Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>по-простому: а где брать словари?
Ручками набивать
На самом деле словарь — это только маленькая часть переводчика. Там кроме пар англ.слово->перевод еще куча дополнительной информации нужно (параметры слов: род, например + склонение/спряжение для слов). Но все это
в моей реализации алгоритма. Алгоритм сделан так, что любой его кусок можно заменить какую-либо иную реализацию. Соответственно, если у кто-то занимается, например, исследованием текстов — то процесс разработки программы можно сильно сократить, т.к. все что нужно уже есть, а чего нет — можно прикрутить самостоятельно

... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>