Предлагаем вам почитать очень интересную статью "Пятерка излюбленных ошибок менеджера продукта". В статье рассматриваются ошибки, которые очень часто допускают менеджеры, и предлагается, как их можно избежать.
Как сделать продукт действительно нужным клиенту, как преодолеть собственные страхи, как сохранить трезвое видение всей ситуации вокруг вашего бизнеса в целом, почему важно всегда учиться чему-то новому и как завоевать доверие всего коллектива вашей компании — обо всем об этом читайте здесь: http://www.softpressrelease.com/rus/articles/five_mistakes.shtml
Здравствуйте, Eugenia Kolobukhova, Вы писали:
EK> Добрый день, всем!
EK> Предлагаем вам почитать очень интересную статью "Пятерка излюбленных ошибок менеджера продукта". В статье рассматриваются ошибки, которые очень часто допускают менеджеры, и предлагается, как их можно избежать.
Когда я начала работать над этой статьей, я описала ошибку номер один и вынуждена была остановиться. Я с головой ушла в эту первую проблему так, что не могла думать ни о чем другом. Потребовалось немало времени, чтобы сформулировать остальные четыре.
Говоря другими словами, когда Вы начали работать над статьей, Вы и понятия не имели об ошибках, которые допускают менеджеры. "А не написать ли мне статью про особенности межродового скрещивания мексиканских тушканов в условиях вечной мерзлоты?" ...
Здравствуйте, temnik, Вы писали:
T>Говоря другими словами, когда Вы начали работать над статьей, Вы и понятия не имели об ошибках,
На всякий слючай замечу — это перевод статьи
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>
Re: ANN: Статья "Пятерка излюбленных ошибок менеджера продук
Здравствуйте, Eugenia Kolobukhova, Вы писали:
EK> Предлагаем вам почитать очень интересную статью "Пятерка излюбленных ошибок менеджера продукта". В статье рассматриваются ошибки, которые очень часто допускают менеджеры, и предлагается, как их можно избежать.
EK> Приятного чтения!
Спасибо. Моя ошибка №2.
Re[2]: ANN: Статья "Пятерка излюбленных ошибок менеджера про
Здравствуйте, Ren, Вы писали:
Ren>Здравствуйте, Eugenia Kolobukhova, Вы писали:
EK>> Предлагаем вам почитать очень интересную статью "Пятерка излюбленных ошибок менеджера продукта". В статье рассматриваются ошибки, которые очень часто допускают менеджеры, и предлагается, как их можно избежать.
EK>> Приятного чтения!
Ren>Спасибо. Моя ошибка №2.
Спасибо вам мне очень приятно, что я не зря трудилась
Здравствуйте, CyberDemon, Вы писали:
T>>Говоря другими словами, когда Вы начали работать над статьей, Вы и понятия не имели об ошибках, CD>На всякий слючай замечу — это перевод статьи
А, так это перевод статьи, чей автор не знал что писать?
Здравствуйте, Слава Шевцов, Вы писали:
T>>>Говоря другими словами, когда Вы начали работать над статьей, Вы и понятия не имели об ошибках, CD>>На всякий слючай замечу — это перевод статьи
СШ>А, так это перевод статьи, чей автор не знал что писать?
Нет, это всего лишь значит, что на переводчика то что бочку катить?
Здравствуйте, CyberDemon, Вы писали:
T>>>>Говоря другими словами, когда Вы начали работать над статьей, Вы и понятия не имели об ошибках, CD>>>На всякий слючай замечу — это перевод статьи
СШ>>А, так это перевод статьи, чей автор не знал что писать? CD>Нет, это всего лишь значит, что на переводчика то что бочку катить?
За то, что он такое перевёл.
Здравствуйте, CyberDemon, Вы писали:
CD>>>Нет, это всего лишь значит, что на переводчика то что бочку катить? СШ>>За то, что он такое перевёл.
CD>Обсуждаем статью или ее перевод?
T>Говоря другими словами, когда Вы начали работать над статьей, Вы и понятия не имели об ошибках, которые допускают менеджеры. "А не написать ли мне статью про особенности межродового скрещивания мексиканских тушканов в условиях вечной мерзлоты?" ...
Ну, так мало ли. Не знал человек, подумал, поузнавал и узнал и написал хорошую статью, почему нет-то? Но скорее было так: у человека был определнный опыт, который еще не был окончательно осмыслен и разложен по полочкам, и в процессе написания это как раз и было сделано.