случилась у нас тут оказия. Проплатило юрлицо (забугорье) на личный счет физлица. Соответственно, банк теперь требует контракт, в котором сказано, что платеж — это зарплата, гонорар, бонус, авторские права. Бонус отпадает по определению. Дальше начинаются вопросы.
1. Зарплата. Может ли человек здесь числиться сотрудником конторы там? Я так понимаю что нужно будет трудовое соглашение или контракт, подписанное обеими сторонами. По поводу налогов — платить должен работодатель? Там и здесь (если нет договора между странами)? Видимо, это самый проблемный вариант.
2. Гонорар. Предполагается что гонорар платится за какие-то услуги (информационные?). Где бы найти образец на двух языках или на английском? Что в этом случае с налогами? По общей ставке?
3. Авторские права. imho, подходит лучше всего. Образец типового договора на русском языке — здесь. Сразу вопрос — где бы найти аналогичное, но на двух языках или на английском? Можно, конечно, перевести и самому. Но боюсь что получится не сильно грамотно с юридической точки зрения.
во-первых надо узнать, что в назначении платежа от юрлица написано.
отсюда какую форму договора выбрать.
чем короче договор будет, тем лучше, главное чтоб все формальности для русского законодательства учтены были.
а вообще-то надо бынк послать, написать что перевод не связан с предпр. деятельностью и все.
Здравствуйте, Polarizer, Вы писали:
P>во-первых надо узнать, что в назначении платежа от юрлица написано. P>отсюда какую форму договора выбрать. P>чем короче договор будет, тем лучше, главное чтоб все формальности для русского законодательства учтены были.
По поводу краткости — согласен. Мне бы чтоб учтены были формальности украинского законодательства.
P>а вообще-то надо бынк послать, написать что перевод не связан с предпр. деятельностью и все.
Там назначение платежа: "согласно счету ..." ("... invoice.")
Соответственно, написать подобное не представляется возможным.
Здравствуйте, pva, Вы писали:
pva>случилась у нас тут оказия. Проплатило юрлицо (забугорье) на личный счет физлица. Соответственно, банк теперь требует контракт, в котором сказано, что платеж — это зарплата, гонорар, бонус, авторские права. Бонус отпадает по определению. Дальше начинаются вопросы.
Если вы простое физ. лицо (даже не предприниматель) -- возвращайте платеж и просите, чтоб вам перевели на счет физ. лица со счета физ. лица как личный перевод. Другие варианты череваты последствиями...
Здравствуйте, pva, Вы писали:
pva>случилась у нас тут оказия. Проплатило юрлицо (забугорье) на личный счет физлица. Соответственно, банк
теперь требует контракт, в котором сказано, что платеж — это зарплата, гонорар, бонус, авторские права.
Речь про Украину или Россию? В России например подобный гемор связан ТОЛЬКО если платеж пришел на счет ИП — в этом случае действительно валютный контроль требует договор с отправителем платежа. С физиком все намного проще — валютный контроль ничего не требует. Я подобным образом получал несколько платежей на валютный счет физика без всяких договоров и прочей мути. Хотя может зависит еще и от банка.
Здравствуйте, PolyTech, Вы писали:
PT> Я подобным образом получал несколько платежей на валютный счет физика без всяких договоров и прочей мути. Хотя может зависит еще и от банка.
запросто может потребовать. у меня однажды ВТБ24 затребовал договор.