[ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
От: Lazytech Ниоткуда  
Дата: 02.12.12 11:08
Оценка:
В очередной раз вношу изменения в расценки для прямых заказчиков, а также привожу расценки на англо-русский перевод:

  • русско-английский перевод: от $5/1000 знаков
  • англо-русский перевод: от $4/1000 знаков
  • вычитка английского текста: от $2/1000 знаков
  • рерайт английского текста: от $4/1000 знаков

    Приведенные цифры следует рассматривать как ориентировочные. В каждом конкретном случае расценки могут зависеть от тематики, объема работы, сложности форматирования, предъявляемых заказчиком требований, срочности выполнения и др.

    Новые расценки вступают в силу с 1 января 2013 года. (Текущие расценки были озвучены в этой теме
    Автор: Lazytech
    Дата: 24.04.12
    .)
  • Re: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Submitter  
    Дата: 02.12.12 17:18
    Оценка:
    Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

    Переводите только технические тексты? Можете сделать качественный перевод рус-англ на тему психологии?
    Re[2]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Lazytech Ниоткуда  
    Дата: 03.12.12 02:15
    Оценка:
    Здравствуйте, Submitter, Вы писали:

    S>Переводите только технические тексты?


    Нет, не только. К примеру, совсем недавно перевел на английский небольшую приключенческую игру на космическую тему для ОС Android.

    Это не первая компьютерная игра, в локализации которой мне довелось участвовать. Были и более крупные игровые проекты, длившиеся от пары недель до нескольких месяцев.

    Добавлю, что перевести на английский язык компьютерную игру мне обычно труднее, чем, к примеру, описание какой-нибудь компьютерной программы. Объясняется это тем, что в первом случае перевод ближе к художественному (напомню, что я не «нейтив»), а во втором — к техническому, в котором я за несколько лет набил руку. Поэтому при сотрудничестве с прямыми заказчиками локализацию игр обычно выполняю по повышенному тарифу.

    S>Можете сделать качественный перевод рус-англ на тему психологии?


    Для начала мне желательно взглянуть на текст — возможно, смогу перевести, если он не слишком узкоспециальный. В свое время прочел в бумажном виде, помимо прочего, кучу англоязычной литературы по психологии и психиатрии (в местной «американской» библиотеке нарыл).

    К примеру, однажды перевел на английский пару небольших текстов по психиатрии, заказчик вроде остался доволен. Правда, там в основном была статистика по результатам лечения, но специальной терминологии тоже хватало.
    Re: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: CEMb  
    Дата: 03.12.12 04:17
    Оценка:
    Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

    Оплата какими способами принимается?
    Re[2]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Lazytech Ниоткуда  
    Дата: 03.12.12 04:34
    Оценка:
    Здравствуйте, CEMb, Вы писали:

    CEM>Оплата какими способами принимается?


    Пока только в WebMoney, а именно в WMZ или WMR.

    Добавлю, что обитателю крупного российского города для оплаты в WMR необязательно даже заводить WebMoney-аккаунт, поскольку можно, например, заплатить наличными через терминал Qiwi и т.п. Судя по тому, какую сумму наличными рублями мне отправляли заказчики и какую сумму WMR я получал, в большинстве случаев комиссионные взимаются небольшие, около 2% (хотя могут быть исключения).
    Re[3]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Lazytech Ниоткуда  
    Дата: 03.12.12 05:05
    Оценка:
    У меня недавно поинтересовались, принимаю ли я оплату через PayPal. На всякий случай, отвечу в этой теме.

    К сожалению, страна, где я обитаю, не входит в официальный список PayPal, а потому использование этой платежной системы у нас весьма проблематично. Как правило, для заведения аккаунта используют «левые» схемы, а это чревато. Так, на одном местном форуме я читал, что PayPal без лишних вопросов блокирует такие аккаунты и замораживает средства на счету на 180 дней. В лучшем случае после истечения этого срока предстоит разбирательство для получения денег; в худшем, вероятно, можно вообще их лишиться.

    По идее, тот, кто использует PayPal, но не WebMoney, может конвертировать PayPal-доллары в WMZ, воспользовавшись каким-нибудь онлайновым обменником. Только вот комиссионные при обмене в этом направлении, как и раньше, не радуют... К примеру, на днях мне посоветовали один надежный обменник, так там за конвертацию PayPal USD в WMZ берут 13,9%, но не менее 7 долларов. Сам понимаю, никому не интересно терять при обмене почти 1/7 от обмениваемой суммы (или даже больше, если сумма меньше $49).

    Может, кто-нибудь посоветует вариант получше?
    Re[4]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: CEMb  
    Дата: 03.12.12 07:49
    Оценка:
    Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

    L>Может, кто-нибудь посоветует вариант получше?


    Помнится, у кого-то из местных архиверов был RegNow-ский аккаунт и деньги они получали(зря, кстати) внутренним переводом. Соответсвенно, если страна позволяет вайеры, то можно так попробовать. Ну и всеми иными путями, какими RegNow выводить умеет.
    Re[5]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Lazytech Ниоткуда  
    Дата: 03.12.12 08:21
    Оценка:
    Здравствуйте, CEMb, Вы писали:

    CEM>Помнится, у кого-то из местных архиверов был RegNow-ский аккаунт и деньги они получали(зря, кстати) внутренним переводом. Соответсвенно, если страна позволяет вайеры, то можно так попробовать. Ну и всеми иными путями, какими RegNow выводить умеет.


    Если честно, не очень разбираюсь в том, что такое RegNow, с чем его едят и можно ли выводить средства с RegNow в WebMoney. Но навскидку погуглил и кое-что нашел:

    WebMoney

    Average Timeframe: 2-5 business days from date sent.
    Eligibility: All Accounts
    Cost: Payment amount * 0.8% + $5 (with max cap at $55.)
    Frequency: Monthly (on the 1st of each month)

    For WebMoney payments you will need to send your WebMoney account details to payments@regnow.com. You will need to provide two pieces of information from Webmoney:

    1. WebMoney Purse Number — We currently only support USD and EUR accounts. This number is the currency identifier (Z for USD or E for EURO) and 12 digits. Example: Z123456789123
    2. WebMoney ID (WMID) — 12 digit number. Example: 123456789123


    А создать WebMoney-аккаунт и завести WMZ-кошелек нетрудно, надо только предварительно выбрать наиболее подходящий кипер:
    Re[6]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Lazytech Ниоткуда  
    Дата: 03.12.12 08:33
    Оценка:
    Оказывается, теме «RegNow вводит WebMoney»
    Автор: tundra9
    Дата: 25.05.09
    в мае исполнилось 3 года.
    Re[6]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: CEMb  
    Дата: 04.12.12 03:59
    Оценка: 4 (1)
    Здравствуйте, Lazytech, Вы писали:

    L>Если честно, не очень разбираюсь в том, что такое RegNow, с чем его едят и можно ли выводить средства с RegNow в WebMoney.


    Стописят лет сидеть в ветке "Shareware и бизнес" и не знать, что такое RegNow? А плимус? Про плимус тут каждый второй пост, про регнау — каждый десятый.
    Это регистратор-продаватор софта. У него есть свой внутренний трансфер денег, тоже внутренних, но таких же ровно, как доллары. Вендоры иногда платят друг другу именно таким способом. В твоём случае, как мне кажется, это удобный способ, потому что 1. вендоры/афиляйты — как раз твои прямые клиенты (и все в одном месте). 2. у вендоров всегда есть тот самый внутренний безнал (с которым расставаться легче, чем с налом). И тут кто-то уже так именно и делал: создавал какой-то или сервис или архив, не помню, и выкладывал анонс тут: делаю то-то, регнавовский аккаунт номер такой-то + письмо мне, от кого деньги.
    Re[7]: [ANN] Перевод (RUS-ENG, ENG-RUS), вычитка (ENG), рерайт (ENG)
    От: Lazytech Ниоткуда  
    Дата: 04.12.12 05:46
    Оценка:
    Здравствуйте, CEMb, Вы писали:

    CEM>Стописят лет сидеть в ветке "Shareware и бизнес" и не знать, что такое RegNow? А плимус? Про плимус тут каждый второй пост, про регнау — каждый десятый.


    Утрирую, неужто непонятно? Для чего предназначены сервисы вроде RegNow и Plimus, мало-мало представляю, просто на практике никогда с ними не сталкивался (так же, как с PayPal, Moneybookers и иже с ними).

    CEM>Это регистратор-продаватор софта. У него есть свой внутренний трансфер денег, тоже внутренних, но таких же ровно, как доллары. Вендоры иногда платят друг другу именно таким способом. В твоём случае, как мне кажется, это удобный способ, потому что 1. вендоры/афиляйты — как раз твои прямые клиенты (и все в одном месте). 2. у вендоров всегда есть тот самый внутренний безнал (с которым расставаться легче, чем с налом). И тут кто-то уже так именно и делал: создавал какой-то или сервис или архив, не помню, и выкладывал анонс тут: делаю то-то, регнавовский аккаунт номер такой-то + письмо мне, от кого деньги.


    Спасибо за подсказанное решение! Возможно, подойдет.
     
    Подождите ...
    Wait...
    Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.