Перевод софта на другие языки юзерами, как реализовать?
От: Interactive  
Дата: 22.03.07 10:30
Оценка:
Допустим появились желающие перевести интерфейс.
Если заслать им просто список слов, может получиться кривой перевод, ведь юзер не будет видеть что именно имеет в виду то или иное слово, а значения в разных языках могут различаться в зависимости от того на что слово указывает, на кнопку, список и тд.
Кто как делает?
Re: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализовать?
От: YuriKobets Россия http://www.truelaunchbar.com — замена панели быстрого запуска
Дата: 22.03.07 10:36
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

I>Кто как делает?


Я делаю вот так. Там и строки и диалоги немного подправить можно и проверить тут же.
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Re[2]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Interactive  
Дата: 22.03.07 11:25
Оценка:
Здравствуйте, YuriKobets, Вы писали:

YK>Здравствуйте, Interactive, Вы писали:


I>>Кто как делает?


YK>Я делаю вот так. Там и строки и диалоги немного подправить можно и проверить тут же.


Да, крутая штука, пока такую напишешь прогу давно сломают и сами переведут
Re[3]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: e.t.003 Россия  
Дата: 22.03.07 13:37
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

I>Здравствуйте, YuriKobets, Вы писали:


YK>>Здравствуйте, Interactive, Вы писали:


Юзеры, Ваши юзеры, переведут нормально с большой долей вероятности, ведь программу они используют сами.
Мы вообще .doc-файл выложили, переводят бодро. Выкладываем перевод, иногда некоторые слова уточняют и правят/заменяют на более подходящие.
Что-то типа wiki-перевод.
Re[3]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: YuriKobets Россия http://www.truelaunchbar.com — замена панели быстрого запуска
Дата: 22.03.07 21:55
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

YK>>Я делаю вот так. Там и строки и диалоги немного подправить можно и проверить тут же.


I>Да, крутая штука, пока такую напишешь прогу давно сломают и сами переведут


Зачем писать... я готов поделится в том числе исходниками, абсолютно бесплатно. Только с условием если Вы что-то улучшите в исходниках — поделится со мной.
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Re: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализовать?
От: GodSergey Россия www.seginsoft.com
Дата: 23.03.07 00:39
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

I>Допустим появились желающие перевести интерфейс.

I>Если заслать им просто список слов, может получиться кривой перевод, ведь юзер не будет видеть что именно имеет в виду то или иное слово, а значения в разных языках могут различаться в зависимости от того на что слово указывает, на кнопку, список и тд.
I>Кто как делает?

А чем ненравится список слов? Ну добавь коментарии к каждому слову... А вобще ненадо ерундой заниматься.
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Re[2]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Interactive  
Дата: 23.03.07 07:32
Оценка:
Здравствуйте, GodSergey, Вы писали:

GS>А чем ненравится список слов? Ну добавь коментарии к каждому слову... А вобще ненадо ерундой заниматься.


Я же написал что слово вырванное из контекста может быть переведено неверно.
Re[4]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Interactive  
Дата: 23.03.07 07:33
Оценка:
Здравствуйте, YuriKobets, Вы писали:

YK>Зачем писать... я готов поделится в том числе исходниками, абсолютно бесплатно. Только с условием если Вы что-то улучшите в исходниках — поделится со мной.


Не все исходники одинаково полезны, языки-то разные
Re: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализовать?
От: Sheridan Россия  
Дата: 23.03.07 13:38
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

I>Кто как делает?


Не имею такой проблемы... В QT механизм такой зашит изначально...
[RSDN@Home][1.2.0][alpha r.676]
Matrix has you...
Re[2]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Interactive  
Дата: 23.03.07 13:53
Оценка:
Здравствуйте, Sheridan, Вы писали:

S>Здравствуйте, Interactive, Вы писали:


I>>Кто как делает?


S>Не имею такой проблемы... В QT механизм такой зашит изначально...


Куда зашит?
Re[2]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Amon-RA  
Дата: 23.03.07 13:55
Оценка:
Здравствуйте, Sheridan, Вы писали:

S>Не имею такой проблемы... В QT механизм такой зашит изначально...


ты покупал её за 1300$ для Виндовс?
Re[3]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Sheridan Россия  
Дата: 23.03.07 14:01
Оценка:
Здравствуйте, Amon-RA, Вы писали:

AR>ты покупал её за 1300$ для Виндовс?

Я пишу опенсорц и к томуже под линухом
[RSDN@Home][1.2.0][alpha r.676]
Matrix has you...
Re[3]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Sheridan Россия  
Дата: 23.03.07 14:05
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

I>Куда зашит?


Есть основной кирпичик — QObject, от которого в принципе все наследуется. У него есть метод tr(QString), который при наличии инициализированного транслятора и файлов перевода переводит интерфейс.

В коде это выглядит приблизительно так:
QButton *btt = new QButton(tr("misc_button %1").arg(smthing));
[RSDN@Home][1.2.0][alpha r.676]
Matrix has you...
Re[4]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Amon-RA  
Дата: 23.03.07 14:09
Оценка:
Здравствуйте, Sheridan, Вы писали:

S>Я пишу опенсорц и к томуже под линухом


пхххх, я так не играю
Re[2]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Interactive  
Дата: 23.03.07 14:31
Оценка:
Здравствуйте, Sheridan, Вы писали:

S>Здравствуйте, Interactive, Вы писали:


I>>Кто как делает?


S>Не имею такой проблемы... В QT механизм такой зашит изначально...


Можно подумать тут все тольrо на QT и сидят, я спросил "Куда зашит?" с целью выяснять что за QT.
Re[4]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Ник  
Дата: 25.03.07 09:07
Оценка:
AR>>ты покупал её за 1300$ для Виндовс?
S>Я пишу опенсорц и к томуже под линухом
И как, хорошо удается развивать тему "shareware и бизнес" с такой моделью разработки?
Re[5]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Sheridan Россия  
Дата: 26.03.07 03:46
Оценка:
Здравствуйте, Ник, Вы писали:

AR>>>ты покупал её за 1300$ для Виндовс?

S>>Я пишу опенсорц и к томуже под линухом
Ник>И как, хорошо удается развивать тему "shareware и бизнес" с такой моделью разработки?

Можно продавать услуги а не софт
Хотя писать чтототам для продажи — это не по мне Может еще не дорос
[RSDN@Home][1.2.0][alpha r.676]
Matrix has you...
Re[3]: Перевод софта на другие языки юзерами, как реализоват
От: Sheridan Россия  
Дата: 26.03.07 21:57
Оценка:
Здравствуйте, Interactive, Вы писали:

I>Можно подумать тут все тольrо на QT и сидят, я спросил "Куда зашит?" с целью выяснять что за QT.


QT это кроссплатформенный фреймворк. В наличии есть множество классов, разбитых на модули, которых вполне хватает, чтобы без привлечения дополнительных библиотек написать практически любое приложение. Используется С++, тоесть нормальный компилируемый язык, а не дотнетовский полукомпилятор полуинтерпиритатор. QT также расширяет возможности языка посредством внедрения кодогенераторов (к примеру есть цикл foreach).
Также есть решения под мобильные устройства
QT поддерживает двойную системы лицензирования. В двух словах: можно качать опенсорц версию, но тогда и свои исходники надо будет открыть; либо можно купить библиотеку и писать софт с закрытым исходным кодом.
Более подробно + документация здесь
Скачать бинарники под поддерживаемые платформы и исходники можно здесь.
Matrix has you...
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.