории, а на сервере делать какой-нибудь git pull && ./restart.sh
Если ваша ЦА разработчики, то у меня плохие новости. А про другие группы юзеров, кому сейчас нужен FTP, не знаю.
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 26.11.15 15:05
Оценка:
Здравствуйте, sharez, Вы писали:

S>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .


L>>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.


S>Разработчики не используют FTP. Устаревший протокол, даже без шифрования, и с правами на файлы какая-то муть.

S>Как минимум RSync. Но вообще тенденция (и я её полностью поддерживаю) иметь проект в репозитории, а на сервере делать какой-нибудь git pull && ./restart.sh
S>Если ваша ЦА разработчики, то у меня плохие новости. А про другие группы юзеров, кому сейчас нужен FTP, не знаю.

Существует много систем развертывания. Но возьмем к примеру мой сайт, он у меня тоже в git. Но в Git инсталляцию программы я не пихаю, думаю, так делают многие разработчики. Потому простой git pull удалит инсталляцию. А вот сделав батник с использованием моей программы, это можно решить.

А вообще в планах FTPS (у некоторых провайдеров он поддерживается FTP-серверами), а возможно SFTP (но там не будет выгоды от множественных соединений).

Про RSync уже писал, что там мало пересечений.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: squid  
Дата: 27.11.15 16:09
Оценка:
Здравствуйте, sharez, Вы писали:

s> Разработчики не используют FTP. Устаревший протокол, даже без шифрования, и с правами на файлы какая-то муть.

s> Как минимум RSync. Но вообще тенденция (и я её полностью поддерживаю) иметь проект в репозитории, а на сервере делать какой-нибудь git pull && ./restart.sh

А Bittorent Sync и аналоги никто не юзает?
avalon/1.0.440
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 27.11.15 18:26
Оценка:
Здравствуйте, squid, Вы писали:

S>Здравствуйте, sharez, Вы писали:


s>> Разработчики не используют FTP. Устаревший протокол, даже без шифрования, и с правами на файлы какая-то муть.

s>> Как минимум RSync. Но вообще тенденция (и я её полностью поддерживаю) иметь проект в репозитории, а на сервере делать какой-нибудь git pull && ./restart.sh

S>А Bittorent Sync и аналоги никто не юзает?


А это можно как-то использовать в веб-разработке?
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: squid  
Дата: 27.11.15 19:01
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L> А это можно как-то использовать в веб-разработке?


Дистрибы синхронизировать например. У меня 300-400 метров и по SFTP не то чтобы быстро.
avalon/1.0.440
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: wantus  
Дата: 27.11.15 20:53
Оценка:
Здравствуйте, squid, Вы писали:

S>А Bittorent Sync и аналоги никто не юзает?


С ним какая-то странная ситуация — все про него знают, все советуют попробовать, но сами никто им толком не пользуется.
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 28.11.15 06:05
Оценка:
Здравствуйте, squid, Вы писали:

S>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>> А это можно как-то использовать в веб-разработке?


S>Дистрибы синхронизировать например. У меня 300-400 метров и по SFTP не то чтобы быстро.


Если нет искусственных ограничений, то 400 Мб — это не более 2-х минут. Или 2-е минуты и есть много?
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: squid  
Дата: 28.11.15 14:46
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L> Если нет искусственных ограничений, то 400 Мб — это не более 2-х минут. Или 2-е минуты и есть много?


У меня выходит 3-4, да, это много. Несколько дистрибов и уже минут 15 займет.
avalon/1.0.440
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: squid  
Дата: 28.11.15 14:48
Оценка:
Здравствуйте, wantus, Вы писали:

w> С ним какая-то странная ситуация — все про него знают, все советуют попробовать, но сами никто им толком не пользуется.


Я синхронизирую папки между ноутами, и иногда телефоном. Но они творят странные вещи с utorrent так что я куда-то переползу, опенсорсное.
avalon/1.0.440
Re[7]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 28.11.15 16:33
Оценка:
Здравствуйте, squid, Вы писали:

S>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>> Если нет искусственных ограничений, то 400 Мб — это не более 2-х минут. Или 2-е минуты и есть много?


S>У меня выходит 3-4, да, это много. Несколько дистрибов и уже минут 15 займет.


Так если это просто "скорость сети", то любой инструмент скорости уже не добавит. Ну и технология "торрентов" основана на большом количестве машин, где есть данные. Так что она может быть эффективно использована, если нужно обновить дистрибутивы, к примеру, на 10-и серверах. А передача компьютер-сервер в любом случае ограничена каналом.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[8]: Покритикуйте описание программы
От: squid  
Дата: 28.11.15 18:56
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L> Так если это просто "скорость сети", то любой инструмент скорости уже не добавит. Ну и технология "торрентов" основана на большом количестве машин, где есть данные. Так что она может быть эффективно использована, если нужно обновить дистрибутивы, к примеру, на 10-и серверах. А передача компьютер-сервер в любом случае ограничена каналом.


Ты не учитываешь несколько одновременных коннектов и прочие штуки. Я не упирался в скорость сети как таковую на SFTP.
avalon/1.0.440
Re[9]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 28.11.15 19:51
Оценка:
Здравствуйте, squid, Вы писали:

S>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>> Так если это просто "скорость сети", то любой инструмент скорости уже не добавит. Ну и технология "торрентов" основана на большом количестве машин, где есть данные. Так что она может быть эффективно использована, если нужно обновить дистрибутивы, к примеру, на 10-и серверах. А передача компьютер-сервер в любом случае ограничена каналом.


S>Ты не учитываешь несколько одновременных коннектов и прочие штуки. Я не упирался в скорость сети как таковую на SFTP.


Несколько коннектов может добавить скорость, если есть лимит на скорость отдельного коннекта. В FTP слабое место — это создание TCP соединение на передачу каждого файла. Потому, если много мелких файлов (ну или сканирование каталогов), то несколько соединений работают много быстрей. Если файлы большие, то несколько соединений выгоды не дают, за исключением, если у хостера стоит ограничение скорости соединения (а это достаточно часто бывает).

Допускаю, что и по SFTP может быть выигрыш от нескольких соединений, но только на мелких файлах из-за большого пинга. Других причин я не вижу.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: ArcticLine2 http://www.IconDesignLAB.com
Дата: 29.11.15 08:36
Оценка:
Здравствуйте, dimka-writer, Вы писали:


DW>"Hitonic FTPSync

DW>Многопоточная автоматическая FTP-синхронизация"
[...]
DW>Аналогично делаем и в остальных абзацах.

dimka-writer шарит! респект

DW>6. И таки да — кнопка "купить" должна быть красная


А вот тут не слушай Красный — цвет опасности. Если у тебя фирменный стиль не в красных оттенках (как у Авангейта или Avira, например), лучше этот цвет оставить на отображение ошибок. Оранжевый — гораздо более безопасный.

--
С уважением, Роман
www.IconDesignLAB.comдизайн иконок для шароварщиков
Акция! Приведи клиента — получи деньги! Подробности: http://j.mp/nc-ru
www.jetScreenshot.com — быстрый обмен скриншотами. Must have для всех удаленщиков, программистов и QA тестеров!
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: ArcticLine2 http://www.IconDesignLAB.com
Дата: 29.11.15 08:37
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L> Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать.

Ошибочное мнение. Пользоватеть может покупать, а потом пробовать. Более того, ты заинтересован в том, чтобы так и было, т.к. немногие просят рифанд, даже если софт в итоге не подошел.

--
С уважением, Роман
www.IconDesignLAB.comдизайн иконок для шароварщиков
Акция! Приведи клиента — получи деньги! Подробности: http://j.mp/nc-ru
www.jetScreenshot.com — быстрый обмен скриншотами. Must have для всех удаленщиков, программистов и QA тестеров!
Re: Покритикуйте описание программы
От: ArcticLine2 http://www.IconDesignLAB.com
Дата: 29.11.15 08:59
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Вот собственно русское описание http://www.hitonic.ru/ftpsync/ .


L>Интересно мнение аудитории. Можно ли по данному описанию понять, что делает и зачем нужно сие приложение? Ну и другие комментарии приветствуются.


Я для подобных вещей использую Site Publisher. Она древняя и давно не развивается но задачи свои выполняет и я доволен. Рекомендую посмотреть. По скриншотам Site Publisher сделан правильнее для обновления МНОЖЕСТВА проектов. Может сделаешь продвинутый современный вариант...

По описанию dimka-writer отлично ответил. Рекомендую поискать на торрентах семинар Бизнес молодости "Упаковка бизнеса" из курса "Реальный маркетинг". Там долго, но весьма хорошо рассказывают про то, каким должен быть лендинг и описание на нем, чтобы хорошо читалось и понималось.

Если кратко:
* Тебе надо сделать один большой заголовок сверху, чтобы в одной фразе была сама суть.
* Далее, прописать второстепенные заголовки так, чтобы прочитав их было понятно без прочтения "мяса" сама суть того, что ты хочешь сказать. Основная масса людей только их и прочтет.
* А само мясо уже для тех, кто прям жестких деталей каких хочет.

Общая рекомендация — пиши не про то, что твой софт делает, а про то, что это дает пользователю. Например:
Было:
Приложение Hitonic FTPSync сканирует содержимое заданного каталога на локальном компьютере и каталога на удаленном сервере, после чего отображает отличия между ними.
В несколько кликов мышкой содержимое на сервере может быть обновлено (синхронизировано).
В процессе синхронизации на сервер передаются только изменения. Это значительно сокращает время синхронизации.
Стало:
Теперь не надо копировать весь каталог на сервер только для того, чтобы не забыть обновить какой-то измененный файл. Hitonic FTPSync сканирует содержимое обоих папок и показывает вам измененные файлы. Вы легко увидите что поменялось, и сможете в один клик привести содержимое сервера в актуальное состояние. Поскольку на сервер передаются только измененные файлы, синхронизация проходит быстрее. Вместо долгого ожидания завершения синхронизации, потратьте сэкономленное время на общение с семьей или более важные задачи.

--
С уважением, Роман
www.IconDesignLAB.comдизайн иконок для шароварщиков
Акция! Приведи клиента — получи деньги! Подробности: http://j.mp/nc-ru
www.jetScreenshot.com — быстрый обмен скриншотами. Must have для всех удаленщиков, программистов и QA тестеров!
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 29.11.15 13:57
Оценка:
Здравствуйте, ArcticLine2, Вы писали:

AL>Я для подобных вещей использую Site Publisher. Она древняя и давно не развивается но задачи свои выполняет и я доволен. Рекомендую посмотреть. По скриншотам Site Publisher сделан правильнее для обновления МНОЖЕСТВА проектов. Может сделаешь продвинутый современный вариант...


Посмотрел програмку. Очень достойный конкурент. Из существенных отличий: нет настройки режимов синхронизации, нет правил для файлов, профайл в систему контроля версий не поместишь. Зато есть расписание для обновлений и возможность синхронизации нескольких проектов.

AL>По описанию dimka-writer отлично ответил. Рекомендую поискать на торрентах семинар Бизнес молодости "Упаковка бизнеса" из курса "Реальный маркетинг". Там долго, но весьма хорошо рассказывают про то, каким должен быть лендинг и описание на нем, чтобы хорошо читалось и понималось.


AL>Если кратко:

AL>* Тебе надо сделать один большой заголовок сверху, чтобы в одной фразе была сама суть.
AL>* Далее, прописать второстепенные заголовки так, чтобы прочитав их было понятно без прочтения "мяса" сама суть того, что ты хочешь сказать. Основная масса людей только их и прочтет.
AL>* А само мясо уже для тех, кто прям жестких деталей каких хочет.

AL>Общая рекомендация — пиши не про то, что твой софт делает, а про то, что это дает пользователю. Например:

AL>Было:
AL>Приложение Hitonic FTPSync сканирует содержимое заданного каталога на локальном компьютере и каталога на удаленном сервере, после чего отображает отличия между ними.
AL>В несколько кликов мышкой содержимое на сервере может быть обновлено (синхронизировано).
AL>В процессе синхронизации на сервер передаются только изменения. Это значительно сокращает время синхронизации.
AL>Стало:
AL>Теперь не надо копировать весь каталог на сервер только для того, чтобы не забыть обновить какой-то измененный файл. Hitonic FTPSync сканирует содержимое обоих папок и показывает вам измененные файлы. Вы легко увидите что поменялось, и сможете в один клик привести содержимое сервера в актуальное состояние. Поскольку на сервер передаются только измененные файлы, синхронизация проходит быстрее. Вместо долгого ожидания завершения синхронизации, потратьте сэкономленное время на общение с семьей или более важные задачи.

Спасибо за отзыв. Как созрею — будет новая версия описания.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 29.11.15 13:58
Оценка:
Здравствуйте, ArcticLine2, Вы писали:

AL>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>> Потому как сначала он должен ее пробовать, а потом покупать.

AL>Ошибочное мнение. Пользоватеть может покупать, а потом пробовать. Более того, ты заинтересован в том, чтобы так и было, т.к. немногие просят рифанд, даже если софт в итоге не подошел.

Наверное сужу по себе. Когда покупаю софт — сначала его проверяю, а потом только покупаю. Но особой радости, что человек купить программу, а пользовать не будет, я не испытываю...
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 29.11.15 14:01
Оценка:
Здравствуйте, ArcticLine2, Вы писали:

AL>Здравствуйте, dimka-writer, Вы писали:



DW>>"Hitonic FTPSync

DW>>Многопоточная автоматическая FTP-синхронизация"
AL>[...]
DW>>Аналогично делаем и в остальных абзацах.

AL>dimka-writer шарит! респект


DW>>6. И таки да — кнопка "купить" должна быть красная


AL>А вот тут не слушай Красный — цвет опасности. Если у тебя фирменный стиль не в красных оттенках (как у Авангейта или Avira, например), лучше этот цвет оставить на отображение ошибок. Оранжевый — гораздо более безопасный.


Вообще больше склоняюсь к мысли, что цвет кнопок если и влияет на конверсию, то в массовых нишах. В нише для разработчиков даже дизайн может ничего не значить. Как пример — Total Comander.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: dimario31  
Дата: 29.11.15 14:14
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Посмотрел програмку. Очень достойный конкурент. Из существенных отличий: нет настройки режимов синхронизации, нет правил для файлов, профайл в систему контроля версий не поместишь. Зато есть расписание для обновлений и возможность синхронизации нескольких проектов.


Предлагать ключик не будете ? потестировал бы может кто бесплатно.
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 29.11.15 14:29
Оценка:
Здравствуйте, dimario31, Вы писали:

D>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Посмотрел програмку. Очень достойный конкурент. Из существенных отличий: нет настройки режимов синхронизации, нет правил для файлов, профайл в систему контроля версий не поместишь. Зато есть расписание для обновлений и возможность синхронизации нескольких проектов.


D>Предлагать ключик не будете ? потестировал бы может кто бесплатно.


Потестировать можно и без ключа, в программе только временное ограничение триала. А вот если потом использовать — то пишите на mail@hitonic.com или в личкую.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re: Покритикуйте описание программы
От: XOOIOOX  
Дата: 29.11.15 16:07
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Интересно мнение аудитории.


На картинке рядом с "Руководством для быстрого старта" кнопка для видео-воспроизведения. Подразумевается Ютуб, но в реальности это скриншоты. Вводит в заблуждение.

И вообще, прошу прощения, но сам сайт "привет из 90-х". Надо что-то с этим делать. Шаблон какой купить, к примеру.
Re[2]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 29.11.15 18:10
Оценка:
Здравствуйте, XOOIOOX, Вы писали:

XOO>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Интересно мнение аудитории.


XOO>На картинке рядом с "Руководством для быстрого старта" кнопка для видео-воспроизведения. Подразумевается Ютуб, но в реальности это скриншоты. Вводит в заблуждение.


Ну я более понятной иконки для "Руководство для быстрого старта" не придумал.

XOO>И вообще, прошу прощения, но сам сайт "привет из 90-х". Надо что-то с этим делать. Шаблон какой купить, к примеру.


Дизайн вторичен. А этот адаптивный, на бустрапе, сам делал

Спасибо за отзыв! Пока все рекомендации суммирую и записываю.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[3]: Покритикуйте описание программы
От: XOOIOOX  
Дата: 29.11.15 23:56
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Ну я более понятной иконки для "Руководство для быстрого старта" не придумал.


Например, восклицательный знак. Или вопросительный. Или оба. Типа вопрос-ответ.
А может стрелка какая зеленая.

L>Дизайн вторичен. А этот адаптивный, на бустрапе, сам делал


Бутстрап и адаптивность это хорошо, но пользователь пошел капризный и хочет красиво/приятно. Сайт не понравился и он уходит. Он подсознательно чувствует, что это не продукт, а "прога".

Для бутстрапа тоже бывают нормальные шаблоны. Картинок и иконок на Шаттерстоке прикупить. И станет норм, имхо.
Re[4]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 30.11.15 05:06
Оценка:
Здравствуйте, XOOIOOX, Вы писали:

XOO>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Ну я более понятной иконки для "Руководство для быстрого старта" не придумал.


XOO>Например, восклицательный знак. Или вопросительный. Или оба. Типа вопрос-ответ.

XOO>А может стрелка какая зеленая.

L>>Дизайн вторичен. А этот адаптивный, на бустрапе, сам делал


XOO>Бутстрап и адаптивность это хорошо, но пользователь пошел капризный и хочет красиво/приятно. Сайт не понравился и он уходит. Он подсознательно чувствует, что это не продукт, а "прога".


Понравился — не понравился сайт. Это не для моей нишы, я так понимаю. Ниша-то девелоперская. Для продуктов широкого потребления дизайн будет играть много большую роль.

XOO>Для бутстрапа тоже бывают нормальные шаблоны. Картинок и иконок на Шаттерстоке прикупить. И станет норм, имхо.


Сколько не искал все корявые для моей задачи. Но это не значит что их совсем нет.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
Re[5]: Покритикуйте описание программы
От: dimario31  
Дата: 30.11.15 09:21
Оценка:
Здравствуйте, Lopster, Вы писали:

L>Потестировать можно и без ключа, в программе только временное ограничение триала. А вот если потом использовать — то пишите на mail@hitonic.com или в личкую.


В личку кинул первые впечатления.
Re[6]: Покритикуйте описание программы
От: Lopster Россия  
Дата: 30.11.15 10:03
Оценка:
Здравствуйте, dimario31, Вы писали:

D>Здравствуйте, Lopster, Вы писали:


L>>Потестировать можно и без ключа, в программе только временное ограничение триала. А вот если потом использовать — то пишите на mail@hitonic.com или в личкую.


D>В личку кинул первые впечатления.


Спасибо! Ответил на почту.
Быстрая загрузка файлов с локального компьютера на FTP-сервер!
http://www.hitonic.com/ftpsync, http://www.hitonic.ru/ftpsync
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.